Бабочка-оборотень и Чёрный Герцог - читать онлайн книгу. Автор: Елена Матеуш cтр.№ 39

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Бабочка-оборотень и Чёрный Герцог | Автор книги - Елена Матеуш

Cтраница 39
читать онлайн книги бесплатно

Окки сел на тот же стул, но более уверенно, и приступил к рассказу. Оказалось, что арендную плату и подати за несколько лет задолжали мне не только крестьяне, но и жители Дубовиля. Разобравшись с этим, Окки ещё раз поговорил и со старостами, и с мэром, напомнив о заключённом со мной договоре. Все они согласились, что погашать долг лучше натурой – работниками и материалами. Определились, сколько человек и на какой срок будут присылать в поместье.

Анна и Финнис командовали закипевшими работами. Анна руководила женщинами, наводившими порядок в доме, а Финнис – мастерами, выполнявшими самый необходимый ремонт. Нанимать на постоянной основе пока никого не стали, но Анна собиралась присмотреть повариху и ещё двух женщин, чтобы и после того, как работы закончатся, поддерживать дом в жилом состоянии. Финнис должен был подобрать мужской персонал. Количество служащих зависело от моих финансов, но судя по подсчётам Окки арендная плата, которая будет поступать в будущем, позволит нанять ещё человек семь и выделить средства на содержание поместья, не касаясь назначенного мне королевского жалования.

– Отлично, Окки! А что там с остальными делами, о которых мы с тобой говорили?

– Я написал, как вы велели, своим знакомым и двое откликнулись. Моя однокурсница готова приехать учительницей в Дубовиль, если вы, госпожа баронесса, её одобрите.

– А почему я могу не одобрить? Она что, была двоечницей и сможет учить только азбуке? Даже тогда, как я поняла мэра, это будет лучше, чем ничего.

– Нет, госпожа, она вполне успевала в учёбе, просто вышла замуж за орка-полукровку, родила и на них в столице все косятся. Она готова приехать, если вы найдёте работу и для её мужа.

– Тоже учителем?

– Вряд ли. Как я понял, в науках он совсем не силён. Он больше по дракам спец.

– Думаю, работу в поместье Финнис ему найдёт. Там они и жить будут вначале. Дому нужны жильцы. Если не понравится, то потом найдут себе жильё в городе. А орк этот может в школе физкультуру преподавать. Пусть ему мэр за это немного приплачивает. Так что пиши своей знакомой, может приезжать. Мэр ей будет платить зарплату, а я предоставляю жильё.

Окки кивнул и сделал пометки в блокноте.

– Ещё мне написал маг-недоучка. Вы говорили, что городу нужно найти хоть кого-то, владеющего магией, особенно лечебной. Я его не знаю, но мага порекомендовал хозяин книжного магазина, где я подрабатывал. Парень вылетел из Академии на последнем курсе. Подрался с кем-то слишком знатным.

– Хорошо, пусть тоже приезжает в поместье. Наверняка там найдётся временная работа для мага – обновить охранные и прочие бытовые заклинания. Определишь ему разумную оплату. Так, в деле, этого недоучку и проверим. Если он хоть что-то может и человек не скандальный, то мэр его потом наймёт уже на службу в мэрию. Напиши о нём и учительнице мэру. Пусть потом господин Беннига сообщит, что решит.

Окки строчил в блокноте.

– Окки, квартирмейстер выделил тебе комнату. Спросишь Мисси, она покажет где. Я ждала тебя раньше. Что-то задержало в пути?

– Не в пути, а уже здесь, на подъезде к столице герцогства. Нас с Костой ждали за городскими стенами. Капитан Криди послал, чтобы предупредить Косту, чтобы он не ехал в замок, а остался в городе, выдал себя за наёмника. Сказали, что он должен искать какого-то Басика и про заговорщиков из нашей Берилии народ порслушать. Кстати, Коста просил узнать, госпожа баронесса, можно ли будет ему к вам наняться, в охрану поместья, когда на пенсию с королевской службы уйдёт. Говорит, ему служить немного осталось, хочется спокойное место для жизни найти. Он очень с Финнисом там сдружился.

– Коста человек неплохой и воин хороший, так что в принципе не против, только, Окки, я пока совсем не знаю, сколько служащих финансово потяну.

Если смотреть на мою баронию, как на семейную фирму, то количество служащих стремительно расширялось, а я ещё даже в качестве индивидуального предпринимателя не освоилась. Это немного пугало.

Гостиная была проходной комнатой, частью анфилады, потому вошедшему герцогу даже двери открывать не пришлось. Его стремительное появление стало для меня сюрпризом. Теперь уже я попыталась быстро подняться из кресла, чтобы присесть в книксене¸ как полагается по этикету. Окки тоже встал со стула и поклонился. Герцог хмуро окинул нас взглядом, задержавшись взглядом на Окки. Когда он вполне оценил экзотическую внешность моего помощника, на лице Арисандо отразилось удивление.

– Так это вы – Окки? Вы полукровка?

– Да, Ваше Высочество, во мне кровь орков и гномов, – с достоинством произнёс тот.

Я приготовилась защищать парня, но настроение герцога внезапно изменилось. Хмурая мрачность сменилась любезной улыбкой:

– Леди Даша, не знал, что ваш помощник обладает столь экзотической внешностью. Не обижайтесь, молодой человек, просто теперь мне понятно, почему Саймон так просил уговорить вас помочь в расследовании.

– Не понимаю, как это может помочь в вашем расследовании. Я не отпущу Окки в город. Он мне здесь нужен!

– Просто вы, наверно, знаете, что герцогство живёт за счёт торговли с гномами. Через нас идут их товары и в Берилию, и в княжество Медонию, и даже к эльфам. Поэтому в городе есть колония гномов и Окки мог бы завести знакомства там.

– Я не очень хорошо знаю гномов, – холодно произнёс Окки, – не думаю, что они меня примут.

– В любом случае с вами они быстрее пойдут на контакт по сравнению с людьми. Хотя бы из любопытства. Думаю, вы бы тоже хотели, чтобы покушавшихся на баронессу быстрее нашли.

Увидев удивлённый и тревожный взгляд, который Окки бросил на меня, герцог продолжил:

– А вы не знали, что именно в баронессу стреляли? Кто знает, что предпримут заговорщики в следующий раз, – поднажал Арисандо. Вот ловкий манипулятор!

– Я готов помочь, если баронесса разрешит, – видно было, что Окки проникся и раз речь идёт обо мне, готов к любым подвигам.

Они оба посмотрели на меня, ожидая решения.

– Прежде чем давать согласие, я хотела бы узнать, как именно вы собираетесь использовать Окки, – делать из обстоятельного и прямодушного тугодума местного Штирлица не позволю. Он просто не справится с такой ролью. Врать Окки был совершенно неспособен.

– Конечно, леди! Саймон обсудит с вами то, на какую помощь он рассчитывает от вашего служащего.

Я почувствовала, что сдаюсь.

– Вот тогда и решу.

– Договорились! – герцог ловко цапнул мою руку и нежно прикоснулся губами к запястью. Отпустил не сразу, жарко глядя в глаза. Затем довольно улыбнулся и откланялся.

Глава 31. В городе Монтагнанеро

Коста присел за облюбованный столик в углу таверны и кивнул знакомой официантке. Та сейчас обслуживала компанию торговцев судя по одежде и долетавшим репликам. Она улыбнулась, дав понять, что заметила и сейчас подойдёт. Косту это вполне устраивало. Ему хотелось не столько поесть, сколько обдумать открывающиеся перспективы.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению