Бессмертие графини - читать онлайн книгу. Автор: Надежда Сакаева cтр.№ 49

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Бессмертие графини | Автор книги - Надежда Сакаева

Cтраница 49
читать онлайн книги бесплатно

И если граф прав, и характер вырабатывается в крови, то я пролью ее столько, сколько будет нужно. В конце концов, мне не привыкать к боли и отчаянию, ведь ими было наполнено столько моих дней.

Вот только, думая так, я подразумевала свою кровь, а на деле вышло, что свобода стоила мне реки чужой.

Первым шагом к избавлению от болезненной зависимости должна была стать, как я решила, моя близость с другим мужчиной. Ведь я никогда не знала никого, кроме графа, так может, если я изменю это, то буду чуть меньше нуждаться в нем самом и его холодных объятиях? В конце концов, как, смеясь, однажды сообщила мне служанка, ТАМ все мужчины одинаковы.

Поэтому в один из вечеров, дождавшись пока граф с Эшвардом уйдут развлекаться в соседнюю деревню, я вышла из своих покоев и направилась вниз, на конюшню. Роман графини и конюха – что может быть вульгарней и гротескней?

Конюхов у нас было несколько, и я заранее приглядела себе одного наиболее симпатичного. Мужчина, лет тридцати на вид, был полной противоположностью графа – славянских корней, с открытым, простым лицом, русыми волосами и носом «картошкой», он был по-своему привлекателен.

Возможно, стоило наоборот выбрать кого-то более похожего на графа, чтобы не менять все так резко, но на графа все равно никто не был похож, так стоило ли пытаться и искать? Ни у кого нет такого тела, идеального лица и дьявольских глаз. Граф был единственным.

Мне открыли лишь с пятого стука.

– Госпожа? – мужчина растерянно почесал затылок, а после, опомнившись, низко поклонился.

– Впустишь меня? – я мило улыбнулась, от чего конюх совершенно утратил дар речи.

Надеюсь это было от моей красоты, а не от того, что нервы подводили меня и улыбка вышла натянутой, а вовсе не очаровательной.

В замке Бран, как и в предыдущем, граф оставил хозяевам полноту их власти, внушив всем, что мы лишь гости из дальних земель, но гости уважаемые и желанные. Прислуга исполняла наши приказы едва ли не с большим рвением и страхом, чем приказы своих господ – люди здесь жили темные и суеверные, а красота и бледный вид заставляли их бояться нас.

Впрочем, в нашем случае страх был небезосновательным, вот только шепот молитв, который они считали неслышным, не имел на нас никакого воздействия.

«Стригой», – вот что говорили нам с ужасом вслед и были правы.

Графа с Эшвардом это забавляло, точно они и забыли, что недавно такие же запуганные крестьяне пошли против нас с факелами. Впрочем, вместе мы бы легко разобрались с несколькими деревнями, поэтому серьезной опасности никто из них не представлял, а охотников в этих глухих краях не было.

И сейчас, стоя на пороге, я искренне надеялась, что мужчина не разделяет суеверий.

– Конечно, проходите, – конюх отошел, пропуская меня.

На лице его читалось недоумение.

Оказавшись внутри я растерялась.

Я просто не знала, что делать дальше и как быть. Когда граф приходил ко мне, мое тело сгорало от страсти, стоило ему лишь прикоснуться, а теперь же я не чувствовала ровным счетом ничего.

Мужчина смотрел на меня выжидающе и спустя минуту тягостного молчания я, вдохнув, словно перед прыжком в воду, зажмурилась и одним движением скинула с себя платье. Смешно, но я, давно уже познавшая радость плотских утех, сейчас чувствовала себя так, будто мне предстоял мой первый раз.

– Госпожа, – непонимающе протянул конюх и сглотнул.

Открыв глаза я сделала шаг к нему. В его глазах я видела недоверие. И желание. Определенно, он находил меня очень привлекательной, но он не раз видел и графа, и потому не думал, что я могу прийти к нему. Действительно, глупо было бы предпочесть его простое лицо идеальной красоте графа, но мои причины были глубже банальных плотских утех.

Я легко могла бы внушить ему что угодно, но разумеется, я хотела, чтобы он сам захотел меня. А еще все мои силы уходили на то, чтобы не убежать самой.

Еще один шаг вперед и, не выдержав, он схватил меня в объятия.

Я делала это с вампиром, будучи человеком, но я и представить не могла, какого это делать с человеком, будучи вампиром.

Живой запах его крови будоражил меня, и когда мы оказались ближе, страх ушел, оставив только этот запах и головокружение. Я любила холодные жестокие объятия графа, любила и до, и после обращения, и ничто не могло сравниться ними. А потому я думала, что мне придется пересиливать себя, чтобы пойти на близость с другим мужчиной.

Так было лишь первые мгновения, а потом жажда взяла верх, смешавшись с эротическим удовольствием. Прежде я всегда пыталась закончить со своими жертвами быстрее и никогда не рассматривала их в этом плане, но теперь понимала, почему граф навещал меня каждую ночь.

Близость горячего тела подогревала и мою, уже несколько сотен лет как остывшую кровь.

Я думала, что я давно научилась контролировать жажду однако никогда прежде я не делала того, что делаю сейчас. Мне приходилось не только сдерживать свои силы, чтобы ненароком не раздавить его в объятиях, но и пытаться не прокусить его тонкую кожу в порыве страсти.

То, что граф вытворял со мной и моим телом было за гранью реальности. Он перемешивал понятия боли, удовольствия и желания, возводя в абсолют каждое из них.

То, чем я занималась сейчас с конюхом было основано на жажде, и жажда была движущем механизмом.

Два совершенно разных чувства, хотя делали мы, в основе, одно и то же.

Но закончилось все совершенно неожиданно, и вовсе не так, как я представляла.

Когда мы оба уже были близки к концу, дверь распахнулась и на пороге появился... Эшвард. Увлеченная стуком горячего сердца, я совершенно не услышала, как он вернулся в замок. Но если Эш тут, то и граф...

– Вот оно, значит, как, – хмыкнул Эш, сложив руки на груди и опершись о косяк.

– Господин, – подскочил мой горе-любовник, и попытался натянуть брюки, но запутался и совершенно нелепо упал.

– Иероним, – старое имя совершенно неожиданно выскочило из меня.

Я была растеряна и не знала, что больше приводит меня в ужас – то, что мой бывший рыцарь стал свидетелем этого непотребства, или же то, что он может рассказать об этом графу.

Конечно, я знала, ради чего делаю это, но судя по взгляду Эшварда сейчас я окончательно упала в его глазах.

– Эшвард, – поморщившись поправил меня он. – А ты еще хуже, чем я думал. Строила из себя безвинную овечку, страдающую от диктатуры графа, а сама развлекаешься, пока он не видит. И сколько веков ты уже ставишь ему рога? А я ведь когда-то считал тебя настоящей... дурак. Впрочем, это только твое дело. И тебе повезло, что граф задержался. Тебя он бы может и не убил, но страдала бы ты знатно. Он бы не спустил это просто так.

– Эшвард, ты...

– Я не скажу ему. Он слишком властен и упивается этим. Из-за него мы уже столько лет торчим в этой глуши рядом с волками да необразованными крестьянами, – он вздернул голову, как ребенок, что недоволен решениями отца, но не смеет ему перечить. – Вот только конюха придется убить. Принуждение графа сильнее нашего и пока твой горе-любовник жив, есть шанс, что граф обо всем узнает.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению