Будь со мной - читать онлайн книгу. Автор: Элизабет Хейнс cтр.№ 43

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Будь со мной | Автор книги - Элизабет Хейнс

Cтраница 43
читать онлайн книги бесплатно

Сара

Утром Китти с Оскаром отправляются на долгую прогулку с собаками. Они планируют добраться до обратной стороны холма и дальше идти вдоль реки до озера — всего около семи миль [10]. Сара пообещала выехать и подобрать их по первому звонку. Они решили пообедать где-нибудь в пабе и, возможно, попозже встретиться с друзьями.

Всё с должной долей неопределенности. Сара практически не помнит, как было здесь с Китти; теперь снова нахлынули воспоминания.

Когда все уходят, в доме воцаряется звенящая тишина. Сара наводит порядок и в какой-то момент понимает, что стоит на кухне и смотрит во двор.

Машины Эйдена нет.

Она начала было думать, что влюбляется в него. Легко сделать такой вывод, когда мужчина настолько тщательно изучил твое тело и то, как оно работает, научился доставлять тебе самое сильное и острое удовольствие, какое ты когда-либо испытывала. Порой после долгих взглядов в упор, медленных глубоких поцелуев, держания за руку это и в самом деле кажется любовью. Но как такое возможно, если он здесь не больше двух недель?

Правда, теперь, когда ветер поднимает сухие листья и кружит их по двору, она напоминает себе: сам Эйден никак не показывает, что проявляет взаимность. У него есть секреты, вещи, которые он не может ей раскрыть. Они с Джимом встречались без ее ведома. Джим давал ему деньги. Ей кажется, она только сейчас нащупывает грани какой-то огромной тайны, лежащей между ними словно неразорвавшаяся мина.

Это плохой знак? Может ли она поддерживать отношения, в которых нет доверия?

Пока что события идут своим чередом. Однако наступит момент и его тайна надломит ее, а Сара знает, что, когда это произойдет, будет гораздо больнее, чем сейчас.

Вывод: нужно положить отношениям конец.

И поставить точку придется ей, потому что он этого делать не собирается. Выходные подходят к концу, и Сара решает, что сразу после отъезда Китти скажет ему об этом.

Тикают часы; дом затаился в ожидании, слушая ее дыхание.

Сара как раз находится на том сложном, полном хаоса этапе приготовления воскресного обеда, когда все ингредиенты одновременно доходят до стадии готовности, и тут в дверь стучат.

Стук удивляет сам по себе, к тому же собаки лают и начинают царапать дверь, что усугубляет ситуацию, поэтому Сара выкрикивает «Заходите!», а потом, не получив никакого ответа, кричит Китти, накрывающей на стол в столовой.

Сара думает, это, должно быть, Эйден, до сих пор не привыкший входить без приглашения.

Она выносит печеный картофель, держа блюдо кухонными рукавицами, что не спасает пальцы от ощущения жара.

Но это не Эйден.

Вернувшись в кухню, Сара обнаруживает Луиса. Он уже обнимается с сестрой, а вокруг него в экстазе прыгают обе собаки.

— Луис!

И на сей раз — может, из-за Китти — он по-настоящему, хоть и на миг, обнимает ее.

— Привет, мама.

Она находит секунду, чтобы рассмотреть его. Он выглядит хорошо, и на его лице улыбка. В самом деле, стоит здесь, у нее на кухне, и улыбается ей… а потом она вспоминает, что овощи еще на огне и могут перевариться.

— Я как раз ставлю все на стол, — говорит Сара. — Китти, можешь вынести вот это? И пойди познакомь Луиса с Оскаром…

Через пару минут они все усаживаются за обеденный стол и раскладывают по тарелкам жареный картофель, йоркширский пудинг, овощи. Сара счастлива, ведь Луис пришел, оставил свои претензии ради возможности повидаться с сестрой.

— Давайте начинать, пока все не остыло, — говорит она.

— Выглядит чудесно, — заявляет Оскар.

— Что ты изучаешь, Оскар? — спрашивает Луис.

— Строительное дело, как и Кит, — дает ответ он.

Сара мысленно отмечает, что Оскар не спрашивает, на кого учился Луис; наверное, Китти его уже просветила. Вот и молодец. За едой они непринужденно болтают и пьют, а на десерт к чаю можно будет подать яблочный пирог или по кусочку шоколадного торта. Все выбирают торт.

Затем перемещаются в гостиную, и Сара начинает убирать тарелки.

— Мам, давай я тебе помогу, — предлагает Китти.

— Не глупи, у тебя сегодня последний день. Иди и отдохни.

— Тогда я помогу, — говорит Луис.

Сара собирается сказать, что ему лучше пойти и посидеть, пообщаться с сестрой, но, честно говоря, возможность побыть с ним наедине слишком соблазнительна.

— Спасибо, — отвечает она.

— Без проблем.

— Нет, спасибо, что пришел. Я так обрадовалась.

— Ну, ты же меня пригласила.

Он относит тарелки и возвращается за пустыми мисками из-под овощей, пока Сара накрывает остатки торта пищевой пленкой.

— Мне позвонил Уилл. Опять, — говорит он.

— Вот как?

— Сказал, что у тебя проблемы.

Сара замирает и смотрит на него.

— Что?

— Он говорит, ты подумываешь продать дом.

А это откуда взялось? Откуда Уилл узнал обо всем? Уж точно не от Софи; ей она об этом никогда не говорила. Слова сына шокируют Сару настолько, что она теряет дар речи.

— Это правда?

Она не способна соврать ему, особенно после того, как он увидел ее реакцию.

— Да. Может, не прямо сейчас… Жду новостей… Кто знает, возможно, моя новая работа принесет достаточно денег, чтобы оставить все как есть. Но да, дела идут… туговато.

— Я могу помочь, — говорит он. — Если ты мне позволишь.

Она не хочет показывать ему свои слезы и, пытаясь сосредоточить внимание на торте, аккуратно, чтобы не повредить глазурь, наматывает очередной слой пленки. Луис даже представить не может масштабы долга — пара тысяч ничего не решит.

— Это очень щедрое предложение. Однако ты не должен так поступать, — говорит Сара.

— Сам знаю. Но, коль ситуация безнадежная, могу помочь. Если собираешься продавать.

— Спасибо, — отвечает она. — Правда, спасибо.

— Просто дай знать. Мы можем поговорить об этом позже. В конце концов, этот дом — наше с Китти наследство. Не хочу, чтобы он ушел за гроши и ты профукала всю выручку, ясно?

Стоило Саре подумать, что он желает ей добра, и вот она — внезапная жестокость, вызывающая в ней приступ тошноты. Через несколько минут, входя в гостиную с чайником свежего чая, она чувствует себя словно пьяная, точнее, как будто у нее выбили землю из-под ног.

Но самое худшее впереди.

Луис сидит на подлокотнике кресла. Кажется, он собрался уходить, должно быть, так и есть. Не дай боже почувствовать себя хоть сколько-нибудь уютно, верно?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию