Брак на выживание - читать онлайн книгу. Автор: Анна Орлова cтр.№ 107

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Брак на выживание | Автор книги - Анна Орлова

Cтраница 107
читать онлайн книги бесплатно

– Родерик?! Что ты натворил, – я ожидала услышать «идиот» или «дурак», но леди Блэкфич при всех обзываться не стала, – дорогой?

Лорд Блэкфич поник в кресле. Его запал угас, он снова превратился из пламенного ученого в забитого жизнью (и женой) кабинетного работника.

Грегори любезно ее просветил:

– Я же говорил, они начали исследования. Аспирант лорда Блэкфича раздобыл список детей, в которых текла кровь темных магов. Дальше, не знаю уж какими методами, он добивался того, что девушки беременели, опять же от темных магов. Только я не понимаю, зачем было их убивать?

– Да не убивали мы их! – вырвался у лорда Блэкфича крик души. – Мне нужны были дети, здоровые дети, понимаете? Мы сами насмерть перепугались, когда… когда их начали уничтожать.

Он со стоном спрятал лицо в ладонях.

Если в самом деле обстоит так, лорду Блэкфичу, несмотря на аморальность его исследований, можно было лишь посочувствовать. Он ведь теперь не мог даже обнародовать свое открытие! Потому что у научного сообщества и, главное, полиции тут же возникли бы вопросы!

– Я одного не пойму, – глухо выговорил лорд, – откуда, ну откуда убийца знал о наших экспериментах?!

– Слухи, – пожал плечами Грегори.

– Слухи вряд ли перечисляли девушек поименно, многоуважаемый лорд Блэквуд! – едко парировал старый лорд. – Убивали именно наших девушек. Не всех, кто был в списке той свахи. Значит, кто-то из нас… А, что я вам рассказываю!

Он обреченно махнул рукой.

– Пожалуй, этот вопрос я могу прояснить, – вдруг заявил Грегори. – Эмма, не смотри на меня так, я не успел рассказать. Маркус Хайнс был среди ваших помощников?

– Откуда вы?.. – оторопел лорд Блэкфич и нервно пригладил поредевшие рыжие волосы. – Ну, хорошо. Да, был такой. В этом участвовали… – он стыдливо отвел глаза, – были посвящены Хайнс, Ньюмен и Томпсон. Хайнс вел записи.

Кажется, одна я заметила, как законник облегченно вздохнул. Видимо, до последнего сомневался, был ли его клиент среди добровольных помощников лорда Блэкфича.

– А Джош Мэннинг? – Грегори все же решил убедиться.

– Джош? – Лорд близоруко заморгал, как разбуженный в полдень филин. – При чем тут он? Я учил его только… – Он пошевелил губами, подсчитывая. – Ну да, чуть больше двух месяцев. Много времени заняла проверка, вы же понимаете…

Грегори кивнул и расщедрился:

– Тогда, думаю, вам будет небезынтересно узнать, что Маркус Хайнс десять месяцев назад стал обладателем крупной суммы денег, которую тут же положил в банк под хорошие проценты.

– Крупной – это?.. – заинтересовалась леди Блэкфич.

Грегори озвучил, и я лишилась дара речи. Это же целое состояние!

– Значит, он продал нас, – убито признал лорд и снял запотевшее пенсне. – Нас и тех бедных девушек.

– Как вы, кстати, добивались их согласия? – Голос Грегори похолодел, а взгляд стал острее ножа. – Угрозами? Силой? Обманом?

– Что вы! – замахал руками лорд. Он выглядел искренне возмущенным. – Все было совершенно добровольно! Им неплохо платили, девушки согласились сами. Только знаете… ведь не все были, кхм, нашими.

– Все, кроме двух первых убитых и последней. – Грегори не спрашивал – утверждал.

– Откуда вы?.. А впрочем, какая разница? – Лорд сгорбился. – Все, все прахом… Столько сил, столько денег… Все погублено!

– Родерик, ты остатков рассудка лишился? – не выдержала леди Блэкфич. – Как ты только додумался ставить эксперименты на живых людях? Это ведь дети, Родерик! Ты хоть о них подумал?

– Подумал! – взвился он. Пенсне отлетело в сторону и упало на ковер. – Дебора, ты не видишь дальше своего носа! Ты знаешь, что маги вырождаются?

– Знаю, – признала она спокойно. – Магические роды очень неохотно мешают кровь даже между собой, чтобы не распылять дар. Разумеется, это сказывается на потомках. И что же?

– Дети становятся слабее и выживают реже, – запальчиво продолжил лорд Блэкфич. От него разве что пар не шел. – Все чаще рождаются сумасшедшие, все чаще встречаются наследственные болезни. Никто не знал, что с этим делать, а решение оказалось таким простым! Уменьшить разницу потенциалов путем двойного смешения крови в ближайших степенях родства. И вот он – приток свежей крови!

– И запрещенные амулеты, – скучным голосом напомнил Грегори. – Что? Разве на девушках не нашли артефактных колец? Полиция могла не распознать артефакты, но я-то не мог!

– Вам и это известно… – вздохнул лорд Блэкфич. – Но там не было ничего опасного! Просто чтобы помочь девушкам выносить детей.

– Кхм. – Грегори сделался задумчив.

Я его понимала. Ведь если лорд Блэкфич ставил целью благополучное появление детей на свет, то ему действительно не было смысла убивать будущих матерей. И этот неожиданно разбогатевший помощник… Похоже, кто-то воспользовался задумкой лорда Блэкфича в своих преступных целях.

– И какое отношение ко всему этому имеет Джош Мэннинг? – поинтересовался Грегори. – Зачем вы вообще взялись его учить? Ведь вы сами его нашли и предложили ученичество, так?

– Самое непосредственное! – оживился лорд Блэкфич. На губах его засияла победная улыбка. – В мальчике проснулась магия, понимаете? Он был живым доказательством моей правоты! Очень талантливый мальчик, между прочим!

– И вы сумели доказать, что… – Грегори почесал бровь, – его отец – маг, а мать – дочь мага?

О как завернул!

– Еще бы. – Лорд Блэкфич вдруг тоненько хихикнул. – Его мать – незаконная дочь вашего отца, лорд Блэквуд. Пришлось нанять детектива, чтобы на нее выйти!

Грегори вздрогнул. Похоже, отцовские похождения его радовали все меньше, как и обретение сестры.

– А отец Джоша? – проскрежетал он, стиснув кулаки.

– Томас Блэкисл. – Лорд Блэкфич пожал плечами. – Девушка была горничной его сестры. Когда братец соблазнил прислугу, сестра помогла пристроить ребенка в хорошие руки.

Грегори поморщился и встал.

– Что же, лорд Блэкфич, благодарю за содействие. У меня больше нет к вам вопросов. Эмма, пойдем.

И ведь по-прежнему непонятно, кто убийца!

– Зато у меня есть! – Голосом леди Блэкфич можно было забивать гвозди. – Скажи-ка мне, дорогой…

Лорд вздрогнул и втянул голову в плечи. Я тоже поднялась, изнывая от неловкости.

Похоже, слова «дорогой» и «дорогая» я больше никогда не смогу слышать без содрогания!

– Нам пора. Столько дел! До свидания, леди Блэкфич. Лорд Блэкфич.

Леди рассеянно кивнула. Лорд, кажется, и вовсе ничего не заметил – смотрел на жену, как кролик на удава.

Мы вышли на улицу. Из дома доносились приглушенные звуки скандала. Грегори глубоко вздохнул и подставил лицо яркому солнцу.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению