Шоу марионеток - читать онлайн книгу. Автор: Майк У. Крэйвен cтр.№ 61

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Шоу марионеток | Автор книги - Майк У. Крэйвен

Cтраница 61
читать онлайн книги бесплатно

По внезапно озарило.

Конечно!

Теперь они знали автомобиль, и могли получить все записи АРНЗ по нему. Теперь они смогут отследить каждый момент, когда передвижная тюрьма Сжигателя проезжала около камер. Записи АРНЗ хранились в течение двух лет, и хотя они ограничивались двумя записями – на юго-западе все еще существовал фургон GU с законными номерами, его будет достаточно легко отличить.


Брэдшоу уже зарылась в базу данных АРНЗ. Через несколько минут принтер печатал данные, лист за листом. Она сказала:

– Это хороший пример эффекта бабочки Эдварда Лоренца, правда, По?

– Хм, – пробормотал По, его разум был полон аукционных домов и других способов продать автопарк.

– Эффект бабочки.

– Я не понял, Тилли.

– Я говорю, что это хороший пример. Как одно маленькое, казалось бы, незначительное событие может превратиться в снежный ком; как то, что у нас здесь.

– Объясни.

– Ну, все это, – она обвела руками все столы, компьютеры и стены, – и все, что ты и я обнаружили, все произошло из-за этой маленькой детали. – Она покачала головой, как будто была поражена. – Единственной вещи, что связывает все остальные.

Большие дела часто так и раскрывались. Маленькие улики приводили к большим и так далее.

– Да, нам повезло с этим телом в соляном хранилище, – признался он.

– Неужели? Я думаю, что все это идет гораздо дальше. Все восходит к случайному замечанию.

Выходной лоток принтера переполнился. По подошел и опустошил его. Когда он поднял листы, упавшие на пол, он спросил:

– Какому случайному замечанию, Тилли?

– Когда кто-то в полицейском участке Кендала напомнил Килиану Риду о теле из соляного хранилища. Он забыл о Толлундском человеке, а ты о нем даже не знал. Оно не было зарегистрировано как смерть в результате преступления, поэтому я бы не нашла его. Просто подумай, все началось с этой случайной фразы.

Она была права. В каком-то смысле. По был склонен думать, что все началось, когда психопат вырезал его имя на чьей-то груди, но, по сути, она была права. Без Рида, вернувшегося из Кендала с Толлундским человеком, они бы сейчас здесь не были.

Брэдшоу приняла его молчание за несогласие и начала настаивать на своем. По больше не слушал. Он достал из принтера верхний лист и уставился на него. Брэдшоу искала в обратном хронологическом порядке, поэтому самые последние записи оказались первыми.

Он не ожидал увидеть ничего знакомого – это была область Брэдшоу, а не его, – но два результата на середине страницы заставили его замереть. Его охватило чувство ужаса. В желудке забурлила кислота, а во рту пересохло.

Результаты, на которые он смотрел, были получены с одной из камер, охватывающих дорогу A591. Камеры установили там, чтобы помочь отследить банды, поставляющие наркотики в сердце Озерного края. Без выдающихся знаний местности любой, кто едет в Эмблсайд или Уиндермир из Кесвика или Кендала, – проедет мимо одной из камер системы на A591.

Причем Эмблсайд и Уиндермир были не единственными местами, доступ к которым осуществлялся через А591.

Было несколько других маленьких деревень.

Одной из них был Грасмир.

Там находился приют «Семь сосен».

Даты совпали.

И время тоже.

Если записи По были точными – а он знал, что это так, – фургон для перевозки заключенных проехал мимо камеры АРНЗ примерно за десять минут до По и Рида. Хилари Свифт вовсе не была сообщницей Сжигателя. Она была его следующей жертвой.

Он похитил ее.

И забрал с собой ее внуков.

Глава 50

– Сжигатель похитил детей! – заорал в трубку По. Флинн пользовалась гарнитурой, и сигнал был прерывистым. Она направлялась к Гэмблу, поэтому сообщить ей эту информации было самым быстрым способом донести ее до нужных людей.

Флинн получила сообщение, и даже сквозь слабый сигнал По услышал, как взревел двигатель машины, когда она вдавила педаль газа.

Шанс на то, что Флинн попадет в аварию, был тысяча к одному, но По решил предусмотреть все варианты. Он позвонил Риду, но попал на голосовую почту. Он оставил сообщение и повесил трубку. Насколько он мог судить, информация была передана. Он послал Флинн по электронной почте документ, свидетельствующий о том, что в день, когда Свифт и ее внуки исчезли, машина Сжигателя находилась в районе Грасмира.

Он попытался успокоить лихорадочные мысли. Все становилось немного более осмысленным. То, что Свифт была похищена, лучше укладывалось в схему, чем ее участие в убийствах. И в схеме преступлений – включая новообретенную теорию По о том, что дело было мотивировано местью, а не деньгами, – все это сошлось. Кем бы ни был этот Сжигатель, он методично прорабатывал всех участников благотворительного круиза в тот вечер. Только Монтегю Прайс избежал своей участи, и то потому, что у него хватило предусмотрительности улизнуть, как только он понял, что происходит.

Способ похищения Свифт из-под носа двух опытных полицейских не давал ему покоя. Как Сжигатель использовал препараты? Прятался ли он в доме в то же время, когда там были они? Подкрался, пока они беседовали со Свифт, и подлил пропофол в молоко? План, основанный на учете того, когда полицейские будут пить чай, казался слишком случайным для Сжигателя; он никогда ничего не оставлял на волю случая. Это стало типичным для этого дела: каждый раз, как они совершали прорыв, появлялось все больше вопросов.

Брэдшоу все еще работала над данными АРНЗ по фургону для перевозки заключенных, пытаясь найти зацепку, которая могла бы им помочь. В отличие от метода набора текста По в стиле «найди клавишу и ткни», ее пальцы порхали по клавиатуре так быстро, что казались размытыми пятнами. Принтер постоянно жужжал, и все следующие тридцать минут По казался себе младшим сотрудником офиса. Он загрузил в принтер бумагу и заменил пустые картриджи. Персонал, должно быть, устал от принтера Брэдшоу – она снова исчерпала запасы конференц-зала отеля, но По убедил их взять чернила из других машин в здании.

В конце концов Брэдшоу остановилась.

– Мне понадобится час, чтобы все это просмотреть. Можешь пойти поискать карту Камбрии, По? Чем больше, тем лучше.

По хотел сказать, что отправит за картой кого-нибудь еще, но понял, что она, вероятно, хочет, чтобы он не мешал ей, пока она работает. Он был как зверь в клетке, пока ждал.

– Сделаю, – ответил он.


Через час он вернулся. Найти карту местности не было проблемой; магазины были ими забиты. Проблема состояла в том, что карты, которые там продавались, были для туристов. Они предназначались для прогулок, а не вождения.

По почти готов был сдаться. Он знал, что в полицейском участке Кендала есть карта на всю стену, они с Брэдшоу могли нанести на нее свои данные и строить схему. Он обдумывал эту идею – ее недостатки и преимущества, когда заглянул в витрину магазина, рядом с которым стоял. Это был благотворительный магазин «Забота о пожилых» [40], и По увидел в окне корзину с картами. Он нашел то, что ему было нужно: «Артиллерийскую обзорную карту». Он открыл ее и увидел, что масштаб как раз соответствует их потребностям. Он дал продавщице двадцать фунтов и сказал ей оставить сдачу.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию