Шоу марионеток - читать онлайн книгу. Автор: Майк У. Крэйвен cтр.№ 43

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Шоу марионеток | Автор книги - Майк У. Крэйвен

Cтраница 43
читать онлайн книги бесплатно


Шоу марионеток

Это было безобидно и в контексте благотворительного аукциона вполне уместно. Но… последняя точка перконтации, которую они нашли, вела их в темные места. По знал, что и эта ведет туда же.

Он не знал, насколько сложно будет раскопать информацию о благотворительном мероприятии двадцатишестилетней давности, но, будь она в сети, Брэдшоу бы ее нашла. Он сомневался, что Кармайклы сильно ему помогут; потенциально они могли многое потерять. В любом случае, в то время они были детьми.

Грубый голос заставил его обернуться. Старший инспектор Гэмбл уже был на месте преступления. Рид был с ним. Флинн скоро прибудет. Гэмбл, не обращая внимания на По, подошел к старшему констеблю. По не мог расслышать, о чем шла речь, но, судя по его яркой жестикуляции, Гэмбл не понимал, зачем он здесь. Он бросился к По.

– Без понятия, как тебе это удалось, По, но шеф говорит, что тебе снова должен быть предоставлен полный доступ. – Его губы были плотно сжаты.

Несколько секунд они молча сверлили друг друга глазами. Но По знал: Гэмбл зол не столько на него, сколько на то, что большая часть работы ушла в ложное русло; его собственные сотрудники слишком сильно отстали. По не хотел ссориться с этим человеком, поэтому предложить мир было верным шагом.

– Сэр, я понимаю, это ваше расследование, – сказал По. – Я рад помочь всем, чем смогу. Но я очень прошу вас задействовать SCAS в ключе той деятельности, для которой он был разработан – для аналитической поддержки.

– Прекрасно, – ответил Гэмбл. Он жестом пригласил Рида подойти. – Сержант Рид, вы снова в связке с SCAS, но на этот раз делайте все, как следует.

– Сэр, – с бесстрастным лицом согласился Рид. То, что По эксгумировал труп и вторгся на торжественный вечер, едва ли было его виной, но он был достаточно умен, чтобы не протестовать.

– Все отснято, По, – вмешалась Брэдшоу.

Он кивнул.

– Тогда давайте выбираться отсюда.

– Куда? – спросил Рид.

– В паб, – ответил По. – Мне нужно выпить.


В «Оддфеллоуз Армс» в Кесвике все еще подавали еду – на этот раз настоящую, и они заняли тихий столик в мощеном пивном садике, выходившем на одну из городских парковок. По заказал гигантские йоркширские пудинги с тушеной бараниной для себя и Рида и овощную лазанью – для Брэдшоу.

– Что теперь надо выяснить? – спросил По.

– Я не знаю, что нам известно сейчас, приятель, – ответил Рид.

– Справедливо, – сказал По. Следующие полчаса они с Брэдшоу пересказывали череду последних событий. К тому времени, как они закончили, принесли еду, и, чтобы не обрызгивать друг друга соусом, По объявил перерыв, пока все не поедят.

После того как они заново наполнили бокалы, Брэдшоу, которая не отрывалась от планшета с тех пор, как они сели, сказала:

– Двадцать шесть лет назад круизы по Аллсуотеру устраивали две компании. Одна из них прекратила торговать несколько лет назад. Отец умер по естественным причинам, прежде чем вы спросите, – и дети не захотели продолжать, поэтому она закрылась. Другая еще на плаву. Она работает уже сто пятьдесят лет.

– Хорошо, – сказал По. – Если предположим, что круиз важен, то обе компании нужно проверить.

– Я так и сделаю, – сказал Рид. – Я могу обратиться в Отдел лицензирования Окружного совета Идена и проверить. Если что-то понадобится разузнать, я пошлю туда пару детективов.

По согласился. Он надеялся, что Рид возьмет на себя эту задачу. Камбрийцу это сделать проще.

– Думаешь, что-то случилось в том круизе? Может быть, несчастный случай? – спросил Рид. – Богачи не блещут умом, когда совершают какую-нибудь глупость. Их первой же мыслью всегда бывает все скрыть.

По покачал головой.

– Нет, если что и случилось, то точка перконтации на приглашении означает, что это было запланировано. По крайней мере один человек знал об этом заранее.

– Квентин Кармайкл? – Спросил Рид.

– Возможно. Но не обязательно.

– Твое лучшее предположение? – спросил Рид.

– Большинство убийств уходят корнями в деньги или секс, и в данный момент я не вижу причин для дальнейших поисков. Квентин Кармайкл умер с почти полумиллионом фунтов на своем банковском счете. Деньги, которые никогда не учитывались.

– Поэтому?..

– Поэтому, думаю, нам нужно отправиться поговорить с кем-нибудь в том детском доме. Посмотрим, правда ли им перепало хоть что-то с того аукциона.

Глава 34

В восемь утра после вчерашнего мероприятия Брэдшоу, Рид и Флинн встретились с По в Хердвик-Крофте. Флинн уезжала в Хэмпшир позже в то же утро; над Квентином Кармайклом назревала политическая буря. Неудивительно, что его дети подняли шум, пытаясь остановить расследование, развивающееся вокруг их отца. У них были связи в Вестминстере – там некоторые так же стремились сохранить доброе имя Кармайкла, чтоб их самих не запятнали, пустив под одну гребенку с ним, – и какой-то младший министр вызвал директора NCA. Тот хотел, чтобы Флинн была рядом.

Флинн собиралась отвезти Брэдшоу обратно в SCAS, но та отказалась.

– Мы не можем оправдать расходы на гостиничный номер, Тилли, – возразила Флинн. – Ты принесешь не меньше пользы и в SCAS.

– Я могу пожить с По и Эдгаром, правда, По? – предложила Брэдшоу.

По не пришлось объяснять Брэдшоу, что наивной молодой женщине остаться тут со сварливым мужчиной средних лет – это не лучшая идея, потому что Флинн закатила глаза и сразу сдалась.

– Ладно. Еще пара дней.

А пока она попросила их продолжать и постараться привести в бешенство не всех, кого встретят.

По криво усмехнулся и сказал, что не может ничего обещать.


Брэдшоу полночи провела в интернете и нашла с чего начать. Детский дом, отмеченный бенефициаром на пригласительном билете, назывался «Семь сосен» и больше не существовал. Хотя он принадлежал благотворительному фонду Камбрийской церкви, как и все детские дома, за ним надзирали местные власти.

Тот факт, что он закрылся, вызвал у По подозрения, но когда он связался с дежурной социальной работницей Службы по делам детей в Карлайле, она пояснила:

– В Камбрии сейчас почти нет детских домов, сержант По. Большинство наших детей находятся в приемных семьях. Гораздо более важная и благоприятная среда для них. Если камбрийский ребенок не может быть устроен и нуждается в доме, его обычно увозят из графства. Но это крайне дорогая процедура.

– Ладно, – сказал По. Он узнавал что-то новое. – И к кому мне лучше обратиться, чтобы поговорить о «Семи соснах» и благотворительном мероприятии по сбору средств для приюта?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию