Потерять Кайлера - читать онлайн книгу. Автор: Шивон Дэвис cтр.№ 29

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Потерять Кайлера | Автор книги - Шивон Дэвис

Cтраница 29
читать онлайн книги бесплатно

– Почему женщины постоянно раздувают из мухи слона? Нет, серьезно! – Он закатил глаза, обращаясь к Брэду. – Правильно ты хотел остаться в одиночестве. Поверь мне, так гораздо проще.

Он усмехнулся, и это привело меня в ярость. Если я сейчас же не уберусь отсюда, то обязательно сделаю или скажу что-нибудь такое, о чем потом пожалею. Я посмотрела на Брэда.

– Если тебе не нужна помощь с распаковкой вещей, то я пойду спать.

– Нет, все в порядке. Спасибо за все. – В его глазах мелькнула благодарность, и я порадовалась, что хоть кто-то из нас вел себя нормально.

– Без проблем. Увидимся утром.

Не обращая внимания на Кая, я проскользнула мимо них и понеслась к своей комнате так быстро, как только позволяли ноги.

Далеко за полночь я лежала в своей постели без сна, страстно надеясь, что Кай появится в любой момент и попытается объяснить свое поведение. Но когда часы пробили два, я вынуждена была смириться с правдой.

Он не придет, и это не предвещало ничего хорошего.

Подул ветер перемен, и нашим судьбам предстоит измениться.

Отсутствие Кайлера было более чем красноречиво, и это пугало до полусмерти.

Глава 12

Если бы мне удалось урвать хоть пару часов крепкого сна прошлой ночью, я была бы невероятно счастлива. Утром стоило немалых усилий вытащить себя из постели, и теперь я неминуемо опаздывала на занятия. Это не сулило ничего хорошего на весь оставшийся день. Единственное, что утешало, – тот факт, что сегодня пятница.

Подойдя к кухне, я услышала горячий спор Кайлера с Брэдом, и не стоило особых трудов сообразить, кто или что являлось объектом их разногласий. Оба умолкли в ту же секунду, как заметили меня.

– Не останавливайтесь, – огрызнулась я, протянув руку, чтобы достать миску из кухонного шкафчика.

– Держи, – сказал Китон, привставая из-за стола с тарелкой в руке. – Я проснулся пораньше и испек блинчики. Оставил тебе немного. – Он пододвинул мне тарелку через кухонный островок.

– Хм-м, – произнесла я, оценивая беспорядок в раковине, на плите и столешнице, – заметно. Ты собирался здесь убираться, – я указала пальцем на бардак, – или рассчитывал на помощь Феи-крестной?

Лицо Китона тут же помрачнело, и я почувствовала себя самой мерзкой дрянью в мире.

– Не обращай внимания. Я почти не спала прошлой ночью и чертовски раздражена. Спасибо за завтрак, и не волнуйся о беспорядке. После школы я все уберу.

Его лицо просветлело. Слава богу.

– И спасибо, что сберег для меня пару блинчиков. Я умираю с голоду. – Я откусила большой кусок и застонала от наслаждения. – Боже, это прекрасно. Ты можешь стать нашим шеф-поваром! – Китон лучезарно улыбнулся, и в мире снова все наладилось. Я бросила косой взгляд на часы. – Тебе лучше поторопиться, если не хочешь опоздать, – толкнула я его бедром. – Давай, тащи свою задницу в машину!

Он взъерошил мне волосы, со смехом пробежав мимо. Почувствовав на себе чей-то взгляд, я подняла голову. Брэд и Кай смотрели так, словно у меня на макушке выросли рога. Не обращая на них внимания, я поставила тарелку на стол и уселась напротив Кента. Он играл с остатками своего завтрака и выглядел, как обычно, очень скучающим.

– Разве тебе не пора собираться? – спросила я с набитым ртом.

