Белый олень - читать онлайн книгу. Автор: Кара Барбьери cтр.№ 54

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Белый олень | Автор книги - Кара Барбьери

Cтраница 54
читать онлайн книги бесплатно

– Все гоблины разрабатывают стратегию во время Королевской Охоты. Что такого особенного в плане Лидиана?

– Верно, все разрабатывают стратегию и тактику Охоты, – с этими словами Сеппо оглянулся через плечо на бурлящий водоворот, затем передернулся и снова обернулся к нам. – Однако сомневаюсь, что вы когда-либо слышали нечто подобное.

– И что же именно? – Сорен вскинул брови.

– Он собирается убить белого оленя, – прошептал полукровка, судорожно сглотнув. В его темно-синих глазах промелькнул страх.

– Каждый гоблин мечтает это сделать. – В голосе молодого лорда послышалось раздражение. – И Лидиан не исключение.

– Нет же! – отозвался Сеппо. – Вы не поняли меня. Он хочет убить оленя навсегда, чтобы вечно править Пермафростом.

15. Замысел Лидиана

Повисло оглушающее молчание. Затем Сорен вскочил на ноги и принялся мерить шагами тоннель, напоминая посаженного в клетку хищника, который выжидает момент, чтобы сбежать и вырвать глотку захватчика. В его случае метания взад и вперед не являлись проявлением слабости.

– Это невозможно, – заявила я, стараясь ничем не выдать свой страх.

– Я тоже так считал. – Сеппо кивнул, потом снова кинул взгляд через плечо на логово никса. Водоворот окрасился в зеленый цвет. – Нужно выбираться из этой пещеры. Мне кажется, местный обитатель в не слишком-то хорошем настроении. Конечно, он по жизни не искрится весельем, но все же.

– Именно этим мы и занимались, пока не наткнулись на ваш отряд, – проворчал Сорен. – Вот только здесь целый лабиринт из переходов, и совсем бы не хотелось встретиться еще с одним драконом. – В его голосе послышалась нотка страха, и я чуть не расхохоталась. На протяжении сотни лет мне казалось, этого высокомерного лорда ничем нельзя испугать. Как же я ошибалась!

– Ну, вы двое не провели несколько дней, прочесывая тоннели, – самодовольно заявил Сеппо.

Несколько дней? Сложно было поверить, что два отряда гоблинов могли не заметить друг друга в этих горах. Напавшие на нас из засады на тропинках в скалах просто обязаны были заметить и группу Лидиана, если только… Мне стало нехорошо. «Даже если мне придется прикончить при этом тысячу юных гоблинов» – так сказал Лидиан. Теперь его безумные слова приобрели зловещий смысл.

– Это вы организовали засаду на горном перевале, – набросилась я на Сеппо. – Именно по вашей вине мы здесь и оказались!

Значит, за всем этим стоял Лидиан: засада, мое падение в пропасть, смерть Рекке… Все это произошло из-за него! Юная девушка с золотистыми глазами должна была остаться в живых! Она никогда не являлась серьезным претендентом на победу, практически не имея собственных сил. Но Лидиан все равно с ней расправился.

– Сколько всего гоблинов состоит в вашем отряде? – напряженно спросила я, враждебно прищуриваясь на полукровку.

– Я больше не с ними, клянусь! – Тот поднял руки в миролюбивом жесте, а потом вытащил стилет, который дал ранее. – Вот, я забрал его у тебя, чтобы отогнать никса. Возьми.

Я схватила клинок и засунула в петлицу на поясе, однако недоверие от этого не улеглось, двигаясь в животе, словно скользкая змея.

– Вы несете ответственность за нападение и смерть Рекке.

– С этим ничего не поделать, такова Охота, Яннеке, – спокойным тоном произнес Сорен, хотя в его голосе я уловила оттенок печали.

– Я думала, ты на моей стороне! Мы оба понимали, что ей никогда не победить в погоне за оленем. – Я резко развернулась и ударила кулаком по каменной стене. Боль пронзила запястье, вынуждая меня схватиться за руку. – Что б тебя заклевали вороны Одина!

– Она всегда такая… – Сеппо беспомощно взглянул на Сорена, подыскивая верное слово.

– Только посмей закончить это предложение, Сатунпоиканен, и я засуну твой посох с перьями тебе в зад! – разъяренно выплюнула я.

– Да, – ответил ему Сорен.

– Значит, именно ваш отряд атаковал нас в горах, – нахмурилась я. – Вы что, следили за нами все это время?

– Нет, мы были на скалах по другой причине. – Сеппо покачал головой, затем понизил голос, а по его виску скатилась капля пота. – И она имеет отношение к тому, что я собирался рассказать.

– Но вас в отряде было гораздо больше, так? – Я скрестила на груди руки.

– Их в отряде гораздо больше, да, – ответил черноволосый полукровка. – У Лидиана в подчинении находится около двадцати пяти, вернее, двадцати одного гоблина. Нас же всего трое.

– Нет никаких нас! – прорычала я.

– Спокойно, спокойно. – Сорен встал между нами. – Не верю, что именно я выступаю миротворцем, но вам обоим следует остыть. Нужно выбираться из-под земли, а еще неплохо было бы все же узнать точные планы Лидиана. Если он вообще что-то планирует. – Он бросил предупреждающий взгляд на Сеппо. – Я почувствую, если ты мне солжешь.

– Да я вообще сама дружелюбность, – драматично вздохнул тот.

Сорен повернулся ко мне и вопросительно изогнул белую бровь.

– Так и быть, не буду засовывать посох тебе в задницу. – Я кинула на полукровку испепеляющий взгляд.

– Ценю твое благоразумие.

– Идем, – Сорен махнул рукой. – Не следует здесь оставаться дольше необходимого, – с этими словами он направился в сторону глубокой расселины, которая переливалась вверху голубыми бликами. – Чем темнее лед, тем ниже под землей мы находимся, это я точно знаю.

Я последовала за беловолосым гоблином, протискиваясь вслед за ним в узкую трещину. Сеппо не отставал. Долгое время мы молча карабкались вверх в темноте и холоде. Вскоре чуть наклоненные стены разошлись и меня ослепил яркий свет.

Самый край расселины оказался слишком далеко от меня, но как только я потянулась к нему, камень под ногой вывернулся и покатился вниз. Я замахала руками, теряя равновесие, однако, прежде чем я свалилась в пропасть, Сеппо нырнул вперед и принял меня на широкие плечи.

– Уже третий раз, – указал он на очевидное.

– Ты что, считаешь?

– Ага.

Я презрительно фыркнула и соскочила на ровную поверхность пещеры, заканчивающейся отвесным обрывом. Мышцы горели от напряжения, влажная после ныряния одежда неприятно холодила кожу, и на морозном воздухе я начала дрожать. Усиленные растирания плеч не особенно помогли.

Сорен хмуро следил со своего места за моими попытками согреться, затем подошел ко мне, привлек к себе и усадил на колени. Потом принялся одной рукой нежно водить по спине.

Все мое тело охватил жар. Этот жест был таким человеческим! Когда я недоуменно воззрилась на молодого лорда, тот лишь ухмыльнулся.

– Ты замерзла. Я – нет. А все наше снаряжение мы потеряли.

Сеппо наблюдал за нами со смесью отвращения и любопытства на лице. Я повернулась, угрожающе нахмурилась и одними губами произнесла «посох», после чего полукровка передумал озвучивать свою мысль. Вместо этого он встряхнулся и произнес:

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию