Дело о танцующей кукле - читать онлайн книгу. Автор: Кэролайн Кин cтр.№ 17

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Дело о танцующей кукле | Автор книги - Кэролайн Кин

Cтраница 17
читать онлайн книги бесплатно

– Я собираюсь пойти на улицу, чтобы посмотреть на танцующую куклу. У меня есть предчувствие, что она снова появится сегодня вечером. Если она это сделает, я бы хотел дать вам какой-то сигнал, чтобы вы тоже пришли.

– Но она уйдёт к тому времени, как вы предупредите меня, – возразила Нэнси.

Мистер Спенсер усмехнулся. Немного покраснев, он сказал:

– Я построил звуковую систему из кухни до вашей комнаты.

Он указал на странный механизм на ночном столике.

Нэнсизасмеялась.

– Вы подумали обо всём. Да, я хотела бы знать, что танцующая кукла снова появилась. Я буду спать очень чутко!

Мистер Спенсер пожелал спокойной ночи и ушёл. Нэнси закрыла дверь и скоро была готова ко сну, облачившись в короткую пижаму. Выключив свет и свернув рулонную штору, юная сыщица подумала: «Луна взойдёт поздно сегодня вечером, но это прекрасные условия для выступления призрака».

В этот моментраздался ещё одинстукв дверь, и вошла Бесс.

– Я знаю, что ты, должно быть, ужасно устала, – сказала она. – Но я не могу удержаться и не рассказать тебе ещё кое-что. На шоу сегодня вечером Тамми переусердствовала в любовной сцене с Бобом Симпсоном. И это ещё не всё. Он покинул театр, как только это стало возможным, и в буквальном смысле побежал к раздевалке в доме. Тамми бросилась за ним. Я пошла вперёд и видела это, так как спряталась за кустом и наблюдала. Она что-то сказала ему – я не слышала, что именно – но он бросился бежать быстрее, чем когда-либо, и бросил ей через плечо: «Не глупи!»

Нэнси расхохоталась.

– Не очень красиво так говорить, но поделом же Тамми, – затем она стала серьёзной. – Ну и вечерок у Тамми выдался. Сначала от неё отделался Боб, затем она обнаружила человека в своём автомобиле, которому действительно удивилась, и ей пришлось уехать с ним.

– Это место полно сюрпризов, – сказала Бесс, зевая. – Только сейчас я проходила мимо комнаты Эммета Кэлхуна. Дверь открыта. Его там нет, и его постель не разобрана!

Нэнси была поражена, услышав это.

– Странное время для него, чтобы уехать, – сказала она глубокомысленно. – Подумай только, ведь его не было с нами на кухне, когда мы перекусывали. Куда он мог деться? У него нет автомобиля.

– Понятия не имею, – сказала Бесс. – Ну, спокойной ночи.

Когда Нэнси, наконец, улеглась, она подумала, что надо бы ещё раз пробежаться по цепочке событий. Но сон сразу одолел её. Она глубоко дремала, когда её подсознание узнало звякающий звук.

Недавно установленный колокольчик на её тумбочке настойчиво звонил!

Глава 12. Похититель куклы

В одно мгновениеНэнсипроснулась. Подумав, что будет лучше не включать свет в спальне, она нашла на ощупь стул возле окна, на котором сложила платье, что носила этим вечером, и натянула его через голову.

Обувшись втуфли, Нэнси посмотрела в окно. Её сердце забилось быстрее.

В центре лужайки кукла человеческого роста в балетном костюме кружилась на траве в каком-то дёрганом танце!

К изумлению Нэнси, куклу освещал луч света. Он исходил из кустов вдоль дороги, ведущей в поместье. Нэнси не могла видеть человека, держащего фонарик.

«Я должна поторопиться!» – подгоняла себя девушка, и, хотя ей понадобилось только несколько секунд, чтобы застегнуть платье, юной сыщице показалось, что прошёл час. Она схватила свой собственный фонарик и побежала по коридору по направлению к задней лестнице.

«Старины Кэлли всё ещё нет», – отметила она, увидев, что его дверь ещё открыта, а покрывало по-прежнему на месте.

КогдаНэнсибросиласьвниз по лестнице, она подумала о шекспировском актёре. Возможно, он исчез, чтобы устроить кукольное представление?

Мгновение спустя она достигла кухни, промчалась через неё, выбежала из двери. У подножия лестницы, частично скрытой кустами, стоял мистер Спенсер. Нэнси подошла к нему.

– Это невероятно! – прошептал он испуганным голосом. – Никто не управляет этой куклой, но она двигается, как человек!

Нэнсинапряглаглаза, присматриваясь, не заметит ли онакакое-либо объяснениесудорожным, но порой изящным, движениям танцующей куклы. Она не видела ничего, чтобы указывало на провода или нити. Может быть, внутри находится заводной механизм?

– Мы должны схватить куклу! – заявила Нэнси. – Пойдёмте!

Даже не пытаясьпередвигатьсяукрадкой, они оба бросились по траве. К этому временитаинственная фигура была недалеко от деревьев, из-за которых на неё светил фонарик.

«Мы подбираемся к ней!» – подумала в восторге Нэнси. Теперь в любой момент она может разгадать тайну, окружающую танцующую куклу!

Внезапно яркий луч погас. В течение нескольких секунд Нэнси и мистер Спенсер не видели танцующую фигуру, но как только их глаза привыкли к бледному лунному свету, они обнаружили её всё ещё танцующей на газоне.

Нэнсиудвоиласкорость.Откуклы её ещё отделяло некоторое расстояние, когда девушка вдругбыла поражена, увидев, как некаяфигура в длинныхчёрных одеждахс капюшономпоявиласьиз-за деревьев. Человек, стоя спиной к ней, протянул руку и схватил танцовщицу. Сунув её под мышку, он рванулся к дороге и скрылся в темноте.

– Святые небеса! –воскликнул мистерСпенсер, пытаясь догнать Нэнси.

Густая линиядеревьеви кустарниковвдольизогнутойдорогипоглотилакуклуи еёпохитителя. Нэнсиупрямоследовала вперёд. В точке, гдеонадостигладороги, та резко сворачивала. Чёрной фигуры с капюшоном не было видно. Нэнси поспешила за поворот. Но и там не было никаких признаков таинственного человека.

«Куда он делся? – спросила она себя. Она прислушалась, ожидая услышать звук автомобиля, но не услышала ничего. – Он, должно быть, побежал по главной дороге».

Нэнсипробежаладо концадорогии посмотрелав обе стороны. Танцующейкуклыинесущего её человека нигденебыло видно.

Прежде чем отправитьсядальше, Нэнси решила подождать мистера Спенсера и послушать его предложения. Подбежавший актёр запыхался и был раздражён. Он чувствовал, что они могли сделать немного больше.

– Мы можем посветить нашими фонариками между деревьев, – сказал он. – Этот парень может скрываться.

Нэнси иактёрпроизвели тщательный поиск, освещая своими фонариками каждое дерево и куст. Но преследуемого не было ни за одним из них.

– Он сделал всё чисто, – признал мистер Спенсер. – Я полагаю, теперь мы можем вернуться в дом и немного поспать.

Намереваясь осмотреть землю, Нэнси не ответила.

МистерСпенсерпродолжил:

– Я не боюсь признаться вам, Нэнси, что это дело о кукле меня очень беспокоит. Было достаточно плохо, когда была вовлечена только танцовщица, но теперь, когда мы знаем, что существует кукловод из плоти и крови, который не хочет, чтобы его личность стала известна, я беспокоюсь больше, чем когда-либо. У вас есть какая-нибудь теория?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению