Шоколадный дедушка. Тайна старого сундука - читать онлайн книгу. Автор: Наринэ Абгарян, Валентин Постников cтр.№ 23

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Шоколадный дедушка. Тайна старого сундука | Автор книги - Наринэ Абгарян , Валентин Постников

Cтраница 23
читать онлайн книги бесплатно

– Старинный рецепт! Я храню его как зеницу ока. Никому не выдаю.


Шоколадный дедушка. Тайна старого сундука

– Вам определённо нужно познакомиться с моей племянницей. Она изумительно готовит.

– Сочту за честь!

Официант протёр глаза. Поверить в то, что эти два непринуждённо беседующих джентльмена минуту назад убивали друг друга кухонной утварью, было невозможно.

– Как вам удалось помириться? – дрожащим голосом спросил он.

– Оскар хотел метнуть в меня пирог, – ответил месье Бюаш. – Но потом разглядел его и поставил на место. Сказал, что лучше признает своё поражение, чем станет портить такую красоту. А как я могу драться с человеком, который так уважительно относится к моей выпечке?

– К восхитительной выпечке! – отозвался с набитым ртом дедушка Оскар.

– Спасибо, Оскар! – растрогался месье Бюаш.

– Не хочется отрывать вас от приятной беседы, но посетители ресторана уже волнуются. Мы долго тянем с заказами, – аккуратно напомнил официант.

Месье Бюаш вскочил на ноги:

– Где мои помощники? Мы сейчас же приведём кухню в порядок и приготовим блюда! Передайте всем, что шеф-повар извиняется за задержку. Мы сделаем им хорошую скидку. Десять, нет, двадцать процентов! А Оскара и его внуков я кормлю сегодня совершенно бесплатно. И с огромным удовольствием положу пятнадцать ложек сахарного песка в его суп. А рыбу подам с джемом и сахарной пудрой!

– И чтобы на десерт – брокколи в чесночном соусе, – напомнил дедушка Оскар.

– Да! Именно на десерт и именно брокколи!

Дедушка Оскар поблагодарил месье Бюаша за понимание, пожал ему руку и откланялся. Но, перед тем как вернуться к внукам, привёл себя в порядок, чтобы не пугать Мартина и Матильду растрёпанным видом.

Шеф-повар «Норвежского кабанчика» действительно потрясающе готовил. Дети никогда раньше не ели такого вкусного супа из сёмги. А рыба, приготовленная на гриле, просто таяла во рту.

– Я уверен, Марте очень понравится стряпня месье Бюаша, – поедая на десерт брокколи, сказал дедушка Оскар. – Нужно будет их обязательно познакомить!

На выходе из ресторана они столкнулись с тремя старушками. Дедушка Оскар посторонился, галантно пропуская их вперёд, и только сейчас разглядел их лица. Это были именно те зловредные старушки, которые уже несколько раз нагрубили ему! Старушки тоже узнали его и поторопились быстрее покинуть ресторан. Но вдруг одна из них споткнулась о порог и выронила зонт. Дедушка Оскар нагнулся, чтобы поднять его, и замер. Массивная, в странных узорах и надписях ручка зонта сразу приковала к себе его внимание. Он протянул было руку, но старушка опередила его – она пнула зонт, тот отлетел в сторону, и вторая старушка резво подхватила его. Через секунду их след простыл. Дедушка Оскар медленно выпрямился, бормоча что-то себе под нос. Мартин слов не разобрал, а вот Матильда смогла: «Нужно обязательно рассказать об этом Марте», – вот что пробормотал дедушка Оскар.

– Что нужно рассказать маме? – навострила ушки Матильда.

– А? – рассеянно переспросил дедушка.

– Ты только что сказал – нужно об этом обязательно рассказать Марте. Что рассказать?

– О ресторане, – быстро нашёлся дедушка Оскар. – Я имел в виду, что ваша мама обязательно должна узнать об этом ресторане. А теперь давайте поторапливаться, надо успеть занести домой кукольный домик и железную дорогу. Не идти же с вашими игрушками на день рождения к Ребекке – ещё подумает, что это для неё подарки.

Вечером, после шумного дня рождения, который всем очень понравился, утомлённые дети уснули в обнимку со своими новыми игрушками. Матильда прижимала к груди крохотный комод, а Мартин – паровоз. И лишь дедушка Оскар не спал. Он мерил шагами чердак, а Свелгя сидела, нахохлившись, у него на плече и хранила сосредоточенное молчание. Уснули они на рассвете, встревоженные и очень расстроенные.

Глава 12
Где дедушка Оскар с Мартином и Матильдой посещают выставку шоколада, а сёстры Паульсен замышляют что-то опасное
Шоколадный дедушка. Тайна старого сундука

Привратник гостиницы «Соль и перец» поднимался по лестнице, бережно неся в руках поднос с завтраком для сестёр Паульсен – овсянка на воде, ржаные хлебцы, бутерброды с сёмгой горячего копчения, острый сыр с плесенью, сливочное масло и свежезаваренный кофе.

Обычно герр Олафсен не подавал еду постояльцам – для этого в гостинице имелся специальный работник. Но сёстры Паульсен были очень важными персонами, поэтому он лично каждое утро относил им завтрак.

На его тихий стук отозвалась Агнес – она широко распахнула дверь и посторонилась, пропуская привратника в номер. Лицо Агнес было густо напудрено, на щеках алел толстый слой румян, а на губах – малиновая помада.


Шоколадный дедушка. Тайна старого сундука

– Доброе утро, – поздоровался герр Олафсен.

– Доброе, – ответила Агнес.

Из спальни выглянула Магда – волосы её были накручены на бумажные папильотки: Магда сегодня почему-то решила завить себе кудри. Это было очень странно – ведь сёстры всегда носили строгие, гладкие причёски и не пользовались косметикой. Герр Олафсен был несколько удивлён, но виду не подал. Он принялся накрывать на стол, стараясь не греметь посудой.

В комнату вплыла старшая из сестёр Паульсен. Привратник чуть не выронил чайную ложку – брови Хельги были жирно подведены тёмным карандашом.

– Герр Олафсен, у меня к вам просьба, – как ни в чём не бывало обратилась к привратнику Хельга. – Не могли бы вы одолжить нам ваш выходной костюм?

– Выходной… костюм?

– Да, выходной костюм. И ботинки.

– Можно узнать зачем? – спросил привратник.

– Конечно, можно, у нас нет от вас секретов. – Хельга села за стол и сделала приглашающий жест рукой: – Присаживайтесь, герр Олафсен, позавтракайте с нами.

Герр Олафсен машинально намазал ржаной хлебец маслом и принялся жевать, не чувствуя вкуса.

– Взгляните на это. – Хельга протянула ему свежую утреннюю газету. И указала на заметку «Приготовления к Ярмарке сладостей идут полным ходом». Герр Олафсен углубился в чтение. Сёстры молча завтракали, дожидаясь, когда он дочитает статью. Наконец герр Олафсен оторвался от газеты:

– Вы задумали рискованную операцию?

– В некотором роде. Но это ещё не всё. Прочитайте, пожалуйста, вот это. – Хельга указала на коротенькую заметку.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию