Сопротивление королевы - читать онлайн книгу. Автор: Ребекка Росс cтр.№ 40

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Сопротивление королевы | Автор книги - Ребекка Росс

Cтраница 40
читать онлайн книги бесплатно

Люк всхлипнул, но он был спокоен, слушая признание моего наставника, как и Журден, который смотрел на Картье с блеском в глазах.

– Считаю ли я, что Деклан заслуживает обезглавливания? – спросил Картье, протягивая руки. – Нет. Я бы предпочел, чтобы ему ломали все кости, одну за другой, медленно, пока он не испустит дух, как он поступил с моей сестрой. И мне не стыдно в этом признаться. Но, возможно, превыше всех моих чувств и желаний для меня уверенность, что правосудие сегодня свершилось, что народ высказался и решил судьбу семьи, которая наконец призвана к ответу, что мы все вернулись на родину и что в ближайшие дни Изольда будет коронована. Единственное, что мы должны делать в этот момент, – продолжать двигаться вперед. Мы станем свидетелями казни Ланнона, коронуем Изольду и потом решим, что делать с людьми, которые остались без лорда или леди.

Мы опять замолчали. Слова Картье проникли в наши души. Он был наполовину Ланнон, но это не изменило моего отношения к нему, поскольку я сама наполовину Аллена. Мы оба произошли от крови предателей. И если заглянуть в наши сердца поглубже… мы все найдем там темноту.


Вскоре после полуночи я отправилась спать, поцеловав в щеки Журдена с Люком и по пути к выходу ласково потрепав Картье за плечо. Тело требовало, чтобы я легла и постаралась уснуть, но еще больше я хотела убежать от реальности хотя бы на час благословенного сна.

Я уже дремала, когда услышала в коридоре шум.

Я села, моргая в темноте. Дверь спальни открылась, и на пороге возник Люк. Я соскочила с кровати.

– Быстрее, сестра. Королева созвала совещание в комнатах отца, – сказал он, торопливо зажигая свечу.

Я отыскала меч и выскочила за братом в коридор с обнаженной сталью в руке. Ночная рубашка сползала с плеча. Я наконец смогла заговорить:

– Что такое? Что случилось?

В покоях отца уже ждали Журден и Картье. Мы с Люком присоединились к ним. Я старалась выровнять дыхание.

Не успела я задать очередной вопрос, как в комнату вошла Изольда, в том же платье, что и на суде, со свечой в руке, в сопровождении двух стражников. Ее лицо было суровым, а взгляд – безнадежно мрачным.

– Простите, что разбудила, – обратилась она к нам.

Мы стояли в холодной тени, освещенные неровным светом.

– Изольда, что случилось? – спросил Журден.

Изольда опустила взгляд на свечу, словно не в силах смотреть на нас.

– Деклан и Кила Ланнон сбежали из темницы.

– Что? – воскликнул Люк, потому что остальные утратили дар речи.

Изольда с горечью посмотрела на нас.

– Думаю, они сбежали час назад. Еще не выяснили, куда.

– Как это произошло? – спросил Журден.

Изольда ничего не сказала, но глянула на Картье, а он смотрел на меня. Наши мысли сошлись, как луна, пришедшая на солнце при затмении и бросившая между нами длинную тень.

Эван.

Картье бросился по коридору к своей двери. Я побежала за ним. В гостиной я увидела на диване одеяла и подушку, где спал сам мужчина. Когда я вошла за ним в спальню, где должен был прятаться Эван, мои руки похолодели как лед.

Он находился там, спал в кровати. Точнее, я так думала, пока Картье не сдернул одеяло. Но вместо Эвана там лежала подушка.

Я подошла к открытому окну: именно таким путем Эван пробрался в замок. Рук я не чувствовала, но услышала, как мой меч с лязгом ударился о пол. Я перешагнула клинок и уставилась в ночь, в усыпанное звездами небо, среди которых было и мое созвездие.

– Нет, нет.

Голос Картье, в котором звучит мучительное неверие.

Мое сердце билось в унисон с его неверием. Должно быть какое-то объяснение. Не исключено, что это ошибка.

Но сначала на меня обрушилась правда.

Я огляделась. И, когда Картье опустился передо мной на колени, вцепившись в скомканные одеяла… я поняла, что случилось.

Я тоже упала на колени рядом с мечом, потому что у меня внезапно подкосились ноги.

Что мы натворили?

– Бриенна, Бриенна…

Картье мог шептать только мое имя, снова и снова, пока до нашего сознания доходила ошеломительная правда.

Я встретилась с ним взглядом. Он похолодел, а я пылала.

Эван Ланнон обыграл нас.

Часть 3. Западня
Глава 18. Картье
Уплыть по течению

В ту ночь было не до сна.

Когда выяснилось, что меня одурачил ребенок, Люк и Бриенна пошли поработать с картами города и отследить возможные пути бегства, а я вместе с королевой и Журденом отправился вниз, в темницы. Мы несли факелы и мечи, за нами по пятам следовали стражники королевы. Когда мы спустились на все три уровня, у меня перехватило дыхание. На самом нижнем этаже замка было так холодно, словно мы ступили в ледяную воду.

Изольда торопливо направилась в камеру Килы. Дверь была распахнута, свечи на столике продолжали гореть. Я уставился в пустоту камеры, до сих пор не веря в то, что произошло.

Не говоря ни слова, королева повела нас дальше, туда, где в луже крови лежали два стражника с перерезанными глотками. Эван никак не мог убить этих мужчин, говорил я себе снова и снова, пока мы не дошли наконец до камеры Деклана. Дверь тоже была нараспашку, как рот, застывший в зевке. На пороге лежали еще два стражника, кровь растекалась под ними черным озером.

Изольда опустилась на колени и осторожно потрогала их бледные лица. И в этот момент я услышал из камеры Деклана слабый звон цепей.

Королева тоже услышала и замерла, стоя на коленях. Я молча поднял руку, чтобы она подождала, и вошел в камеру, держа факел и меч.

Не могу отрицать: я страстно надеялся на то, что это Эван. Даже после укола его предательства я желал, чтобы в камере оказался он.

Но там сидел человек, полностью закутанный в черное покрывало, с закрытым лицом, накрепко прикованный к стене за правое запястье наручником Деклана.

Я остановился, глядя на подметальщицу костей с искренним изумлением. Та прекратила вырываться и подтянула колени к груди, словно могла свернуться в клубок и исчезнуть.

– Кто это? – спросил подошедший ко мне Журден.

Я подождал, пока в камеру вошла и Изольда. Все трое мы стояли полукругом и молча смотрели на пленника.

– Подметальщица костей, – сказал я, – я видел тебя в тот день в туннелях.

Она не шевелилась, только покрывало на лице поднималось и опадало в такт взволнованному дыханию.

Изольда убрала меч в ножны и, опустившись на колени, мягко спросила:

– Можешь сказать, что здесь произошло? Как сбежал Деклан?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию