Колечко для наследницы - читать онлайн книгу. Автор: Эль Бланк cтр.№ 65

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Колечко для наследницы | Автор книги - Эль Бланк

Cтраница 65
читать онлайн книги бесплатно

– Нашли чем оправдываться! – шиплю я, потрясенно поднимая глаза к потолку. – Шенорианские протезы будут работать лучше настоящих конечностей! Это я точно знаю! А что касается «ничего», то у вас есть друг…

– Два друга, – перебивая меня, решительно вмешивается томлинец, который с явным удовольствием следил за нашей перепалкой. Снимает перчатку и кладет руку на плечо вионца. – Ликет Давин цу’лЗар к вашим услугам, принц.


Для души одежда – вера и…

Надежда.

– Я очень ценю ваше предложение, ферт, – вежливо отвечает Эйрон. – Буду рад видеть вас в числе своих друзей.

Томлинец широко улыбается и чуть наклоняет голову, принимая его слова, а племянник продолжает:

– Прошу меня простить, я долгое время был лишен возможности быть в курсе династических смен, но сто пятьдесят лет назад правителем Томлина стал молодой король Неус Чьер цу’лЗар.

– Мой отец. Он и сейчас правит, – с легкостью сообщает Ликет. – А я ненаследный принц. И у меня есть старший брат, который в будущем сменит моего отца.

– Я понял, спасибо, – благодарит Эйр. – Вы уверены, что отец и брат поддержат ваше решение мне помогать? Оно может спровоцировать открытое противостояние с Вионом, у которого связи с Милбаром.

– Так мы уже его спровоцировали, – разводит руками Ликет, – когда атаковали этот корабль. Я, правда, думал, после нужно будет от милбарцев ждать ответных действий, но теперь вижу, что смотреть придется не одним глазом, а глядеть в оба. Что же касается моих родственников, то в смысле свободы выбора я ничем не ограничен. Но давайте мы продолжим этот разговор в другой обстановке и перейдем на мой корабль. Здесь дурно пахнет.

Ясное дело, в переносном смысле. Хотя, возможно, Дацам перед смертью и навонял, просто мой нос после ароматов из его рта уже ничего не воспринимает.

– Лин!

Услышав имя, я вздрагиваю и вопросительно смотрю на своего взрослого племянника, остановившегося у развороченного входа.

– Идем. Или ты собираешься здесь остаться? – удивляется тот.

– Не собираюсь, – уверенно отвечаю. – Вот только с делами разберусь и приду.

– Какими делами? – хмурится Эйрон.

Томлинец тоже заинтригованно поднимает брови, а я, обогнув стол, поворачиваюсь к нему спиной, поднимаюсь на цыпочки и, глядя через плечо, пытаюсь дотянуться скованными руками до оставленного на столешнице блавера.

– Какими, какими… Сам себе не поможешь, никто не поможет… – ворчу в процессе. Наконец достав пальцами до оружия и притянув его к себе, нажимаю кнопку активации. С трудом, но все же фиксирую дуло максимально близко к стяжке браслетов, однако стрелять не спешу. – Э-э-э… Ферт Ликет, вы не будете так любезны сообщить – я нормально прицелился? Ничего лишнего себе не отстрелю?

– Дихол! – потрясенно восклицает томлинец, делая быстрый шаг ко мне. Решительно отбирает блавер и, отведя мои руки подальше от тела, куда более прицельно выжигает фиксатор. – Принц Эйрон, не знаю, кем вам приходится этот юноша, но, чувствую, проблем с ним будет больше, чем с вашими врагами.

– Лин – мой дальний родственник, но уже не в династической ветви, – поясняет Эйр. – Насчет проблем согласен.

Сговорились? И когда успели! Ведь все это время на моих глазах были. И вообще, я тут стараюсь, морально поддерживаю, а что получаю в итоге?

Я с наслаждением сбрасываю раскрывшиеся браслеты и разминаю плечи. Томлинец же, вручая мне оружие, интересуется:

– Теперь с делами все?

– Не все, – заявляю строптиво, фиксируя блавер на правом предплечье. – Где-то тут должен быть мой контейнер. – Подумав, добавляю: – Два контейнера. – Еще раз подумав, предупреждаю: – Один, возможно, будет не в себе. То есть вещи не в нем. А второй… – приглушаю голос, чтобы звучал весомее. – Второй никому, кроме меня, вообще лучше не трогать.

Мужчины переглядываются. Причем оба едва сдерживаются, чтобы не рассмеяться. Я же скрещиваю руки на груди и сердито на них смотрю. Вот и чего такого веселого я сказала? Ведь на самом деле полезет кто-нибудь из томлинцев полюбопытствовать, напорется на детектор генконтроля, и все. Отправится в космос вслед за Дацамом и этим, как его… Шарсом!

– Хотелось бы уточнить, – все же задавив рвущийся наружу смех, спрашивает Ликет, – «где-то тут» имеет более конкретное значение?

– Пока нет, – вздыхаю я. – Но если вы одолжите мне свой коммуникатор, то я его определю.

– Даже так? – хмыкает ферт. – Ну хорошо.

Через несколько секунд я получаю нужный мне предмет и, не обращая внимания на заглядывающего мне через плечо томлинца, активирую программу поиска по коду. Ввожу десятеричную комбинацию и жду, когда прибор сообщит направление и расстояние до датчика.

– Вот! – показываю результат, возвращая коммуникатор его владельцу.

Следующие полчаса мы с фертом плутаем по милбарскому кораблю, отыскивая правильный путь. В коммуникаторе нет плана отсеков, поэтому приходится выбирать коридоры, идущие в нужном направлении, но иногда они поворачивают или вообще превращаются в тупик.

Эйрон с нами не пошел, куда ему – босиком, без рук, да еще и ослабевшему? Так что он отправился на томлинский корабль – Ликет дал указания своим подчиненным разместить гостя. Мне кажется, ферт бы и меня кому-нибудь препоручил, если бы не коммуникатор, намертво соединившийся с маячком. Со своим имуществом томлинец не рискнул расстаться, а датчик на моем контейнере переключаться на другое устройство не пожелал.

– Кажется, здесь, – сверившись с данными, Ликет останавливается у плотно закрытой двери. Вместо того чтобы мучиться с подбором кода на панели доступа, просто выжигает ее своим бластером, а дальше совместными усилиями мы отодвигаем створку.

Оказавшись в полутьме отсека, освещенного лишь светом, падающим через проем, томлинец растерянно осматривается и удивленно присвистывает:

– Ничего себе…

Его реакцию я понимаю – помещение, видимо, служило Дацаму чем-то вроде схрона, потому что здесь свалено так много всего. Ящики и тюки, заполненные невесть чем, приборы и инструменты, какие-то трубы, оружие, даже мебель…

Я без труда отыскиваю среди этого богатства свои контейнеры, брошенные рядом с входом. Тот, что был с одеждой, закрыт небрежно – видимо, вещи туда скинули общей кучей и теперь часть из них свисает из-под крышки. На втором мигает датчик, реагируя на близость устройства поиска. Я его отключаю, активирую гравиталы и неожиданно слышу:

– Не может быть…

Голос звучит потрясенно, словно мужчина видит то, что уже и не думал найти.

Обернувшись, обнаруживаю в руках ферта картину в желто-коричневой раме. Что именно на ней изображено, мне не видно, поэтому подхожу ближе и… И меня бросает в жар. Сердце замирает, я забываю как дышать, в глазах темнеет. А все потому, что с полотна на меня смотрит Тогрис. Богато одетый, но сильно постаревший, с тяжелым взглядом любимых глаз и трагично опущенными уголками рта. Рядом с ним томлинка, тоже уже немолодая, но все еще красивая. А у нее на коленях, широко раскрыв глаза и вцепившись в рукав платья, сидит малыш.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию