Королева в тени - читать онлайн книгу. Автор: Анна О'Брайен cтр.№ 83

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Королева в тени | Автор книги - Анна О'Брайен

Cтраница 83
читать онлайн книги бесплатно

Мой управляющий удалился, забрав часть документов с собой. Хорошо бы ему забирать их у меня всегда. Чувствуя упадок сил, я продолжала сидеть, бессмысленно глядя в никуда, пока через окно в эту комнату на башне не проскользнул лучик солнца; он тут же заиграл веселым блеском на золоте моих колец и драгоценных камнях украшений, и это сияние разогнало всю тоску унылого утра.

Взгляд мой сфокусировался. А перо незаметно выпало из пальцев.

В этот завораживающий момент, несмотря на всю мою прошлую уверенность, ко мне протянул свои руки и поманил за собой соблазн совсем другого будущего, такого же сияющего, как мои кольца; будущего, где меня ждали власть, влиятельность и высочайший авторитет. Но разве не это предлагал мне Нед? А я оттолкнула его. Оттолкнула будущее с Недом. Я положила руки на стол перед собой и развела их в стороны, как будто этим жестом пыталась разгладить свои исключительно разумные доводы в пользу того, чтобы отказать ему. Но кто будет Неду лучшей женой, чем я? Лучи солнца согревали меня, как горностаевая мантия, и я живо представила себе это будущее. Принцесса Уэльская, а со временем – королева Англии. Я действительно буду носить меха горностая, а мою голову будет венчать королевская корона. Я больше не стану обременять себя заботами о каких-то мельницах, рудниках и разваливающихся от времени домах. Мне обещалась великая власть, ниспосланная свыше, которая сама шла ко мне в руки. И все это было реально.

Я потерла ладони друг о друга – они слегка дрожали.

Однако я отвергла его. Нед ехал обратно, и мой отказ до сих пор звенел у него в ушах. Подойдя к окну и попав в сияние яркого солнца, я подняла зеркальце, висевшее у меня на поясе. Я была бы очень красивой королевой, самой красивой из всех, кого когда-либо видела Англия. Как я могла столь безрассудно отбросить то, что предлагал мне Нед?

Во мне нарастала новая уверенность. То, что было сделано, безусловно, необходимо исправить. И я сделаю это.

На следующий день я приказала своим женщинам готовиться к отъезду. А еще через день, который все равно нужен на подготовку даже для решительно настроенной женщины, я уже была на пути в Виндзор.


Весна, 1361. Виндзорский замок


Выйдя из паланкина, которым мне пришлось воспользоваться, чтобы ветер не растрепал мою прическу на подходе ко дворцу, я встряхнула юбки, подняла голову и, расправив свою черную вуаль, стала подниматься по каменным ступеням в один из больших залов в новом, недавно построенном Эдуардом здании, где было объявлено о моем прибытии. Во главе обычного собрания придворных сидел король, а рядом с ним Филиппа. Я присела в реверансе, внимательно следя за реакцией присутствующих на мое появление. Но гости продолжали кружиться в привычном водовороте общения, переходя от одной группы к другой; они оживленно переговаривались, смеялись и пили вино, которое разносили пажи. Не было заметно никаких последствий визита Неда ко мне, да и откуда им было взяться? Полученный от меня отказ – это последнее, о чем ему захотелось бы распространяться. Я была принята радушно, обогрета улыбкой Эдуарда. Он поинтересовался моим здоровьем и здоровьем моих детей, после чего пригласил выпить вместе с ними.

О моем отказе принцу крови никто ничего не знал.

Я могла и подождать. Моя военная операция была хорошо спланирована – не хуже какой-нибудь осады непокорного города.

Нед не показывался на глаза, пока не пришло время вечернего богослужения, этого торжественного завершения очередного дня, которое проходило в атмосфере умиротворения, окутывавшего всех, будто мягким плащом. Появившись, он встал на колени рядом с отцом, чтобы принять благословение священника. Я скромно стояла на коленях подле Изабеллы, оттеняя своим унылым видом великолепие ее украшенного мехами наряда. Если Нед и заметил меня, то виду не подал.

Однако я знала, что он меня увидел. Мое траурное облачение было чернее ночи, но соболя были выше всяких похвал, как и богатая вышивка, украшавшая окантовку платья и рукавов; волосы были уложены в форме королевской короны.

О, он все видел. Об этом я могла судить по тому, как горделиво он поднял свой подбородок.

После окончания службы мы с ним должны были неминуемо пересечься – я так и хотела. Когда же это произошло, Нед был со мной в высшей степени холоден.

– Не знал, что ты приехала.

– Не было никаких причин, почему бы мне этого не сделать.

– Действительно, не было, – согласился он.

– Ты сам мне это советовал, говорил, что меня здесь ждут.

Он посмотрел на меня как на незнакомку, которая ему к тому же не нравилась.

– После моего отъезда ты, кажется, собиралась поглубже вникнуть в махинации своего управляющего.

Я обаятельно улыбнулась ему:

– Я передумала, Нед. Это право любой разумной женщины. Как видишь, сегодня я вела себя не как хорошая жена.

Холодный взгляд превратился во взгляд хмурый: казалось, он прикидывает стоимость моего наряда и великолепных драгоценностей, украшавших мою шею и грудь.

– Нет. Ты настоящая Плантагенет. А красота твоя затмевает солнце. – Лоб его нахмурился еще больше. – Поэтому ты будешь в восторге, узнав, что к нам поступил запрос с просьбой жениться на тебе.

Я едва заметно подняла брови:

– Тогда поведай мне. Я сгораю от любопытства.

– Сэр Бернард Брокас видит тебя славным дополнением в свою семью. И король может благосклонно отнестись к этому предложению.

– Сэр Бернард Брокас? – Я не смогла скрыть своего изумления.

– Очень достойный рыцарь. Очень храбрый воин.

И очень занудливый – мне это было известно доподлинно. А своими бесконечными воспоминаниями о собственных подвигах на поле битвы при Пуатье он способен был навести сон даже на стойкого ко всему архангела Гавриила.

– Он отлично подошел бы тебе, если не подхожу я, – добавил Нед.

Я придвинулась немного ближе к нему, чтобы его коснулся аромат моих духов, которыми была сбрызнута моя вуаль.

– Он может подойти мне просто отлично. Поговорю об этом с моим кузеном-королем немедленно.

Нед, явно раздраженный, уходил от меня через толпу широким шагом.

Я не была раздосадована, несмотря на то что поймала на себе обеспокоенный взгляд Филиппы. Я не собиралась говорить с королем о своем замужестве. По крайней мере, пока не завлеку в свои сети того, кто мне нужен.


Все дни, как я и ожидала, проходили в занятиях, которые двор Эдуарда больше всего любил в мирное время. Я избегала Неда. А он избегал меня. Я умеренно флиртовала с сэром Бернардом Брокасом – насколько можно флиртовать, когда ты одета в траурную вуаль и не имеешь особого желания это делать, – а он, казалось, был без ума от моего общества и уделял мне море внимания. Почему бы и не уделять, если я сама была настроена возбуждать его интерес. Я не восхищалась им так, как он восхищался мною или самим собой, но он показал себя неплохой компанией, поскольку имел наготове массу рассказов о своих военных похождениях, за которыми можно было скоротать время.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию