Повелители стихий - читать онлайн книгу. Автор: Филис Кристина Каст, Кристин Каст cтр.№ 54

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Повелители стихий | Автор книги - Филис Кристина Каст , Кристин Каст

Cтраница 54
читать онлайн книги бесплатно

– Отец! – Ева грациозно поднялась и поспешила ему навстречу. – Я как раз собиралась к тебе с чудесной новостью. Наш Матфей нашел деда Тейта Тейлора!

Злобный, затравленный взгляд Стюарта немного смягчился.

– Матфей, молодец, мой мальчик, молодец. Где он? А Тейт и Фостер с ним?

– Лайнус Боуэн находится в Галвестоне, что в штате Техас, и это счастливое совпадение! Мы одним выстрелом убьем сразу двух зайцев! – Матфей просиял, в кои-то веки получив похвалу от отца.

Стюарт едва заметно кивнул Матфею в знак одобрения и повернулся к Еве.

– Я так понимаю, Тейта и Фостер в Галвестоне нет.

– Отец, мы пока не уверены насчет Тейта и Фостер, но Шарлотта и Бастьен, считай, у нас в кармане, – сказала Ева.

– Шарлотта? Ребенка, которому я изменил ДНК, зовут Чарли. Чарли Дэвис. Вы нашли не того подростка.

– Шарлотта раньше была Чарли. Она трансформируется из мужчины в женщину и уже много лет не пользуется именем, данным при рождении, ты помнишь? Или у тебя проблемы с памятью? – встрял Марк. Ева попыталась перехватить его взгляд – хотела намекнуть Марку, что сейчас не время проверять состояние отца, – но брат пристально уставился на Стюарта и даже не смотрел в ее сторону.

– Нет, Марк. Не помню. Да и не запоминал. Не потому, что у меня, как ты говоришь, проблемы с памятью, а потому, что его или ее гендерные предпочтения не имеют никакого значения. Для меня, как и для вас, важно только то, насколько он, она или оно связаны с водой.

Марк, сидевший рядом с Лукой, медленно и решительно поднялся со стула, расправил плечи и подошел вплотную к Рику Стюарту.

– Они дети, – тихо проговорил Марк, но в его голосе все равно отчетливо проступала злость. – Им едва исполнилось восемнадцать. Они еще даже не взрослые. Но мы охотимся за ними, расставляем ловушки, выманивая их, как зверей. Ради чего, отец? Ради какого-то мифического шанса, что, может быть, ты создашь антидот против моих галлюцинаций, исчезающего тела Матфея, выгорания Луки и кристаллических опухолей Евы?

Сверкая глазами от ярости, Стюарт открыл было рот, чтобы возразить. Ева изумленно ахнула, когда Марк продолжил говорить, не давая своему гениальному, безумному и довольно опасному отцу вставить слово.

– Мы вызвали ту катастрофу в Миссури. Мы это сделали! Это из-за нас погибли родители Тейлора и сотни других невинных людей. Это из-за нас разорваны на части миры Тейта и Фостер, и, прежде чем мы разрушим еще чей-либо мир – загубим еще чьи-то жизни, – я хочу услышать от тебя, стоит ли таких жертв возможная помощь нам, четверым, и зачем все это нужно лично тебе.

– Что ты имеешь в виду, когда говоришь, что это нужно лично мне?

– Отец, я думаю, Марк имеет в виду… – начала Ева, но Марк оборвал ее.

– Нет, Ева. На этот раз я сам буду говорить за себя.

– Эй, просто чтобы ты знал, Марк говорит за себя, и только за себя, – уточнил Лука, сделав большой глоток пива. – Меня вполне устраивает, что существует шанс помочь нам благодаря этим детям.

– Ценой жизни людей? – возразил Марк.

Лука пожал плечами.

– Я их знать не знаю. Почему это должно иметь значение для меня?

Марк перевел взгляд с Луки на Матфея.

– А ты что скажешь?

– Послушай, все, что я сделал, это вызвал стену облаков в Миссури. Откуда мне было знать, что воздух так взбесится, что родит торнадо? А потом эти двое детей все испортили, расколов его. По мне, так это они виноваты в тех смертях, а не я. Не мы.

– Но это может повториться. Я вызываю волны, изменяю направление течений и приливов. Я создаю идеальную ситуацию для мощного урагана. Шарлотту и Бастьена привлекут эти изменения в поведении воды, и они смогут повлиять на воду так же, как Тейт и Фостер повлияли на воздух. У этих детей нет никакого опыта, они не поймут, что происходит. Люди могут погибнуть. Много людей, – сказал Марк.

– А я могу однажды исчезнуть навсегда, если мы не притащим сюда Тейта и Фостер, – заявил Матфей, снова поворачиваясь к компьютеру. – Я заодно с Лукой. Я не хочу навредить кому-то, но если люди пострадают или даже погибнут из-за того, что мы хотим спасти себя, – значит, так тому и быть. Они для нас чужие. А мы друг для друга свои.

Марк повернулся к Еве, явно в ожидании слов, которые обычно уравновешивали ту ересь, что несли Матфей и Лука.

– Оставь Еву в покое. – Голос Стюарта был подобен смерти. – И я отвечу на твой вопрос, хотя ты так и не ответил на мой.

– О, я отвечу на твой вопрос. Когда я спросил, ради чего все эти жертвы и нужны ли они тебе, я имел в виду, что тебя, кажется, больше ничего не заботит, кроме кристаллов Евы. Ты хоть справишься с работой, которую тебе придется выполнить, если нам все-таки удастся вырвать этих детей из их мира и они будут гнить здесь, вместе с нами, в этой проклятой островной тюрьме?

Ева отступила в сторону и потянулась глубоко вниз, призывая свою стихию. Она поступала так, как советовал Марк – как поступала на протяжении двух последних недель. Ева вызывала не те кристаллы, что давали силу ее отцу. Она вызывала то, в чем нуждалась сама, чтобы успокоиться, мыслить ясно и твердо. Приди, успокаивающий, охлаждающий розовый кварц. Прогони все плохое и восстанови любовь… Когда она почувствовала набухающую боль под правой лопаткой и в ее теле разлились чудесный сладкий покой и любовь к себе, Ева тихо подошла к отцу, призывая кварц поделиться с ним своей сущностью, хоть чуть-чуть, чтобы смягчить гнев Сюарта, вызванный стычкой с ее любимым братом.

Ева увидела, как плечи Стюарта почти незаметно расслабились, и разумный тон его голоса пробежал по ее телу волной облегчения.

– Я не стану заострять внимание на том, что ты оклеветал свою сестру. Ты не в себе, сын. Твои братья сказали бы то же самое, если бы ты им позволил. Ты хочешь получить заверения в том, что новые дети – юные пары, которые я связал со стихиями, – помогут мне создать противоядие от твоих глюков? – Стюарт усмехнулся. – Нет никакой гарантии, потому что нет такого противоядия. Я никогда и не собирался его создавать. Но дети… они твое спасение. Они – спасение для всех нас.

– Как обычно, полная бессмыслица, – заметил Марк.

– Как обычно, тебе недостает мозгов, чтобы угнаться за моей мыслью, – парировал Стюарт. – Слушай разумом, как мужчина. А не эмоциями, как ребенок. Я создал новых элементалов парами. Они предназначены для работы в команде – чтобы управлять своей стихией вместе. Они созданы по другой модели, и я знаю, что у них не будет тех проблем, с которыми сталкиваетесь вы. Они сообща проявляют свои способности. А теперь представь такую картину: дети воды приходят сюда и встречают своего доброго дядю Марка. Ты учишь их призывать стихию, а взамен всякий раз, манипулируя водой, они одновременно уравновешивают твою психику, как и психику друг друга. Зловещие плащеносцы исчезают в бездне твоего воображения, откуда появились. Но ты сильнее, чем двое детей, старше – возможно, мудрее, чем они. Ты будешь управлять стихией через них, и они ничего не смогут с этим поделать.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию