Тайна старого чердака - читать онлайн книгу. Автор: Кэролайн Кин cтр.№ 13

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Тайна старого чердака | Автор книги - Кэролайн Кин

Cтраница 13
читать онлайн книги бесплатно

- Ты не можешь договориться об еще одной экскурсии со своей подругой Дианой?

- Ее вряд ли можно назвать моей подругой, папа. Но я придумаю способ, - пообещала Нэнси.

После того как ее отец отправился в офис, ее осенила идея. Если ее план сработает, то она попадет на фабрику!

В порыве она поехала тот час же к дому семьи Дайт, чтобы привести свой план в исполнение. Огромный участок располагался за городом и был скрыт высокой изгородью из плюща. Нэнси свернула с дороги и подъехала к большому белому дому.


9. Голубая бутылка

С надеждой Нэнси позвонила в дверной звонок. Ей не терпелось осуществить свой план. Диана открыла дверь.

- Ты ко мне? - спросила она резко.

Нэнси любезно улыбнулась и ответила, - у тебя есть младшая сестра, насколько я знаю?

- Да, Джин семь лет.

- В таком случае она старше одной девочки, у которой, как я знаю, совсем мало одежды. Как ты думаешь, твоя мама могла бы отдать немного одежды, из которой твоя сестра уже выросла? - спросила она.

- Я спрошу ее, - и, пожав плечами, Диана добавила, - входи.

Приглашение обрадовало Нэнси. Это был ее шанс увидеть, какие предметы искусства нравятся семейству Дайт. Возможно, они заинтересуются покупкой антиквариата у мистера Матч. Если у нее получится продать им что-нибудь, то у нее будет причина позвонить мистеру Дайт в офис.

Оставшись одна, Нэнси с интересом осматривала богато обставленную гостиную. У одной из стен стоял книжный шкаф из красного дерева со стеклянными полками. А на верху стояла коллекция, красивых и необычных бутылок.

- Это как раз подойдет, - радуясь, подумала Нэнси.

Она подошла к шкафу, чтобы получше рассмотреть коллекцию. На одной было выгравировано лицо Джорджа Вашингтона, а на другой Долли Мэдисон. Когда Нэнси рассматривала милую голубую бутылочку из под парфюма, Диана спустилась к ней.

- Вот вещи, - сказала она, бросив ворох одежды на диван. - Мама сказала, возьми все, что нравится.

Нэнси поблагодарила ее за одежду и затем поинтересовалась коллекцией бутылок.

- Это хобби моей мамы, - безразлично сказала Диана. - Она тратит кучу времени в антикварных магазинах пытаясь найти подходящие изделия. Она скорее купит старую бутылку, чем что-нибудь новое.

- Многие старые вещи намного привлекательнее, чем некоторые новые, - заметила Нэнси.

- Я так не думаю. И тем более бутылки. По моему мнению, одного коллекционера в семье достаточно.

Нэнси очень хотелось возразить, но она вовремя замолчала. Диана безусловно была грубой и высокомерной девушкой.

- Спасибо за одежду, - сказала Нэнси. – Малышка Сьюзен будет рада получить ее.

От поместья Дайт Нэнси сразу же поехала в Плезент Хэджес. Там на чердаке она видела какие-то бутылки.

Нэнси показала платья мистеру Матч, которые она достала для Сьюзен. Они были очень красивые и совсем не поношены.

- Это очень мило со стороны миссис Дайт послать моей внучке столько хорошей одежды, - признательно сказал он, - но я не принимаю милостыню.

- Этого и не требуется.

- Ты имеешь в виду, я могу ей как-то отплатить? - спросил он.

- На вашем чердаке есть несколько старых, но очень милых бутылок. Они стоят у самой крыши, - сказала Нэнси ему. - Мисс Дайт коллекционирует бутылки. Я посмотрю, что ей подойдет в замен этих платьев, если вы не против.

- Конечно же нет. Теперь я вспомнил о бутылках.

- Могу я продать некоторые из них?- спросила Нэнси.

- Да, конечно. Каждый пенни необходим. Ты можешь отдать миссис Дайт голубую, украшенную узорами бутылку.

Радуясь, что ее план так быстро сработал, Нэнси пошла на чердак. Хотя солнечный свет проникал сквозь маленькое окно, она взяла свечу, чтобы иметь возможность осмотреть дальний угол комнаты.

Она подошла к месту, где стояли бутылки. Из них четыре были довольно большие по размерам и еще несколько чуть поменьше. Но все были очень изысканны.

Одну за другой Нэнси осмотрела бутылки. Цвет стекла свидетельствовал, что они были старинными и ценными.

- Должно быть, это и есть та голубая бутылка, о которой говорил мистер Матч, - сказала она, осматривая бутылку. - Какая красивая! Миссис Дайт будет рада получить ее взамен одежды.

Поставив все бутылки в коробку, она пошла к лестнице.

- Надеюсь, у меня все получится, - вздохнула она. - Я смогу довести до конца оба дела, если все пойдет хорошо.

С помощью Эффи она почисти все бутылки, так, что они заблестели.

- Что ты собираешься делать с ними? - спросила девушка.

- Попытаюсь продать их мужу одной женщины, которая коллекционирует старые бутылки, - ответила Нэнси.

Нэнси провела большую часть дня, читая и общаясь со Сьюзен. Затем она попрощалась с ней и ее дедушкой и пошла на кухню забрать бутылки.

- Ты вернешься еще сегодня? - боязливо спросила Эффи. - Мне не хочется оставаться тут без тебя, когда привидения и грабители бродят возле дома.

- Мы пока что не видели настоящее приведение! - засмеялась Нэнси.

- Называй это как хочешь. Но ты не обманешь меня. Я видела крадущегося мужчину, и я должна поверить, как будто бы он пересекал газон по дороге к себе домой. Затем скелет, висящий в шкафу. И черная вдова, которая укусила меня.

Чтобы успокоить Эффи, Нэнси пообещала вернуться и остаться ночевать в доме.

- Я вернусь, как только смогу, - сказала Нэнси.

Взяв бутылки с собой, Нэнси поехала в Ривер Хайтс. Припарковав машину недалеко от фабрики Дайт, она пошла дальше пешком.

Когда она добралась до фабрики, было уже время закрытия. Рабочие уже выходили из здания. Нэнси остановилась на минуту, чтобы поискать Буши Трот, но он так и не появился, и она направилась в офис.

- Я не слишком поздно, чтобы встретиться с мистером Дайт? - спросила она у секретаря, мисс Джонс.

- Он еще в офисе, - вежливо ответила молодая женщина. - Я думаю, он примет вас.

Секретарь пошла в его кабинет. Через несколько минут она вернулась и проводила Нэнси в кабинет к мистеру Дайт. Лауренс Дайт поднялся, когда Нэнси зашла, но, казался, не слишком доволен, увидев ее снова.

- Мистер Дайт, я извиняюсь, что побеспокоила вас, - начала Нэнси, вытаскивая голубую бутылку из коробки. - Я боюсь, что рассердила вас, когда была здесь в прошлый раз.

Владелец фабрики не мог оторвать глаз от красивого старинного стекла.

- Откуда у вас она? - спросил он, удивленно подняв брови.

- Это маленький подарок для вашей жены. Она мне вчера очень помогла. - Нэнси держала бутылку так, что солнечный свет, падающий из окна, светил прямо на бутылку. - У меня есть также несколько других бутылок, я подумала, возможно, вы захотите купить их для коллекции вашей жены.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению