Селфи - читать онлайн книгу. Автор: Юсси Адлер-Ольсен cтр.№ 118

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Селфи | Автор книги - Юсси Адлер-Ольсен

Cтраница 118
читать онлайн книги бесплатно

Биргит никак не отреагировала на вопрос Карла. То есть могла и не знать.

– Джеймс решил, что Ригмор Циммерманн однажды увидела их со Стефани в городе. Он называет это случайностью, но я думаю иначе. Зачастую случай действительно играет большую роль в совершении преступления, но я предполагаю, что это вы увидели Джеймса в компании Стефани неподалеку от школы Денисы, а затем рассказали обо всем матери. После этого Ригмор принялась выслеживать их, и однажды Джеймс ее заметил. А знаете, почему я считаю, что слежка была инициирована вами? Потому что во время разговора с учительницей об успеваемости вашей дочери вы поругались со Стефани из-за ее манеры общения с противоположным полом. Думаю, тут все дело в обиженной и жутко разочарованной, не говоря уж о ревности, женщине, которая неожиданно разоблачила связь своего бывшего мужа с дочкиной симпатичной учительницей. Вы уже заранее ненавидели Стефани, потому что Дениса восторгалась ею, и в конце концов, по всей видимости, пришли в полное отчаяние. Вы следите за ходом моей мысли, Биргит? В вас не только всколыхнулись давний гнев и былая ревность; вы начали опасаться, что бывший супруг и харизматичная учительница запросто отнимут у вас дочь. Вы не хотели рисковать.

Женщина потянулась за сигаретами, лежавшими на столе, но Ассад опередил ее, сам взял пачку и, галантно протянув ей сигарету, помог прикурить. Хороший ход.

– Биргит, мы сожалеем, что нам пришлось затронуть ваши чувства, – сириец поспешил смягчить слова Карла. – Наверняка вы будете потрясены, узнав, что бывший супруг намеревался снова появиться в вашей жизни. Вообще-то он собирался посетить вас не далее как вчера. Увидел вас на улице перед домом, однако вы были настолько пьяны, что он не пожелал заводить с вами разговор.

Ассад замолчал и вместе с Карлом пристально наблюдал за реакцией Биргит. Рано или поздно она должна заговорить. Но женщина лишь взялась за свой локоть, поднесла к губам сигарету и не спеша втянула табачный дым в легкие.

– Хотите услышать мою версию произошедшего? – не вытерпел Карл.

По-прежнему ноль реакции.

– Джеймс часто ждал Стефани рядом со школой. Он стоял у озера за деревьями, не отрывая взгляда от школьных ворот. Фактически он сам выбирал, кому попасться на глаза. Однако и понятия не имел о том, что время от времени, встречая Денису из школы, вы как раз проходили мимо этого места. Вы шли со стороны Боргергэде и иногда проходили по Даг Хаммарскьелдс Алле, сворачивая на узкую тропинку вдоль озера, и вставали ровно на то самое место, где имел обыкновение стоять Джеймс. В тот день Стефани Гундерсен вышла из школы, они нежно поцеловались, а вы в шоке наблюдали эту картину, прячась за деревьями, и возмущение переполняло вас изнутри. Ваш бывший муж, оказывается, вернулся в Данию и, можно сказать, вплотную приблизился к вашей семье, не так ли?

И тут произошло то, чего Карл уже никак не ожидал. Биргит Циммерманн едва заметно кивнула.

– Признаюсь вам, Биргит: Джеймс абсолютно уверен в том, что Стефани убила ваша мать. Наверное, исходя из того, каким образом было совершено убийство. Ведь ваш отец направо и налево распинался о том, какие увечья можно нанести, ударив бейсбольной битой в основание черепа… Наверняка мать тоже не раз слышала об этом?

Женщина отвернулась. Кажется, у нее задрожали губы. Если так, то Карл с Ассадом были на верном пути.

Затем она повернулась к ним – в глазах стояли слезы, губы действительно подрагивали. Ну же!

– Джеймс рассказал нам сегодня чуть раньше, что это он убил Ригмор Циммерманн. Это была месть за убийство Стефани, не более того. Но знаете, о чем я думаю, Биргит?

Она вздрогнула. Значит, Карл был прав.

– Кажется, он ошибся, не так ли?

Судя по всему, этот вопрос сдетонировал. Пока было непонятно, какие чувства вызвал он у Биргит – обреченность или облегчение, гнев или радость в той или иной форме. Карл с Ассадом переглянулись и стали ждать. Они ждали, пока она вытрет сопли, выпрямится и поднимет голову.

– А вы ведь думали, что это Дениса прикончила бабушку, верно, Биргит? Только расскажите, почему вы так решили?

Она помолчала, прежде чем ответить.

– Потому что в тот день они с Денисой в очередной раз жутко разругались. Они ненавидели друг друга, хотя обычно им удавалось сдерживаться. Но мать отказалась дать нам деньги на аренду квартиры, и это разозлило Денису. Когда обнаружили тело матери и у нее не оказалось при себе денег, я подумала, что их взяла Дениса. В том числе потому, что я видела, как Дениса выходит из подъезда с бутылкой в руке, всего за пару минут до ухода матери. Это была увесистая бутылка вина «Ламбруско», а, поверьте, мой отец не только свою супругу развлекал рассказами о том, каким образом можно применить такую тару. Все мы получили от него инструктаж в определенном возрасте – и я, и Дениса. Отец был ненормальным, это уж точно.

Карл нахмурился. Если б Джеймс явился к дому на Боргергэде несколькими минутами раньше, он наверняка наткнулся бы на свою дочь, выходившую из подъезда, и все обернулось бы иначе. Он заговорил бы с ней – и Ригмор, возможно, не была бы убита, и о давнишнем деле Стефани Гундерсен никогда так и не вспомнили бы.

– Спасибо, Биргит, – поблагодарил Карл хозяйку.

В каком-то смысле та испытала большое облегчение и посчитала, что все в этой истории уже сказано, – словно решила, что больше не было поводов продолжать беседу. Она испытывала, быть может, излишнюю самоуверенность.

– Биргит, ваш отец умер на следующий день после убийства Стефани. Он утонул на полуметровой глубине, но, насколько можно судить о его характере, предположение о самоубийстве выглядит в этом контексте совершенно нелепо. Человек, которому удалось ловко избежать самых жутких обвинений, какие только можно себе вообразить. Человек, в котором инстинкт выживания был настолько мощным, что уберег его даже от неминуемой виселицы. Давайте уж признаем, что он был настоящим экспертом по упрочению собственных жизненных позиций.

Биргит взяла вторую сигарету и на этот раз прикурила ее сама.

– Я знаю этот тип людей, – заметил Ассад. – Такие твари встречаются на любом фронте в любую эпоху.

Мёрк кивнул.

– Это правда. Но правда и то, что такие люди, как ваш отец, начинают сами себя компрометировать, как только угроза миновала. Было глупо с его стороны лелеять воспоминания о прошлом. Спустя много лет продолжать гордиться былой кровожадностью и изворотливостью. Да еще и учить свою семью тому, что жестокий поступок можно совершить в любой момент при помощи любых доступных средств… Это и вовсе непростительно.

Биргит согласно кивнула.

– Мать ухаживала за отцом, и я предполагаю, что между ними существовала договоренность о молчании. Так как ваша мать прекрасно понимала, что, если он примется бахвалиться вне дома, все будет потеряно. Никто не должен был знать, кто он такой на самом деле, ибо на кон было поставлено все – магазин, ваше безбедное существование, вся ваша жизнь.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию