– Может, он преследует нас? – нахмурилась Агнес.
– Не знаю, что у него на уме, но я абсолютно уверена – где-то я его уже видела!
– Девочки, давайте не будем о грустном. Мы сегодня здорово поработали – испортили сладости в двух кондитерских и в магазине игрушек. Почему бы нам не отметить столь удачный день хорошим обедом? – решила отвлечь сестёр от неприятных мыслей Магда.
Хельга с Агнес ухмыльнулись.
– И верно, – согласилась Хельга. – Давайте сходим в какой-нибудь ресторан.
И сёстры отправились на поиски заведения с подобающим для приличных дам среднего возраста названием. Ресторан обнаружился совсем недалеко, и название у него было очень обнадёживающее – «Норвежский кабанчик».
– Вот здесь мы и отпразднуем нашу удачу! – довольно кивнула Магда и толкнула тяжёлую дверь.
Между тем в магазине игрушек разыгралось форменное светопреставление. Возле павильонов гурьбой рыдали несколько десятков малышей. Всем известно, что дети легко заражаются и горем, и радостью. И если кто-то один пускается в слёзы, следом начинают реветь остальные. Теперь все маленькие посетители магазина рыдали в три ручья – одни были расстроены тем, что конфеты испорчены, а другие просто за компанию. А разгневанные родители выясняли у продавцов, почему сладости такие горькие и солёные.
Когда дедушка Оскар с Мартином и Матильдой доехали на эскалаторе до первого этажа, магазин игрушек было не узнать – дети ревели, огорчённые родители безуспешно пытались их утешить, а растерянный директор магазина метался от прилавка к прилавку, стараясь выяснить, что же произошло.
– Как такое могло случиться? Почему все сладости испорчены? – выспрашивал он у продавцов.
Но удручённые продавцы молча разводили руками – они сами не могли взять в толк, как это произошло.
– Что же делать? Как быть? – переживал директор. – Я не выношу детского плача. Он просто разрывает мне сердце!
Директор магазина говорил чистую правду- больше всего на свете он не любил детского плача. Но не потому, что не любил детей, а потому, что не выносил, когда они страдали. А сейчас все маленькие посетители его магазина именно это и делали.
– Хочу тянучку! – ревел смуглый мальчик в полосатой матроске.
– А я хочу шоколадку! – вторила ему рыжеволосая девочка.
– А мы хотим карамельку на палочке! – умудрялись переорать остальных близняшки в одинаковых платьицах с разноцветными пуговичками.
– Какой позор! Какой позор! Бедные дети! – чуть не плакал директор магазина. – Ещё не много, и моё сердце разорвётся на тысячу кусочков!
– Внимание! – вдруг раздался зычный голос.
Все испуганно обернулись – за прилавком стоял дедушка Оскар и тряс над головой пакетами.
– Внимание! – повторил он и, убедившись, что все его слушают, продолжил:– Здесь, в этих пакетах, тянучки. Сладкие! Вставайте в очередь, и каждому я вручу по одной, нет, по две конфеты. Не волнуйтесь, всем достанется!
И дедушка Оскар принялся раздавать конфеты и не успокоился, пока не раздал все до последней. Когда довольные дети разошлись с родителями по разным этажам магазина – выбирать игрушки, к дедушке Оскару подошёл директор:
– Спасибо! Спасибо! Вы спасли нас от позора. Что я могу для вас сделать? Просите всё, чего душа пожелает! Мне для вас ничего не жалко!
– Ну, если вы настаиваете, – дедушка Оскар помедлил, а потом всё-таки решился: – Мы с моими внуками не отказались бы от железной дороги и кукольного домика. Я готов даже оплатить половину их стоимости. Полная стоимость мне не по карману, а вот половина…
– Платить ничего не надо, вы ведь спасли репутацию моего магазина. Заверните нашим почётным гостям поскорее железную дорогу и кукольный домик! – распорядился директор. Он торжественно вручил Мартину и Матильде игрушки, пожал дедушке Оскару руку и раскланялся.
Дети не могли поверить своему счастью! По щекам растроганной Матильды текли слёзы, а Мартин громко шмыгал носом.
– Спасибо, дедушка! – прошептали они.
– Да не за что, – махнул рукой дедушка. – А теперь давайте сходим в ресторан. Я приметил одно заведение с забавным названием «Норвежский кабанчик». Туда и заглянем. А то я так проголодался, словно полгода ничего не ел!
Глава 11
Обед в ресторане «Норвежский кабанчик»
В «Норвежском кабанчике» было два зала: большой и малый. Малый зал располагался слева от входа, а большой – справа.
– В какой зал пойдём? – спросил дедушка Оскар.
– Давайте в тот, что слева, – предложила Матильда.
В малом зале было очень уютно, звучала тихая мелодия. Правда, официант, который подошёл обслуживать новых посетителей, первым делом поинтересовался – не мешает ли им музыка.
– Как может мешать такая прекрасная музыка? – удивился дедушка Оскар.
Причёска официанта выглядела так, словно её целенаправленно сушили поперёк роста волос. Официант часто моргал, нервно ходил кадыком и дёргал плечом.
– В соседнем зале со скандалом потребовали выключить, вот я и уточняю. Что будем заказывать? – спросил он.
Дедушка Оскар полистал меню.
– Посоветуйте нам самое вкусное.
– О, у нас превосходная кухня! – оживился официант. – Ведь в «Норвежском кабанчике» готовит один из самых лучших поваров Европы – Жан Бюаш. Он француз, а французы, как вы знаете, отличные кулинары.
– Замечательно, нам как раз надо плотно и вкусно поесть. Видите ли, сегодня мы приглашены на день рождения. А ходить в гости на пустой желудок неприлично.
Официант сделал вид, что ничего странного в заявлении посетителя не видит.
– Вы можете заказать чудесный сливочный суп из сёмги, – принялся перечислять он. – Или же ароматный, густой луковый суп. На второе могу посоветовать рыбу с овощами, приготовленную на гриле, тушёную свинину, запечённую нежнейшую баранину в специях…
– Может, мы возьмём суп из сёмги и рыбу с овощами? – предложила Матильда.
Мартин кивнул – как истинный норвежец, он очень любил рыбу и ел её в любом виде – тушёной, жареной, отварной, малосольной, маринованной и копчёной.
– Решено. Берём суп и рыбу, – согласился дедушка. – Что будем на десерт?
Дети заглянули в сладкое меню.
– Я хочу шарлотку с двумя шариками ванильного мороженого, – решил Мартин.