– Не лезь не в свое дело, – отрезал он, свирепо глядя на меня. Если бы я его не знала, то подумала бы, что он меня ненавидит. Но Кент ненавидел всех и вся, так что дело тут вовсе не во мне.

– Следи за своим языком, – прорычал Кай. – И Фэй права: вали отсюда. Последнее, что нужно маме, – жалобы из школы на твои опоздания.

Кент, как обычно, показал ему в ответ средний палец.

– Поговори вот с этим.

Кай пролетел через всю комнату и поднял Кента за плечи со скамьи.

– Слушай сюда, маленький засранец. Ты пойдешь в школу и сделаешь это прямо сейчас, даже если мне придется тебя потащить, – Кент с силой отпихнул Кая. – Не зли меня, Кент. Это последнее предупреждение.

Кент явно жаждал смерти, потому что набросился на старшего брата, изрыгая поток непристойностей и пытаясь схватить его за голову. Брэд протиснулся между ними, и вдвоем с Кайлером им удалось удержать руки Кента, который метался, разбрасываясь проклятиями и отчаянно крича.

– Что здесь происходит? Я услышала вас даже из своей спальни. – Алекс неторопливо вошла в комнату в новом любимом наряде – свитере и помятой рубашке, с непременным атрибутом последних дней – бокалом вина в руке. Она явно опять не собиралась на работу.

– Кент отказывается идти в школу, – ответил Кай.

Алекс со вздохом подошла к сыну.

– Не хочешь идти в школу, дорогой? – Она протянула руку и дотронулась до его лица.

Кент шлепком оттолкнул ее ладонь.

– Не хочу, и не смей трогать меня.

Алекс беззаботно взмахнула рукой.

– Оставьте его в покое. Не хочет идти – пусть не идет, – невнятно произнесла она под плеск вина в бокале.

– Мам, не думаю, что это хорошая идея. Кент должен научиться ответственности, – сказал Кайлер.

Кент усмехнулся.

– Ты сам себя слышишь? Говоришь так, будто ты гребаный старик. Я покончу с собой, если стану хоть немного похожим на тебя.

– Я тоже не пойду в школу, – сказал Кэлвин, и мы обернулись, чтобы взглянуть на него. Он вытянулся на скамье, скрестив ноги в лодыжках.

Приближаясь к сыну, Алекс пригрозила ему пальцем.

– Нет, ты пойдешь.

Он удивленно выпрямил спину.

– Что? Почему Кенту можно оставаться дома просто так, а мне нет, хотя у меня действительно есть веская причина никогда больше не переступать порог этого заведения?

– Милый, – Алекс склонила голову набок, – именно поэтому тебе и нужно идти. Ты должен показать всему городу, что не сделал ничего плохого и все обвинения в твой адрес – сплошная ложь. Нужно делать то же, что и всегда. Покажи им, что ничего не изменилось и тебя не сломить обычной клеветой и сплетнями. Ты же Кеннеди, веди себя как один из нас! Ты лучше, чем все они, вместе взятые! – Ее голос повысился, и последнюю фразу она почти прокричала.

– Это несправедливо. Ты окончательно сошла с ума! – вскипел Кэл, пролетев мимо матери с недовольной гримасой на лице.

Я посмотрела на Брэда, который выглядел так, будто предпочел бы оказаться где угодно, только не здесь. Прекрасно его понимаю. Этим утром я абсолютно не готова терпеть всю эту драму. Пора сваливать отсюда.

– Пора рвать когти, иначе мы опоздаем, – предложила я Брэду.

Он тут же схватился за эту идею.

– Однозначно. Вперед.

– Хорошего тебе дня, милая, – промурлыкала Алекс, целуя меня в макушку. – И тебе тоже, дорогой. Прости, что не встретила вчера, но знай, что мы очень рады тебя видеть. Ты практически член семьи, Брэд, поэтому чувствуй себя как дома. – Она так быстро притянула его в свои объятия, что он споткнулся и упал лицом ей на грудь. Я бы рассмеялась, не будь это так грустно.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению