Революция - читать онлайн книгу. Автор: Меган Девос cтр.№ 43

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Революция | Автор книги - Меган Девос

Cтраница 43
читать онлайн книги бесплатно

Мне нравились эти парни. Я им доверяла, но мое отношение к ним и к Хейдену было несопоставимым. К тому же они тогда не знали о моем родстве с Селтом. Их действия не вызывали у меня жгучего ощущения предательства. Относительно их я вообще ничего не чувствовала.

– Грейс, я тебе кое-что расскажу, но ты, пожалуйста, не слетай с катушек. И желательно без мордобоя. Обещаешь?

Дакс говорил медленно и спокойно. Видимо, уже знал, как бурно я способна реагировать.

– Не могу обещать.

Уголки губ у меня дрогнули и опали, словно вспомнив: мне сейчас не до улыбок. Зато Дакс улыбнулся во весь рот.

– Учту. Теперь слушай. Представляю, как тебя все это шокировало, поскольку даже меня зацепило. Но Хейден тебя любит. Ему бы и в голову не пришло намеренно причинить тебе боль. Тогда он все время был как в воду опущенный. Волновался, что оставил тебя одну. Нам он ничего не говорил, но мы и так видели.

У меня сдавило горло. Пальцы вцепились в травинки. Я ждала продолжения.

– В тот день… все случилось очень быстро. Одним словом – хаос. Или ад. У Хейдена не было даже секунды на раздумья о возможных последствиях убийства грейстоунцев, а если бы и была, вряд ли его мысли что-нибудь изменили бы. Повторяю: нам было не до мыслей. Только успевай поворачиваться. Он же тебе говорил, что буквально сразу подвалили Звери. Может, Хейден вообще не убил ни одного человека из Грейстоуна. Но если и убил, то ради возвращения к тебе. Он все делал и делает ради тебя.

Я шмыгнула носом. По щеке скатилась горячая слезинка, которую я даже не потрудилась стереть. Застыв на месте, я слушала Дакса. Я жаждала подробностей – он мне их сообщил. Мне стало легче, а вместе с облегчением я вдруг почувствовала себя куском дерьма. По словам Дакса, Хейден стоял перед жестким выбором: или сражаться и убивать, или быть убитым. Благодаря Даксу я увидела случившееся под иным углом. Вряд ли я имела право обвинять Хейдена в том, что произошло.

– Он ведь мне ни о чем таком не рассказал…

Я замолчала, понимая, как глупо звучат мои слова. Дакс лишь усмехнулся:

– Ничего удивительного. Хейден редко объясняет свои действия и еще реже извиняется. Я же тебе говорил: он лучше всех нас.

– Да, лучше, – повторила я, испытывая странное облегчение.

Выждав пару минут, словно давая мне возможность переварить услышанное, Дакс заговорил снова:

– Я тебе очень сочувствую. Когда такое случается, это вышибает из колеи, и еще как. Но… а что было бы при благоприятном раскладе? Если бы твоему отцу добыли лекарство? Это бы принесло результат?

– Да, – не задумываясь, ответила я.

При таких заболеваниях чем раньше организм получит лекарство, тем выше шансы больного. Даже один день мог существенно изменить картину, не говоря уже о целой неделе.

– Возможно, отец бы не выздоровел окончательно, но лекарство отсрочило бы его конец.

Дакс вполголоса выругался и покачал головой, буркнув:

– Жизнь – жестокая штука.

Я вяло кивнула. Бурлящие эмоции стихали, но я по-прежнему не была готова вернуться к Хейдену. Слова Дакса необычайно помогли, однако мой разум и сейчас оставался подернутым темными тучами. Чтобы они рассеялись, мне нужно провести ночь вдали от Хейдена. Всего одну ночь.

– Тебя не смутит, если я сегодня попрошусь к тебе переночевать? – спросила я, искоса поглядев на Дакса.

– Хейден меня убьет, – пошутил Дакс, хотя шуткой это выглядело только наполовину.

– Хейден мной не распоряжается, – напомнила я.

Дакс пожал плечами и кивнул:

– Уж если кто кем и распоряжается, так это ты им. Ты не поверишь, как сильно он изменился, когда встретил тебя.

– Это как? – удивилась я.

– Не в плохую сторону. Нет, ни в коем случае. Он просто стал… другим. – Дакс стрельнул глазами туда, где стояла хижина Хейдена. – Он счастлив. Он теперь по-настоящему наслаждается жизнью, а не живет ради защиты других.

– И все из-за меня? – изумленно спросила я, почувствовав, как шевельнулось чувство вины.

– Только из-за тебя. Я же говорил, он тебя любит. Честное слово, смотрю на него и удивляюсь.

– Я тоже его люблю.

– Знаю, – весело согласился Дакс. – Вы же оба мягкосердечные.

Дакс усмехнулся и снова толкнул меня плечом. Я тоже улыбнулась; заметнее, чем в первый раз.

– Можно и не копаться в ваших характерах. Это и так понятно, – добавил он, отбросив шутливый тон. – Сразу такое не переваришь. Понадобится какое-то время, но у вас получится. В вашей жизни снова все будет отлично.

Я вздохнула, ненадолго прильнув к его плечу. Присутствие Дакса успокаивало. Я все больше видела в нем настоящего брата, каким никогда не был Джоуна.

– Спасибо, Дакс.

– Всегда пожалуйста. Только не разбивай моему другу сердце, иначе узнаешь, каким ужасным я могу быть.

– Ни в коем случае, – пообещала я, вновь обретя способность смеяться.

– Вот и прекрасно. Ты не передумала ночевать у меня? Хочешь привести мысли в порядок?

– Да, если ты не против, – сказала я, довольная тем, что Дакс сам предложил.

– Значит, договорились.

Дакс пружинисто встал и протянул руку, помогая встать мне.

– Успокоилась?

Я кивнула. Улыбаясь, Дакс повел меня к своей хижине, где я рассчитывала окончательно разобраться с ворохом мыслей. Случившееся не уменьшило моей сильной любви к Хейдену. Это было нечто неподвластное разрушению. Никакое сопротивление окружающего мира не могло уничтожить мое чувство.

Глава 17. Сопутствующие обстоятельства

ГРЕЙС

Я ни разу не бывала у Дакса в хижине. Я полностью доверяла этому парню, но когда он распахнул дверь, меня охватила странная неуверенность. Внутри было темно. Дакс быстро зажег керосиновый фонарь, и пространство наполнилось мягким светом. Я увидела кровать, совсем маленькую кушетку и комод. К моему удивлению, жилище Дакса было ненамного меньше хижины Хейдена. Будучи командиром лагеря, Хейден не позволял себе роскошествовать.

Видя, как я оглядываюсь, Дакс кашлянул и смущенно улыбнулся.

– Не дворец, но переночевать можно.

– Конечно. Еще раз спасибо.

– Если хочешь, готов уступить тебе кровать, а сам лягу на кушетке, – великодушно предложил Дакс и снял одеяло с кровати.

– Ни в коем случае, – замотала головой я. – Мне достаточно кушетки.

Мне вспомнился первый месяц жизни в Блэкуинге, когда я спала на жесткой и неудобной кушетке Хейдена. Мы успели и поцеловаться, и пообниматься, однако далеко не сразу он предложил мне спать на кровати.

Дакс протянул мне одеяло. Я подошла к кушетке и стала устраивать себе постель.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию