Вернуть ее домой - читать онлайн книгу. Автор: Дэвид Белл cтр.№ 67

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Вернуть ее домой | Автор книги - Дэвид Белл

Cтраница 67
читать онлайн книги бесплатно

Билл оглядел двор, всматриваясь в тени под деревьями и за кустами. Он чувствовал себя мишенью. Если Дуг Хаммонд появился в парке, на месте преступления, чтобы спрятаться там, то что мешает ему явиться в дом Билла? Его адрес можно найти в телефонной книге или на каком-нибудь интернет-сайте. Да, в полиции его заверили, что ведут усиленное патрулирование, но могли ли они уследить за одним домом, когда у них были другие, более неотложные дела? Билл вспомнил, как в шутку говорил Пейдж, что хочет одолжить пистолет у Адама, чтобы разобраться с Клинтоном Филдсом и его друзьями, но теперь это не казалось смешным.

Билл остановился в дверях. Он щелкнул выключателем, но, когда зажегся свет, ничего подозрительного не увидел. Он поставил замок на предохранитель и закрыл дверь на цепочку. Он решил осмотреть весь дом, включая свет в каждой комнате и проверяя каждый угол. В кухне и хозяйственном помещении было чисто. В гостиной тоже. Единственным, что нарушало тишину, был скрип половиц под ногами Билла и щелчки, когда он включал свет в помещении. Он расслабился, немного успокоился, и страхи его покинули.

Когда Билл вышел из гостиной, намереваясь идти в спальню, он увидел на полу что-то похожее на пятно коричневой краски. Около трех дюймов в длину и в форме серпа.

Билл застыл.

Он точно знал, что раньше пятна там не было. Присмотревшись, он решил, что это больше напоминает подсохшую кровь.

Пол медленно поплыл из-под ног. Он напрягся, по спине пробежали мурашки. Билл помнил, что дверь была заперта — заперта! Он чувствовал, как проворачивался ключ, когда он отмыкал замок.

Может, он просто не заметил это пятно, когда уходил из дома? А может, это грязный след от его ботинок, который он оставил, вернувшись из парка?

Но если это так, то почему только в одном месте?

И разве он не снял грязные ботинки у двери?

— Эй? — позвал он.

Он порылся в кармане пиджака и достал телефон. Он понимал, что не может стоять в начале темного коридора всю ночь, как испуганный ребенок, ожидающий возвращения своих родителей. Потому что родителей не было. Он был взрослым. И он был один.

Он шагнул вправо, коснулся свободной рукой стены и нащупал выключатель. В коридоре зажегся свет.

Ему потребовалось мгновение, чтобы все увидеть.

Человек лежал на паркетном полу перед ним в липком ореоле подсохшей крови вокруг головы.

Билл не мог видеть его лицо, но он узнал одежду. Рабочие ботинки. Фланелевая рубашка. Джинсы, испачканные во время работы во дворе.

И почему-то Винни-Пух на полу рядом с ним, достаточно далеко, чтобы не быть запятнанным кровью.

Адам Флитвуд. И он, похоже, не дышал.

Глава 68

Билл ждал снаружи, пока полицейские, криминалисты и женщина из коронерской службы сновали в его доме. Вызвав полицию, он сразу вышел на улицу. Телепередачи научили его тому, что затоптать следы преступления очень легко.

Но самое главное — ему не хотелось находиться рядом с мертвым телом. Он хотел было пройти в кухню и что-нибудь выпить, но потом решил подождать во дворе.

Сколько еще людей умрет в его доме?

Хокинс вышел во внутренний дворик через час и направился к Биллу. На улице было холоднее, чем Билл ожидал, и он нашел в своей машине старую толстовку. Он хотел позвонить кому-нибудь, просто поговорить или даже получить моральную поддержку, но кому бы он позвонил? Самый близкий друг лежал в его доме мертвый. Его дочь исчезла, жена умерла. Он уже стал набирать номер Пейдж, но отказался от этой мысли. Звонить своей сестре, чтобы нарушить ее мирно текущую семейную жизнь новостями о новом убийстве?

Хокинс сел на стул рядом с Биллом. Усевшись, он устало вздохнул, а затем потер затылок правой рукой.

— Я ухожу на пенсию через два года, — сказал он. — Даже раньше. Через девятнадцать месяцев.

— Это здорово.

— Если эти девятнадцать месяцев мне придется трудиться в таком темпе, я могу не дожить до этого прекрасного момента.

Билл кивнул. Для него это тоже было уже слишком. Интересно, что-то еще могло пойти не так?

— Мы должны отправить тело для медицинского освидетельствования в Луисвилль, но это, скорее всего, убийство. Ударили чем-то тяжелым по голове, но чем? Вы ничего не видели? Лампу? Статуэтку? Все, что можно было использовать в качестве орудия убийства?

— Я там все не рассматривал.

— Ладно. — Хокинс потер руки. — Почему он оказался в вашем доме?

— Не знаю. У него был ключ. У него был ключ… много лет. Раньше он следил за домом, когда мы уезжали. И у нас всегда был ключ от его дома. — Билл пожал плечами: — Это же здорово, если у кого-нибудь, живущего поблизости, есть ключ от твоего дома, на случай, если ты потерял свой. Из соседей его я знал лучше, чем всех остальных.

— Значит, вы не просили его зачем-то прийти?

Билл обдумал свой ответ.

— Нет. Мы с ним… У нас вроде возникли разногласия. Мы поспорили кое о чем, и с тех пор я с ним не разговаривал.

— О чем вы спорили?

Билл знал, что шестеренки в голове детектива крутятся. Он знал, что они закрутятся, как только тот узнает о найденном теле. В конце концов, что полицейскому остается думать, если в вашем доме обнаружен труп?

Билл все рассказал ему. О телефонном звонке Джулии, о том, что Пейдж получила мониторинг ее телефона. Все это выглядело как-то мелко по сравнению со смертью Адама, но Билл знал, что нужно рассказать все.

Хокинс сказал:

— Этот последний телефонный звонок Джулии… Даже если Адам ответил на него и поговорил с ней, это не свидетельство какого-то преступления.

— Согласен с вами.

— Я должен спросить, где вы были сегодня после того, как покинули участок?

— Я знал, что вы спросите.

Билл рассказал ему, как ездил по городу, хотя Хокинс просил его не делать этого. Хокинс не разозлился и ничего не сказал в ответ на признание Билла. Возможно, он знал, что Билл его не послушает. Возможно, все это не имело особого значения на фоне более серьезной проблемы.

— Я пришел домой и нашел все это.

Криминалист в рубашке поло вышел из дома и прошептал что-то Хокинсу на ухо. Детектив кивнул и сказал:

— Все в порядке. — Он посмотрел на Билла. — Они собираются вынести тело Адама. Он будет прикрыт, но если вы не хотите это видеть…

— Да нет, ничего. — Билл указал на освещенные соседние дома. — Все вокруг смотрят.

— Когда ребята закончат, вы можете пройти и проверить, нет ли чего-то еще необычного. Чего угодно, даже если это покажется незначительным. Просто скажите нам. Мы отсюда пойдем в дом Адама. Может быть, там что-то выплывет. Послушайте, это наверняка связано с Саммер. Правильно? С чего бы еще кому-то умирать в вашем доме таким образом?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию