Навязанная жена - читать онлайн книгу. Автор: Екатерина Кариди cтр.№ 44

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Навязанная жена | Автор книги - Екатерина Кариди

Cтраница 44
читать онлайн книги бесплатно

— Да, конечно, — улыбнулась Мариг.

Но тут же нахмурилась снова, подумав, что там вероятно будет и любовница мужа, леди Исельнир. Весь этот месяц, пока муж отсутствовал, она с ней практически не сталкивалась, но теперь, видимо, придется.

— Мариг, — Кнут снова отвлек ее. — Надень сегодня что-нибудь из той шкатулки, что подарил тебе супруг. Ему будет приятно.

Платье Мариг было из мягкой бирюзовой тафты. Единственное у нее платье с пышной юбкой, но лиф узкий, глубоким треугольным мысом спускавшийся ниже талии, и пышные, объемные вверху рукава. Вырез петелька плавно переходил в небольшой воротник апаш, по самому краю которого тонкое кружево их серебряных нитей.

В первый раз Мариг выбирала себе драгоценности сама, до этого всегда подсказывал дядька. Смущенно улыбнувшись, открыла тот красивый ларец, что принес утром муж. Хранившиеся в нем украшения по богатству были достойны королевы, но невозможно было не заметить, сколь тонким вкусом обладала эта королева.

Его матушка. Он так касался этого ларца, вероятно очень любил мать… Мариг даже слегка позавидовала мужу. Из множества украшений она выбрала необычное широкое колье и серьги из жемчуга с перламутром. В зеркале увидела, как Кнут качнул головой от восхищения, по цвету и по текстуре украшения идеально подошли к наряду. Снежно-бледная кожа, яркие губы и глаза, мягкий отблеск жемчуга, игра оттенков перламутра, мягкой перелив тафты.

— Выросла наша девочка, — прошептала Нинет, и ткнула в бок Сольвик, утиравшую непрошенную слезинку.

— Ну, моя королева, пошли? Негоже заставлять его величество томиться ожиданием, — пошутил Кнут.

Потому что посланный от короля уже доложил, королеву ожидают в малой гостиной.

* * *

Идя на ужин, Мариг настраивалась увидеть там первую даму королевства, однако в гостиной ее встречали только король и его брат. Кнут уже собирался исчезнуть за дверью, как его окликнул принц Хенрикс:

— Мастер Кнут, куда же вы?

— Э… — замялся тот выразительно шевельнув бровями.

Вмешался Дитерикс:

— Мастер Кнут, составь нам компанию.

Тон короля не допускал отказа, Кнуту оставалось только промямлить слова благодарности и сесть за стол со всеми.

Ужин прошел в непринужденной беседе, но говорили в основном мужчины. Хоть Хенрикс и пытался втянуть Мариг, постоянно обращаясь к ней с разными вопросами, она старалась ограничиться короткими фразами. Присутствие мужа смущало, но к счастью, он почти весь вечер был занят беседой с ее личным советником.

Дитерикс был потрясен. В первый момент он даже замер от неожиданности. Эта непонятная женщина, его жена… Она надела сегодня любимое украшение его матушки.

Кто-то подсказал? Догадалась? Но как? Сладко-горькое тонкое чувство нахлынуло ностальгией. А жена была… Хороша. Во вкусе ей откажешь, да и одеваться она умеет.

Дитерикс постарался как можно глубже скрыть все свои чувства, и не пялиться на нее, открыв рот, как юнец какой-то. Стал расспрашивать о том о сем ее личного советника, да так втянулся в разговор, что действительно увлекся. Этот мастер Кнут оказался просто кладезем информации, причем самой различной. Король даже улучил момент, когда его не слышала жена, многозначительно понизив голос, проговорил, указывая взглядом на Мариг:

— Надо поговорить наедине.

Он был удивлен, когда Кнут как-то странно поморщился и сглотнул. Но личный советник немедленно согласился:

— Да, ваше величество.

Король с довольным видом откинулся в кресле, незаметно наблюдая за тем, как жена ест жареную оленину. Мясо было приготовлено идеально, и явно нравилось ей. Дитреиксу вдруг стало тепло на душе, оттого что она ест с удовольствием.

А мастер Кнут откинувшись в кресле, потирал лоб при мысли, как ему придется ухищряться, чтобы соблюсти те самые десять шагов.

— После ужина, — проговорил король, обращаясь к нему.

— Да, ваше величество, — обреченно ответил Кнут.

Ужин подошел к концу, для Мариг он оказался неожиданно приятным. Но напряжение, отпустившее ее, к концу вернулось. Потому что за ужином следует ночь. Что планирует ночью ее супруг? Опять вызовет ее в свою опочивальню?

Однако Дитерикс не собирался гнать коней, понятно, что его девочка-жена взволнована и насторожена. Воспоминания о прошедшей ночи не могут не преследовать ее. Так же как и его. Мгновенно вспыхивающие в мозгу сцены их близости жалили его весь день, вызывая дикую потребность.

Но он так же видел, насколько та неопытна, собственные ощущения могут пугать ее. Он готов был подождать, пока Мариг проникнется к нему доверием. Мрачно напоминая себе, что добиваться доверия теперь будет непросто.

Поэтому, проводив жену до дверей, Дитерикс пожелал ей спокойной ночи и отправился в свои холостяцкие покои, перед уходом велев Кнуту явиться к нему как только госпожа заснет.

* * *

Когда он просто пожелал спокойной ночи и ушел, Мариг даже не знала, что почувствовала в тот момент. Облегчение? Радость? Разочарование?

Поняв, что ничего не понимает, постаралась затолкать все чувства поглубже, чтобы не засорять ими голову, и улеглась спать. Но почему-то ворочалась, все никак не получалось заснуть.

Еще сложнее пришлось Кнуту. Мариг никак не засыпала, но то была легко решаемая проблема, легкое заклинание доброго сна, и девочка спала меньше, чем через минуту. А вот чтобы отправиться к королю и одновременно остаться в пределах десяти шагов, пришлось раздвоиться, причем в буквальном смысле этого слова.

Нинет, выглянувшая из своей комнатки, видела, как мастер Кнут вышел за из покоев наружу. Старушка состроила подозрительную мину. И куда это он направился на ночь глядя? Да еще так страшно таинственно?

Няня была бы здорово удивлена, загляни она в его каморку-гардеробную. Все это время мастер Кнут сидел там на кровати, выпучив глаза от напряжения, пока его точная копия давала ценные советы королю, как ему (если повезет!) добиться расположения собственной жены.

* * *

День прошел для леди Исельнир тяжело. Подарок от лорда Вульфрика немного поднял настроение, но ненадолго. Дитерикс ведь так о ней и не вспомнил. Не вспомнил! Она была больше чем уверена, что тот и забыл о ее записке. Выходит, тощая синяя девчонка каким-то образом смогла привлечь его. Но как?!

Только новизной, подсказывал опыт. Все новое всегда сулит неизведанные удовольствия. А такой бесстыжий развратник, как Дитерикс просто не смог бы удержаться…

Ничего, скоро должен пресытиться, говорила она себя. Но страшная обида просачивалась сквозь все доводы рассудка, разъедала душу.

В такие моменты Иса могла только пожалеть, что ей не с кем выговориться. У нее, к великому сожалению, не было настоящих, преданных подруг, с которыми она могла бы выплакать свою обиду. В обычное время Иса в них не нуждалась, потому что не доверяла никому, но в обычное время она и чувствовала себя куда увереннее, чем сейчас.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению