Сладкая опасность - читать онлайн книгу. Автор: Венди Хаггинс cтр.№ 32

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Сладкая опасность | Автор книги - Венди Хаггинс

Cтраница 32
читать онлайн книги бесплатно

— Я так долго этого желал и знал… знал, что не совладаю с собой.

Я не вполне понимала, с чего бы это гению самообладания бояться потерять контроль во время поцелуя. Но это действительно его беспокоило. Здесь крылось что-то еще.

— Ты ведь знаешь, что мне можно рассказать все что угодно, правда, Коп?

— Это, — прошептал он, — очень стыдно.

— Нет. — Я погладила его большие пальцы своими.

— Я… Анна… Гнев — не единственный грех, который меня мучит. И даже не главный.

Что? Мои пальцы замерли. У него больше одного порока? Как это возможно?

Все встало на свои места. Вот почему он так реагировал всякий раз, когда женщины начинали с ним заигрывать или дотрагивались до него — за исключением Марны, которая была ему как сестра. Если он мог избежать физического или даже зрительного контакта, то так и поступал.

Похоть. И гнев. Опасное сочетание.

Как ни хотелось мне его утешить, обнять его я не решилась, а вместо этого крепче сжала его руки и спросила.

— Кто еще об этом знает?

— Отец и два единокровных брата… и Каидан.

Ох.

— Он очень наблюдательный. Спросил меня напрямик на второй день после того, как мы познакомились. Был еще совсем мальчишкой, но каким-то образом понял.

Я тяжело сглотнула.

— Обещаю никому не говорить, Коп. Давай просто вернемся в отель и решим, как нам быть дальше с Флинном. Хорошо?

— Да. Хорошо.

Я убедилась, что юбка сидит правильно, и открыла дверь чулана. За всю дорогу до отеля мы ни разу даже не взглянули друг на друга, а добравшись, молча разошлись по своим номерам.

Этот поцелуй явно не был для нас малозначительным эпизодом, способным пройти без последствий. Я отчетливо осознавала, что своим поступком камня на камне не оставила от того здания дружбы, которое успела выстроить вместе с Копом. Какое тут обсуждение ситуации с Флинном, когда мы вообще не в состоянии поговорить друг с другом?

Войдя в номер, я ничком бросилась на кровать. Что я натворила? Мысленно я воспроизвела в памяти всю сцену, начиная с внезапного пробуждения страсти. В момент, когда я прекратила думать о чем бы то ни было, физическая близость стала более чем желанной. И все же чего-то в этом недоставало. Не физического — Коп был восхитителен и целоваться он определенно умел.

В сердце не вспыхнула искра, и оно не воспламенилось, а чувство торжества не расцвело и не забило крыльями радости где-то в животе. Такие эмоции умел вызывать у меня только один человек. Я дотронулась до цепочки с камешком, которую подарил мне Кай.

Меня начало подташнивать. Это было нечестно по отношению к Копу. Теперь я видела, что любовь нельзя ни остановить, ни забыть, ни передать кому-то еще, какие бы хитроумные схемы ни изобретали мозг и тело.

Попробую принять душ — вдруг это поможет? Я перекатилась по кровати, слезла на пол, прошла в ванную, закрыла за собой дверь, машинально взглянула в зеркало… Ой! Мой взгляд упал на пару красных пятен на шее. Я наклонилась вперед, чтобы получше их рассмотреть, и у меня перехватило дыхание. Засосы! Ирония судьбы какого-то космического масштаба. Мог ли Коп заметить их на обратном пути? Нет, никак. Он вообще не смотрел в мою сторону. А если бы заметил, умер бы на месте.

Я присела на корточки, голова кружилась. Подумалось, что история с поцелуем может дойти до Кая, и я почувствовала себя виноватой. А с другой стороны, чем я, собственно, перед ним провинилась, если он сам дал Копу зеленый свет? И потом, он же все равно никогда этого не узнает, потому что я ни единой душе об этом не скажу. И Коп, я уверена, тоже.

Мои размышления оборвал стук в дверь. Я вскочила на ноги. Сердце билось с такой силой, что едва не выпрыгивало из груди. Неужели меня нашел Маммон? Или Флинн? Нет, невероятно. Может быть, Коп хочет поговорить? Я усилила слух, но посетитель молчал. Бесшумно выскользнув из ванной, я на цыпочках подошла к двери и выглянула в глазок. Ни тот, ни другой, ни третий. За дверью стоял мой отец.

Я распахнула дверь. Он приложил палец к губам и покачал головой — не здоровайся. Потом повернулся ко мне — и будь я проклята, если его глаза не устремились прямо на засосы, о которых я от волнения успела позабыть.

Свят-свят-свят! Я провела рукой по отметинам и, чувствуя на себе его суровый взгляд, покраснела как свекла. Отец нахмурился, и я представила себе, как он мысленно орет: А я-то думал, что даю тебе в спутники того из двух парней, с которым безопаснее!

Ну, да, откуда ему было знать, что в итоге он все равно отправил меня с испом, одержимым похотью? Естественно, я не собиралась ему этого сообщать. Я села на кровать, подтянула коленки к подбородку и уткнулась в них так, чтобы шею было не видно.

Отец подошел к столику в углу, взял блокнот и принялся что-то писать, а закончив, оторвал листок и бросил на кровать.

Азаил не мог прилететь — много поручений. Собираюсь нагрянуть к Маммону и увезти его на ночь из города, чтобы вам встретиться с его сыном. Он будет считать, что я напал на след дилера, который меня надул и сбежал из Штатов.

Я протянула руку, и отец подал мне блокнот и ручку. При этом он нахмурился, потому что снова увидел мою шею.

Спасибо за своевременное предупреждение. Дай знать, когда можно будет отправиться к Флинну.

Он взял записку, прочел и кивнул. Я, вздохнув, снова опустила подбородок на руки. Отец присел рядом со мной на кровать, погладил по спине, а потом я склонилась к нему, и он обнял меня за плечи. Для демона он был очень добр — наверное, что-то оставалось в нем от давнего ангельского прошлого. Мне подумалось, что надо бы спросить его об испах со сдвоенными грехами, только момент сейчас был неподходящий. Некоторое время мы сидели так, потом он легонько похлопал меня по руке, встал, написал еще что-то в блокноте и перекинул его мне. Я прочла:

Никакого секса до брака.

Ах-ха-ха! Я оторвала записку, скомкала, кинула в него и уткнула лицо в колени. Он хмыкнул, унес все бумажки в ванную и спустил в унитаз.

Я помахала ему на прощание, а когда он ушел, отправила Копу загадочное сообщение, что, мол, вечером отправляемся на второй раунд. И немедленно покраснела от ушей и до кончиков пальцев ног. Разумеется, имелся в виду второй раунд переговоров с Флинном! Нет, ну, Коп наверняка все понял правильно. Я без сил откинулась на кровать.

Следовало попытаться вздремнуть, но путающиеся мысли не давали такой возможности. Я приняла душ, а потом включила телевизор и стала ждать сигнала от отца, надеясь, что перерыв поможет несколько ослабить неловкость между мной и Копом, чтобы она не помешала нам при разговоре с Флинном.

Через три часа после ухода отца пришло сообщение: Можно идти. Будет чисто до завтра.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию