Потерять Кайлера - читать онлайн книгу. Автор: Шивон Дэвис cтр.№ 53

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Потерять Кайлера | Автор книги - Шивон Дэвис

Cтраница 53
читать онлайн книги бесплатно

Мое лицо исказила гримаса. Зачем я вообще раскрыла свой идиотский рот?

– Это все только усложняет.

Брэд нахмурился.

– Не понимаю.

Я вновь издала тяжкий вздох, отставляя стаканчик с супом в сторону и потирая ладонями замерзшее лицо.

– Неужели обязательно нужно произносить это вслух?

Он повернулся, столкнувшись со мной коленом, и взял мои холодные руки в свои.

– Джентльмен никогда не заставит даму сделать первый шаг, – улыбнулся он, но его взгляд отразил совсем другие эмоции. – Я начинаю влюбляться в тебя, Фэй. Но ты и так это знаешь.

Стоило огромного труда взглянуть Брэду в глаза, особенно теперь, когда он смотрел на меня так, словно вся вселенная сосредоточена вокруг меня.

– Мы были бы счастливы вместе. Я уверен в этом.

– Я тоже так думаю, – прошептала я. – Мы очень сильно похожи. Наши ситуации похожи – мы оба остались без родителей, и я знаю, что ты чувствуешь себя таким же одиноким и брошенным, как я. И верю в то, что мы идеально подходим друг другу. Я знаю обо всем этом, Брэд.

– Но? – Его взгляд жадно впился в меня. – Я чувствую, что здесь точно есть «но», и почти уверен в том, какое именно.

Мое восхищение Брэдом возросло на пару пунктов. Он привез меня сюда для этого разговора и был готов отдать свое сердце на растерзание, даже подозревая, что я всегда буду любить только Кая. Но он не сдавался, и я зауважала его только сильнее. Я наклонилась к нему и взяла в ладони его лицо.

– Ты сексуальный, милый, забавный, умный, такой понимающий, и я готова бесконечно продолжать список того, за что ты мне так нравишься. – Я прижалась к нему лбом, продолжая шепотом: – Я бы тоже хотела влюбиться в тебя. Я хочу этого больше всего на свете, но не могу заставить себя испытывать эти чувства.

Господи, как бы я хотела любить Брэда, а не Кая.

Почему судьба так насмехается надо мной?

Любить Брэда было бы так же просто, как дышать. Но я люблю Кайлера.

Я отодвинулась от него, глядя прямо в глаза, хотя и оказалось сложно видеть страдание в его взгляде.

– Прости меня, Брэд. Может быть, в будущем мои чувства изменятся, но сейчас я все еще люблю Кая.

– Он вернулся к Эддисон, – произнес Брэд голосом, лишенным всяких эмоций.

– Знаю. – Я ожесточенно пнула камень, и тоска пронзила мое тело. – К сожалению, это не помогает. Я знаю, что, скорее всего, попросту обманываю себя, но по-прежнему считаю, что она каким-то образом манипулирует им.

Брэд покачал головой, не веря своим ушам.

– Фэй, я не хочу причинять тебе боль, но пора посмотреть правде в глаза. Ты видела их на вечеринке, и я спрашивал его бесчисленное множество раз, происходит ли между ними что-то, о чем нам неизвестно, но он стоял на своем.

Я встала. Все мое тело превратилось в одну окоченевшую деревяшку.

– И он сказал это со своим обычным выражением лица или с той маской, за которой прячется?

Брэд поджал губы и наклонился, чтобы поднять с земли камень, но не произнес ни слова.

– Вот об этом я и говорю.

Он швырнул камень через все озеро.

– Если он – твой брат, то наш спор вообще теряет смысл, – тихо добавил он, и все внутри меня тут же сжалось в один тугой узел.

Я уныло опустилась обратно на бревно.

– Я в курсе.

Брэд вновь взял мои руки в свои.

– Прости. Знаю, я не должен был бросаться такими словами, когда тебе приходится нелегко. Просто расстроен, потому что ты нравишься мне, и я вижу, что тоже тебе нравлюсь. Мне хочется, чтобы этого было достаточно. Я веду себя слишком эгоистично, прости.

Я сжала его ладони.

– Ты не должен передо мной извиняться. Я ощущаю все то же самое, но это может измениться. Я даже не знаю, какие чувства буду испытывать, если тест подтвердит, что Джеймс – мой отец, а двоюродные братья – на самом деле сводные. Вместо того чтобы привыкать к этой идее, я предпочла зарыть голову в песок, и теперь приходится иметь дело с последствиями своих действий.

– Ты надеешься, что Джеймс ошибается?

Я кивнула головой.

– Очень сильно, и не только из-за Кайлера. – Я отвела взгляд. – В голове не укладывается тот факт, что моя мать спала со своим братом и лгала мне о настолько важных вещах. Что за человек способен на это?

– Не знаю, Фэй. Я провел многие месяцы, размышляя о том, что мой отец воровал деньги у своих клиентов и друзей, и засомневался, знал ли я вообще когда-нибудь этого человека.

– Именно! – подтвердила я. – Я чувствую все то же самое – будто человек, которого я уважала и любила, которым восхищалась, неожиданно оказался мошенником.

– И это заставляет тебя ставить под вопрос самого себя, свои суждения и ценности, – добавил Брэд, сжимая мои руки все крепче. – По крайней мере, для меня это так.

– Для меня тоже. Более того, я оказалась связана с несколькими семьями, но чувствую, будто не принадлежу ни к одной из них.

– Тут я тоже могу тебя понять. – Брэд поднял мой подбородок, и мы уставились друг на друга, переваривая сказанное.

Локон светлых волос упал на его лоб, и, пока я рассматривала его прекрасное лицо, мой взгляд коснулся пухлых губ, напомнив мне о том, какими они были на вкус в тот единственный раз, когда мы целовались. Я хотела испытывать к Брэду те самые чувства. Правда хотела. Это бы здорово упростило жизнь нам обоим. Словно прочитав мои мысли, он тоже опустил взгляд на мои губы, и его дыхание участилось. Глазами он искал ответы на моем лице, но меня разрывали противоречия. Может быть, я чересчур много думала. Возможно, мне стоило позволить всему случиться и посмотреть, что из этого выйдет.

Под влиянием эмоций я наклонилась ближе, и Брэд придвинулся ко мне. На его губах появилась легкая улыбка. Мое сердце бешено забилось в груди. Дьявол на одном плече подталкивал меня к нему, но ангел на другом кричал, призывая остановиться, ведь все это могло лишь усложнить нам жизнь.

Ох уж эти решения.

Предупреждающие голоса в голове не замолкали, пока Брэд ждал от меня знака, чтобы наконец преодолеть это финальное расстояние между нами и заполучить то, чего так страстно желал.

Ангельский голос победил, и я отодвинулась от Брэда на бревне, создавая между нами дистанцию.

– Прости меня. Я замерзла, увези меня отсюда, пожалуйста.

Глава 21

– Не против, если мы заедем за кофе? – спросила я, когда мы вновь въехали в Уэлсли. Я не была готова возвращаться домой.

– Без проблем, – ответил Брэд своим обычным дружеским учтивым тоном, которым говорил со мной на протяжении всей прогулки.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению