Разгадка в старом альбоме - читать онлайн книгу. Автор: Кэролайн Кин cтр.№ 22

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Разгадка в старом альбоме | Автор книги - Кэролайн Кин

Cтраница 22
читать онлайн книги бесплатно

Когда девушки, наконец, достигли лесистой местности, она вздохнула с облегчением. Там не было никого в поле зрения. Табор уехал.

"Может быть, Марко появится сегодня на радиостудии", Предположила Джорджи, заметив разочарование Нэнси.

"Я сомневаюсь в этом, но мы туда вернемся", ответила Нэнси. Она развернула машину обратно в сторону Винчестера.

Через несколько минут они добрались до радиостанции​​, где узнали от управляющего, что мистер Мартин здесь больше не будет транслироваться. Какая-то женщина пришла туда рано утром и оставила записку от скрипача. В сообщении было сказано, что он никогда больше не будет играть на этой станции.

“У нас с ним был контракт”, сказал директор, “но тут мы ничего не можем поделать”.

Нэнси и остальные девушки были готовы уехать, когда он спросил: "Вы - мисс Нэнси Дрю?" На ее положительный ответ, он добавил, "Здесь есть кое-что для вас. Это было принесено той женщиной, которая оставила записку. Она просто сказала отдать это вам".

Из внутреннего офиса мужчина принес пакет. Озадаченная Нэнси решила тотчас его открыть. Внутри лежало красно-черно-белое покрывало ручной работы.

“Странно", заметила она. "Женщина оставила свое имя?"

"Нет, я едва обратил на нее внимание, за исключением того, что у нее были голубые глаза, в отличие от большинства цыган, и ей было около пятидесяти лет".

Нэнси схватила уголок покрывала. На покрывале было вышито строчными буквами имя Г. Боствик.

"Может ли она быть Генриеттой Боствик?" Спросила себя Нэнси, вспомнив имя на альбоме, который она купила в Нью-Йорке. "Если это так, то она - цыганка? Или просто живет в племени? И почему она отправила мне это покрывало?"

По дороге домой Нэнси обсудила этот инцидент с Бесс и Джорджи. "Я уверена, что эта женщина пыталась донести до меня некую информацию".

Дома Нэнси уселась в гостиной на полу и осмотрела каждый дюйм цыганского покрывала.

“Эти фигуры, вытканные тут и там, что-то означают. Я уверена в этом!” сказала она себе. “Если бы только я смогла добраться до смысла этой вещи, я могла бы получить ценную подсказку!”

Хлопнула входная дверь. В комнату вошла Ханна, ее руки были нагружены пакетами

“Шопинг - это ужасное испытание...” начала она, затем воскликнула: “Нэнси, откуда ты это взяла?”

"Это подарок от цыган”.

"Уничтожь его! Унеси его из дома! "Вскричала Ханна.

"Почему, что случилось?" Спросила пораженная девушка.

"Посмотри на буквы!"

"Буквы?"

"Здесь написано: "Берегись '! "Ханна указала на ряд красных фигуры.

С того места, где сидела Нэнси, она не могла разглядеть слово в общей картине. Она вскочила и подбежала к экономке.

"Да, это так!", согласилась она. "Ханна, дорогая! Ты поможешь мне разгадать эту тайну! "

Сильно взволнованная, Нэнси поворачивала покрывало. Она пыталась найти другие слова, скрытые в лабиринте из геометрических фигур.

"Ханна, ты видишь что-нибудь еще?" Спросила она.

Миссис Груин покачала головой. Она вместе с  Нэнси вошла в холл для того, чтобы изучить одеяло на расстоянии.

Внезапно Нэнси воскликнула: "Есть! Я вижу его! "Она бросилась обнимать экономку.

"Что такое?" Спросила миссис Груин.

Нэнси быстро шагнула вперед и указала на еще три слова, "короля и солнца".

"Здесь говорится: "Берегись короля и солнца"!"

"Да, действительно", согласилась женщина, "но я не вижу никакого смысла в этих словах".

"Должен быть какой-нибудь смысл во всем этом! Слово «король» может относиться к Зорусу, лидеру цыган! Я не могу понять, что значит «солнце». Может, в сообщении имеется в виду: “Берегись короля и его сына!"

"У тебя всегда было живое воображение", проговорила миссис Груин.

Нэнси почти не слышала ее. Размышляя вслух, она продолжила, "если это слово - "сын ", кто он такой? Антон, или, может быть Романо, отец Розы? "

"Слово не "сын", настаивала Ханна. "Здесь сказано: "солнце", это ясно, как божий день. Цыгане - солнцепоклонники?"


Разгадка в старом альбоме

Глаза Нэнси широко раскрылись. Она воскликнула: "Почему я не подумала об этом раньше! "Солнце" означает "источник света"! Берегись короля и его источник света!

“Ханна, в конце концов, наступает рассвет”.


Глава 14. Подсказка манекена

Нэнси бросилась к телефону и позвонила в штаб-квартиру полиции штата. Представившись дочерью Карсона Дрю, она сказала: “Пожалуйста, вы не попробуете найти цыган, которые недавно переехали из Винчестера? И когда вы это сделаете, не сможет кто-нибудь из вашего офиса отправиться туда со мной?”

Офицер внимательно слушал, когда она кратко рассказывала обо всех вещах, которые произошли и в которых, как она думала, были замешены некоторые цыгане. Она чувствовала, что виновные лица могут скрываться в этом племени.

"Мы начнем поиски сразу же и дадим вам знать, как только что-нибудь узнаем", пообещал офицер.

В ожидании от него новостей, Нэнси направилась к дому миссис Стутерс,  чтобы показать ей странное покрывало. У Розы был урок музыки, и Нэнси слышала прелестное, чистое звучание скрипки.

Нэнси подумала, что, должно быть, это играет учитель, но миссис Струтерс гордо улыбнулась и сказала: "Это - Роза. Разве она не хороша? И она замечательно танцует. Ох, Нэнси, она так счастлива, и я должна поблагодарить вас за все. Если бы мы только смогли отыскать ее отца и эту таинственную куклу".

"У меня есть новая идея", объявила Нэнси. "Она пришла ко мне после осмотра этого подарка от некой странной цыганки”.

Миссис Струтерс пристально в страхе посмотрела на одеяло, чувствуя уверенность, что оно несет в себе недружелюбное предупреждение. Нэнси сказала, что не разделяет беспокойство женщины.

"У меня есть новая теория, над которой я хочу поработать. Для начала, я хотела бы немного больше информации о последнем заболевании вашей дочери. Не возражаете, если я спрошу об этом у врача?"

"Нет, конечно. Врачом был доктор Тиффен. Я уверена, что он побеседует с вами, хотя он всегда говорил, что болезнь Энид была загадкой для него".

Нэнси направилась в офис доктора Тиффена и узнала, что болезнь была не настолько загадочной, в чем он убедил миссис Струтерс и ее дочь.

“Я не думал, что было правильным рассказать им об этом. Я знал, что Энид не проживет долго”, сообщил доктор. “Что действительно меня озадачивало, это то, что временами казалось, будто в ней переизбыток сил, а в другое время у нее их практически не было”.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению