Смерть и прочие хэппи-энды - читать онлайн книгу. Автор: Мелани Кантор cтр.№ 42

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Смерть и прочие хэппи-энды | Автор книги - Мелани Кантор

Cтраница 42
читать онлайн книги бесплатно

– Дорогая, мы дома, – говорит Гарри, взглянув на меня. – Давай притворимся, что это наш дом. На пару дней.

– Давай, – соглашаюсь я. – И мы можем притвориться, что остальные гости – наши слуги. Представляю ужас на их физиономиях, когда мы попросим их принести чаю! «О, извините. Я думала, вы из персонала», – я смеюсь. – Первый из нас, кто так пошутит, получает десятку!

– Ого! Ставки высоки.

Гарри вытаскивает наши сумки из багажника, и мы, хрустя гравием, поднимаемся по широким ступеням из известняка в большой приемный зал. В нем пахнет мастикой для пола и лилиями.

«Наш» персонал оказывается приятным и доброжелательным и рассказывает все, что нужно. После регистрации нас проводят в номер-люкс – просторный и роскошный, полный шелка и бархата и груды идеально пухлых подушек, покрывающих манящую к себе кровать с балдахином.

Я сбрасываю туфли и ложусь на нее, закрыв глаза и слушая, как Гарри ходит по комнате, осматривая все вокруг. У меня кружится голова. Это то, что мы чувствовали бы, если бы сохранили наши отношения? Веселье? Заботу? Нечто особенное?

– Ты спишь? – спрашивает он.

Я открываю глаза, и Гарри щелкает меня на свой телефон.

– Красотка! – Он прыгает ко мне на кровать. – Селфи, пожалуйста. – Он вытягивает руку с телефоном, и мы дружно улыбаемся. – Еще разок!

– Дай сперва посмотреть.

Гарри показывает мне фото на мобильном.

– Боже, посмотри на мою прическу! – Я приглаживаю волосы на затылке. – Все, готово.

Он делает несколько снимков, корча смешные рожи, а затем передает мне коричневую кожаную папку со словами:

– Для моей любимой. Тебе нужно будет кое-куда пойти.

– Во мне нет ни грамма энергии, но я сделаю все, что в моих силах. – Я открываю папку.

Там длинный список роскошных процедур. И очень дорогих.

– Спасибо, Гарри. Это потрясающе. А ты на что-нибудь пойдешь?

– Нет, это для тебя. Иди и развлекайся. Я собираюсь вздремнуть, а потом, может, как следует прогуляюсь. К тому же мне нужно немного поработать.

– Валяй, валяй, валяй. Но, если ты передумаешь… – Я иду в ванную и надеваю пушистый белый халат. Смотрю на свое лицо и улыбаюсь. Кажется, я его помню. Мое счастливое лицо.

– Увидимся позже, – говорю я, проходя через спальню.

– Получи удовольствие и расслабься. Для этого ты здесь.

– Да? Ты уверен, что это все? – И я игриво приоткрываю халат, чтобы показать комплект черного кружевного белья, который я обнаружила, когда собирала одежду для благотворительности. Завернутый в салфетку в глубине ящика, комплект пылился там в ожидании «особого случая». Я отыскала его как раз вовремя.

Для ужина я упаковала красивое платье, которое хранила много лет, но никогда не надевала. Я сегодняшняя определенно посоветовала бы молодой себе носить все, что захочется и когда вздумается. Я бы сказала ей, что, если придет охота, пусть надевает свое лучшее платье в супермаркет. Что она не должна тратить время на ожидание этого особого случая, потому что случай на самом деле не так важен. И она всегда должна носить красивое нижнее белье, потому что заслуживает этого, даже когда думает, что не заслуживает.

Гарри вздергивает брови:

– Спрячь это, а не то опоздаешь, и твой с трудом составленный график пойдет псу под хвост.

– Ты потел над моим расписанием? – улыбаюсь я. – Это такая лестная и в то же время тревожная мысль.

– Так не трать время зря.

– Теперь я чувствую, что ты пытаешься от меня избавиться.

– Вовсе нет. Я хочу, чтобы ты была рядом как можно дольше.

– Именно я вдохновила тебя на это, верно?

Я спускаюсь по широкой лестнице на цокольный этаж, где обстановка совсем другая. Интерьер тут современный и минималистичный, а воздух – теплый и влажный, и я следую за ароматом ароматических масел в направлении спа-салона. Остаток дня пролетает, словно волшебная иллюзия.

Каждая косточка в моем теле так устала, так пропитана дурной кровью, что я счастливо дремлю на всех процедурах, как сомнабула переходя от одной к другой. Я плыву по течению через роскошный массаж и очищающие маски для лица. Я парю над облаками во время фирменного педикюра и смущенно клюю носом во время маникюра. Я достигаю своей цели – забыть о болезни, пока у меня не мелькает мысль, что по крайней мере у меня будут ухоженные пальцы на руках и ногах, когда я сойду в могилу. Иногда моя голова портит самые лучшие мгновения.

Я возвращаюсь в номер, чувствуя себя отполированной и блестящей и пытаясь игнорировать усталость, постоянно витающую, будто звон в ушах, на заднем плане.

Я открываю дверь в наши покои и слышу голоса. На секунду я пугаюсь, что в комнате кто-то еще, но потом понимаю – это телевизор. Шторы задернуты, и Гарри лежит на кровати в халате. Он быстро прикрывает свой айпад, как будто не желает быть в чем-то уличенным. Моя женская интуиция моментально поднимает голову, но я волевым усилием ее приглушаю. Просто не хочу, чтобы мои подозрения все испортили. Я сейчас слишком счастлива.

– Посмотри на себя! – восклицает Гарри. – Вся розовая и сияющая. Твой день удался?

– Даже не представляешь, как, – отвечаю я. – Огромное тебе спасибо. Это очень много для меня значит.

– Тогда иди сюда, полежи перед ужином, – он похлопывает по кровати, приглашая меня в свои объятия. – Хочешь посмотреть что-нибудь?

– Ты имеешь в виду футбол?

– Нет! – возражает Гарри. – Хотя, с другой стороны…

– Я не против, – говорю я сквозь зевоту. – Правда, я могу заснуть. Что-то устала.

– После того как продрыхла все процедуры? – смеется он.

– Как ты догадался?

Он целует меня в щеку.

– Ты приятно пахнешь. Травами и маслом.

– Я промасленный оладушек. Хочешь меня попробовать?

Возможно, я не особо удачлива в этом деле, но я не собираюсь упускать возможность как минимум попытаться заняться сексом с Гарри, перед тем как умру.

– Нет, если ты собираешься заснуть, – отвечает Гарри.

Я начинаю развязывать халат.

– Посмотрим, что ты сможешь сделать, чтобы удержать мое внимание.

Он поворачивается ко мне и проводит пальцем по моей груди. Я чувствую возбуждение.

– Ты уверена? – уточняет он. – В смысле, честно говоря, я позвал тебя сюда не ради секса. Я просто хотел сделать для тебя что-то хорошее.

– Секс вполне хорош для меня.

Гарри издает неловкий смешок.

– Разве ты не хочешь? – смущенно спрашиваю я.

– Конечно, хочу, – отвечает он. – Я просто не знал, будешь ли ты… ну, понимаешь… готова к этому…

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию