Обретая - читать онлайн книгу. Автор: Блейк Пирс cтр.№ 50

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Обретая | Автор книги - Блейк Пирс

Cтраница 50
читать онлайн книги бесплатно

– Небольшая авария, – отозвалась Райли. – С вами всё в порядке?

Она увидела, что Криваро пытается выпрямиться. Он вскрикнул от боли и снова сел, схватившись за лодыжку.

– Ау, – застонал он. – Чёрт возьми, нет, я не в порядке. Потянул лодыжку.

Райли почувствовала облегчение оттого, что у него нет ничего похуже. В его голосе было больше злости, чем чего-либо ещё.

Она дотронулась до своей головы и почувствовала на руке немного липкой крови. Однако рана не сильно кровоточила, а в остальном с ней всё вроде бы было в порядке.

Потом она задумалась: где же фургон, который сбил их?

Она выглянула в сильно разбитое лобовое стекло.

«Виннебаго» стоял на том же месте целый и невредимый. Большой дом на колёсах стоял прямо перед ней, но его фары были выключены, а двигатель не работал. Столкновение, должно быть, вывело транспортное средство из строя.

Но за рулём никого не было, и внутри не было ни намёка на движение.

Где же водитель?

Неужели он ушёл пешком? Может, он ещё где-то поблизости? Или же внутри своего дома на колёсах?

Она не должна дать ему уйти.

Неловко пытаясь найти опору в лежащей на боку кабине фургона, она крикнула назад Криваро:

– Я думаю, убийца здесь. Это его машина протаранила нас. Я должна остановить его.

– Подожди меня, чёрт побери, – прорычал в ответ Криваро. Он снова вскрикнул от боли и сказал: – Лодыжка сильно болит. Дай мне пару минут прийти в себя.

«У нас может не быть пары минут», – подумала Райли.

Она потянулась к поясной кобуре, чтобы убедиться, что пистолет на месте, потом кое-как поднялась на ноги, перелезла через кабину и толкнула пассажирскую дверь. Она вылезла через дверь и оказалась на верхнем борту фургона.

Оглядевшись, Райли увидела, что чуть ниже по склону в здании клуба и в некоторых припаркованных домах на колёсах зажглись огни. Она надеялась, что их обитатели не пойдут сюда, ведь здесь могло быть опасно. Но если прибудут сотрудники безопасности, будет неплохо.

Она спрыгнула на землю и внимательно осмотрелась. Она думала, что убийца ушёл пешком, но снаружи никого не было видно. Мог ли он полностью покинуть зону видимости, пока она приходила в себя? Он мог спуститься в кемпинг и заставить персонал или отдыхающих помочь ему. Другой вариант – проскользнуть мимо её перевёрнутого фургона на частную дорогу, ведущую к шоссе.

Оба варианта были возможны, но Райли они не казались вероятными. Она подумала, что богатый социопат, которого она выслеживает, не решится признаться людям, что он чудовище. Конечно, он мог сделать это в крайней ситуации, но это не соответствовало его мировоззрению. И она не могла представить, чтобы он сбежал по дикой местности пешком.

Так что, вполне возможно, что убийца всё ещё в «Виннебаго».

Подходя к большому дому на колёсах, Райли дотронулась до своего «Глока» 22-го калибра. Она получила пистолет только в прошлую субботу и не ожидала, что он понадобится ей так скоро. Оставалось надеяться, что он и сейчас ей не пригодится.

В конце концов, она ещё никогда ни в кого не стреляла.


*


Мужчина отодвинул занавеску на окне и посмотрел на женщину, приближающуюся к боковому входу в его машину.

«Кто она?» – гадал он.

Всё произошло так быстро, что у него не было времени на размышления. Он знал лишь то, что она намеренно подставила свой автомобиль, чтобы помешать ему покинуть кемпинг. Когда он попытался объехать неё, она полностью загородила ему путь своим фургоном. Вместо того чтобы притормозить и предотвратить столкновение, он ускорился, надеясь оттолкнуть меньшую по размеру машину в сторону и продолжить движение.

Но после столкновения двигатель заглох, и он не смог завести его снова. Он застрял.

Пока он гадал, кто эта женщина и что она здесь делает, он услышал стоны и хныканье. Звуки доносились из комнаты для убийств. Он почти забыл, что оставил жертву в переоборудованном шкафу.

Он порезал ей запястье, и предполагал, что рана в конце концов приведёт к её смерти. К счастью, её крики стали заметно слабее, так как она постепенно угасала от полученной травмы и, возможно, от последствий аварии.

Он бросил взгляд на дверь дома на колёсах. К своему ужасу, он увидел, что дверь слегка приоткрыта. Должно быть, от удара сломался замок. Любой запросто мог войти внутрь. На мгновение ему захотелось выскочить наружу и убежать.

«Слишком поздно», – понял он.

Женщина снаружи остановилась и внимательно осмотрела фургон. Затем она вытащила пистолет из набедренной кобуры и крикнула:

– Это ФБР. Выходите с поднятыми руками.

Мужчина почувствовал приступ паники, осознав…

«Она из правоохранительных органов».

На какое-то мгновение он почувствовал себя абсолютно беспомощным. Но потом он решил…

«Я не сдамся без боя».

Возможно, он даже увезёт ещё одну жертву, если придётся. Да, его противница из ФБР, но, в конце концов, она всего лишь женщина. Стоит ей войти в его фургон, и он не позволит ей выйти из него живой, какой бы ни стала его собственная судьба.

«Но она вооружена, – подумал он. – Я должен застать её врасплох».

Он огляделся в поисках зазубренного ножа и заметил его на полу рядом со столом. Он поднял нож и огляделся в поисках места, где мог бы спрятаться. Ванная в фургоне была рядом с комнатой для убийств.

Он нырнул в неё и закрыл за собой дверь.


*


Направившись к «Виннебаго» с поднятым оружием, Райли услышала крик Криваро:

– Райли, где ты, чёрт побери? Я же сказал тебе ждать меня!

Она уже стояла прямо перед дверью «Виннебаго», которая оказалась слегка приоткрытой.

«Криваро прав, – подумала она. – Буду ждать его здесь».

Но тут она услышала слабый шум из дома на колёсах. Шум напоминал слабый и приглушённый женский голос. Райли не могла разобрать слова, но ощутила панику в голосе.

Убийца держит там ещё одну жертва, и она до сих пор жива!

Сердце Райли бешено колотилось. Нет, она не может дожидаться Криваро.

Она включила фонарик и поднялась в «Виннебаго». Внутри никого не было видно и слышно.

Но тут она снова услышала голос. Теперь он звучал яснее, словно его источник был совсем рядом:

– Помогите! Пожалуйста!

Райли сделала несколько шагов по дому на колёсах. Стон стал ещё ближе. Он доносился из-за двери.

Она повернула щеколду, распахнула дверь и направила фонарик внутрь.

В крошечной комнате на полу калачиком свернулась женщина. Она уставилась на Райли широко раскрытыми глазами, затем слабо протянула к ней руку. Рукав её рубашки был пропитан кровью.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению