Разгадка в старом альбоме - читать онлайн книгу. Автор: Кэролайн Кин cтр.№ 27

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Разгадка в старом альбоме | Автор книги - Кэролайн Кин

Cтраница 27
читать онлайн книги бесплатно

"Я не против", произнес он добродушно.

“Кто-либо из ваших водителей упоминал о вызове человека со скрипкой из меблированных комнат на западной стороне города вчерашним вечером?”

"Возможно, это был Гус Фрэнки. Он отвечал на вызов оттуда. Скажи, сдавал ли Гус отчет этим утром?" спросил он, обращаясь к ассистенту за соседним столом.

“Не появлялся”, ответил тот. “Мы уже звонили ему домой шесть раз. Жена говорит, что он не пришел домой вчера вечером”.

“Он вернул свое такси?”

"Нет".

"Он, должно быть, отвез своего пассажир в дальнюю поездку". Менеджер вновь обратился к Нэнси. "Гус, вероятно, тот водитель, которого вы хотите увидеть."

"Пока мы его ждем, мы можем также найти место, чтобы перекусить", настаивала нетерпеливо Бесс. "Я умираю с голоду!"

Когда девушки шли по улице в поисках ресторана, Нэнси внезапно остановилась.

"Одна из украденных кукол миссис Струтерс!" Воскликнула она, указывая на витрину симпатичного магазина.

На фоне выставленных прекрасных старинных статуэток из фарфора стояла изящная маленькая леди на бархатной коробке, держа в руках веер и букет. Нэнси поспешила в магазин. Приятная пожилая женщина вышла вперед. По просьбе Нэнси она вынула куклу из витрины.

"Обычно я работаю только с фарфоровыми статуэтками", объяснила она, "но, когда мне предложили эту куклу, я не смогла устоять перед ней".

"Не могли бы вы рассказать мне, у кого вы ее купили?" Спросила Нэнси. "Кукла является частью коллекции, не так ли?"

“Действительно, это так. Женщина, которая продала ее, сказала, что купила ее в Париже. Она избавлялась от своей коллекции”.

“У женщины была оливковая кожа и волосы цвета моркови?” Поинтересовалась Нэнси.

"Да", ответила владелица магазина.

"Тогда, боюсь, вам продала украденную куклу цыганка по имени Нитака", сказала Нэнси, сожалея, что приходится сообщать такие неприятные новости. "Когда вы купили ее?"


Разгадка в старом альбоме

"Только вчера".

Нэнси повернулась к Бесс и Джорджи. "Это может означать, что Антон и Нитака, а также и Романо, где-то рядом!" Воскликнула она.

Владелицу магазина смутило упоминание девушками лиц, которых она не знала. "Мне никогда не приходило в голову, что кукла может быть украдена", нервно проговорила она.

Нэнси огляделась в поисках телефона. "Думаю, нам лучше позвонить владелице куклы", сказала она.

"Я надеюсь, что она не будет обвинять меня в ее покупке", взволнованно проговорила хозяйка магазина.

"Уверена, что не будет", заверила ее Нэнси. "Миссис Струтерс очень добра. Я все объясню ей".

Бесс заговорила. "Ты, вероятно, будешь говорить часами по телефону, Нэнси. Давай, мы с Джорджи закажем сэндвичи и отнесем их в машину".

"Хорошо", сказала Нэнси и сняла трубку. Она набрала номер и вскоре услышала голос миссис Струтерс. Она мгновенно поняла по тону женщины, что что-то пошло не так.

Прежде чем она успела сказать, что уже обнаружила украденную куклу, миссис Струтерс закричала: "Ох, Нэнси, произошло нечто страшное! Я пыталась связаться с вами. Роза исчезла! Мы боимся, что она может быть похищена".

"Какой ужас!" Воскликнула Нэнси. "Когда это произошло?"

"Сегодня утром. Ох, что мне делать? Что я буду делать?"

"Может быть, Роза отправилась навестить одну из своих приятельниц", предположила Нэнси, пытаясь успокоить женщину.

“Нет, мы искали ее повсюду”.

"Вы вызвали полицию?"

"Да. Все ищут ее, но никто не видел, как она выходила играть во двор этим утром. Ох, я в отчаянии. Если что-то случится с этим ребенком ... "

"Миссис Струтерс, вполне возможно, что Роза сбежала по собственной воле", предположила быстро Нэнси.

"Зачем ей это делать?"

"Роза в последнее время немного говорила о поездке на прослушивание на телевидении и в кино", сказала Нэнси. "Она могла сесть на поезд в Нью-Йорк, чтобы попасть на прослушивание".

"Нэнси, вы можете быть правы. Ее скрипка тоже исчезла".

На самом деле Нэнси не думала, что так все и произошло. Она чувствовала, что, скорее всего, первое предположение миссис Струтерс было правильным - Роза была похищена.

Пообещав Миссис Струтерс сделать все возможное, чтобы найти ее внучку, Нэнси оказалась в затруднительном положении. Должна ли она вернуться в Ривер-Хайтс или стоит продолжить попытки найти Романо? Должна, решила она, существовать связь между двумя этими исчезновениями!

Нэнси договорилась с владелицей магазина, чтобы она придержала куклу, пока миссис Струтерс не потребует ее. Затем Нэнси поспешила в Acme Taxi Company.

Когда она туда прибыла, в гараж заехало пыльное такси. Девушка задумалась, не может ли оно быть тем, которое нанимал Томас Смит. Импульсивно она остановила водителя, чтобы узнать, не он ли Гус Фрэнки. Когда он ответил, что это он, Нэнси спросила, забирал ли он скрипача по имени Томас Смит с киностудии вчерашней ночью.

"Я это сделал", ответил мужчина. "Не повезло мне!"

"Что вы имеете в виду?"

"Я бы не хотел говорить".

"Очень важно, чтобы я нашла мистера Смита", настоятельно проговорила Нэнси. "Где он?"

"Вам потребуется карта, чтобы отыскать это место".

Нэнси задумалась, почему этот мужчина так уклончив. Это было невыносимо, так как времени было мало. Роза исчезла, а Романо может находиться на расстоянии вытянутой руки!

“Послушайте”, сказала Нэнси, “это может быть делом жизни и смерти. Если вы думаете, что я могу не найти место, где вы высадили мистера Смита, вам самим придется отвезти меня туда!”

"Стойте, мисс. Я не могу вернуться туда сейчас. Я отсутствовал всю ночь".

"Вы бы не хотели, нести ответственность за вред, причиненный невинному человеку…."

Глаза мужчины широко раскрылись. "Конечно, нет. Все равно, я не поеду, если менеджер компании не даст свое добро. У меня есть свои причины".

Нэнси вызвала менеджера из его офиса.

"Эта девушка", сказал водитель, "хочет, чтобы я еще раз совершил долгое путешествие. Я отсутствовал всю ночь и мне было нелегко ".

"Жизненно важно, чтобы я отыскала пассажира, которого этот мужчина отвозил вчера вечером", вмешалась взволнованная Нэнси. "Я хорошо заплачу за поездку. Но, пожалуйста, поторопитесь".

"Отвезите ее, Гус" приказал менеджер. "Вы сможете взять свободное время позже".

Когда Гус неохотно направился заполнить бензобак такси и позвонить своей жене, Нэнси тревожно выглянула на улицу в поисках Бесс и Джорджи. Их не было в поле зрения. Она сказала Гусу, что скоро вернется, запрыгнула в свой собственный автомобиль и быстро проехала несколько кварталов в городе. Она не смогла найти кузин.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению