Гарри сунул телефон в карман, и теперь телефон виновато прожигал в кармане дыру. Гарри так его и не вернул – отчасти потому, что с Баркли от зрелища телефона может приключиться новый панический или даже по-честному сердечный приступ, а отчасти потому, что… короче, Гарри не знал почему. Потому что все это очень любопытно. Даже увлекательно. Как детективный роман. Что такого знает Баркли, отчего ему так угрожают?
– Ну, за Баркли всегда водилось много дурных привычек, – сказал Соня, щурясь на текст СМС сквозь очки для чтения, до того немодные, что, вероятно, модные. – За ними по пятам идут дурные люди.
Соня так сказал – получился весьма и весьма Шекспир.
– Короче, ребенок мелкий, ей тут не место, – прибавил сейчас Баркли, угрюмо глядя на Каррину. – И кстати, ты не видел мой телефон?
– Э-э.
Гарри хотел сознаться, честное слово, но Баркли прибавил:
– Последи, чтоб этот блядский ребенок мне не мешал, усек? – и Гарри решил его наказать: еще немного подержать телефон у себя.
– Да, мистер Джек, – ответил он. – Очень постараюсь.
Грех роптать
– Вы меня задерживаете?
– Вы уже который раз спрашиваете, мистер Айвс, а я который раз отвечаю: нет, мы вас не задерживаем, – сказала инспектор Марриот. – Вы по доброй воле пришли на допрос и вольны уйти в любой момент, что вам наверняка подтвердит ваш солиситор.
Она отрывисто кивнула Стиву Меллорсу, а тот похлопал Винса по плечу и сказал:
– Не волнуйся. Это стандартная процедура.
(«Вы считаете, вам на обычном допросе нужен адвокат, мистер Айвс?» Да, еще бы он не считал!)
– Мы вас допрашиваем как свидетеля, мистер Айвс. Вас никто ни в чем не обвиняет.
Пока что, подумал Винс.
– Я здесь как друг, – пояснил Стив детективу-инспектору Марриот, – не как юрист. Однако, – прибавил он, обернувшись к Винсу, – я думаю, на все вопросы полезно отвечать «Без комментариев» – на случай, если тебя задержат в дальнейшем.
Из полиции позвонили с утра пораньше, попросили снова прийти. Винс в панике позвонил Стиву и вывалил всю прискорбную историю убийства Венди, и что полиция зовет его на второй допрос, и он, Винс, думал бежать или прыгнуть с утеса, но потом вспомнил про Эшли, нельзя же лишить ее обоих родителей разом, хотя ей-то, похоже, только мама была дорога, и нет, Винс не в обиде, Эшли он любит, и он не убивал Венди, он Богом клянется, зато вчера вечером чуть не угробил этого мужика на утесах…
– Винс, Винс, Винс, – сказал Стив. – Успокойся. Я уже еду. Все будет хорошо.
Впрочем, приехав к Винсу, он первым делом сказал:
– Я не уголовный адвокат, – а Винс ответил:
– Оно и к лучшему, потому что я не уголовник.
Юрист по корпоративному праву – чем он вообще занимается? В основном известно, чем он не занимается.
– Естественно, они хотят с тобой побеседовать, – сказал Стив. («Господи, Винс, ты правда тут живешь?») – Ты посмотри с их точки зрения…
– Я не хочу смотреть с их точки зрения! Я хочу, чтоб они смотрели с моей!
– Винс, ты давай поспокойнее. Перед ними не стоит так нервничать. Тут главное произвести хорошее впечатление. Вы с Венди сколько были женаты? Двадцать лет?
– Двадцать один.
– Двадцать один. И разводились. Полиция заподозрит, что ты испытывал к ней личную неприязнь, даже злость. Конечно, ты первый в списке тех, с кем они хотят поговорить.
– И вы точно не видели мисс Истон… миссис Айвс… вашу жену, – (можно подумать, он не знает, кто такая Венди), – когда ночью навещали дом?
– Я не заходил внутрь. Я же сказал. Я вам уже все рассказал миллион раз.
Нет, он не будет отвечать на вопросы: «Без комментариев» – комментариев у него завались!
Проснувшись утром в дурацкий час – он, наверное, больше никогда в жизни крепко не уснет, – Винс прогулялся к дому. Не «семейному дому» уже, а месту преступления – его украсили черно-желтыми ленточными гирляндами. «Место преступления, проход запрещен». Связаться с Эшли так и не смогли – Винс воображал, как она внезапно возвращается и видит, что дом ее детства упаковали, точно подарочек на похороны. Из ниоткуда возник офицер полиции и сказал:
– Сэр? Я могу вам чем-то помочь?
– Вряд ли, – ответил Винс.
Вряд ли на свете есть люди, которые способны ему помочь. Тем не менее звякнуть Стиву Меллорсу не помешает. Давным-давно Винс спас ему жизнь – пора стребовать должок, пускай теперь Стив спасет жизнь ему.
Винс позвонил Стиву домой – ответила Софи.
– Ой, Винс, – сказала она, – как дела? Давно не видались. Как Венди?
– Венди?
Винс замялся. Всего-то восемь утра – в трубке было слышно, как сын Джейми спрашивает, где его чистая форма для регби, а чем-то недовольная дочка стонет. Баламутить эту беспорочную семейную атмосферу чернухой своей жизни как-то невежливо.
– Хорошо. Венди хорошо, спасибо. Слегка простудилась, – прибавил он. Не хотел, чтоб вышло, будто у Венди все слишком хорошо.
– Ну, привет ей от меня. Я позову Стива, он как раз собирался уходить. Как-нибудь вскорости приезжайте с Венди к нам на ужин. По-моему, наша очередь.
Венди сейчас в таком виде, что Софи, пожалуй, не захочет сажать ее за стол.
– Шикарно, – ответил Винс.
У инспектора Марриот ходил в напарниках молодой детектив-сержант. Он все показывал фотографии места убийства, пихал их к Винсу по столу, а Винс отпихивал. И эти двое задавали одни и те же вопросы, снова и снова, будто он вот-вот сломается и сознается от чистой неодолимой скуки.
– Я не убивал Венди, – сказал он. – Сколько раз еще повторять?
Стив опять примирительно возложил ладонь Винсу на локоть, но тот ее стряхнул.
– Мы этого и не говорим, мистер Айвс. Мы просто пытаемся выяснить, что произошло.
– Я знаю, что произошло! – сказал Винс. – Кто-то убил Венди! Не я! Я был в «Бельведере».
– Но еще вы были возле дома.
– Я там пробыл пять минут. Буквально.
– За пять минут много чего может случиться, мистер Айвс.
Инспектор Марриот тяжело вздохнула, словно Винс ее огорчил. Собственная природа, к некоторому ужасу обнаружил он, подсказывала ему утешить детектива чем-нибудь таким, что ей желанно. А желанно ей, чтоб он сознался в убийстве Венди. Но он не убивал Венди! Теперь Винс понимал, как люди сознаются в преступлениях, которых не совершали. Это проще, чем беспрестанно твердить, что невиновен.
– Я просидел в «Бельведере» весь вечер. Томми и Энди подтвердят. Томми Холройд и Энди Брэгг – я вам вчера про них уже говорил, вы с ними связались? Они скажут, в котором часу я уехал.