Дым и Дух - читать онлайн книгу. Автор: Чарли Хольмберг cтр.№ 74

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Дым и Дух | Автор книги - Чарли Хольмберг

Cтраница 74
читать онлайн книги бесплатно

«Но почему, почему он пошел со мной в заемный банк? Он ведь знал, что продаст меня!»

Имя Талбура Гвенвига на миг промелькнуло у нее перед глазами и пропало.

– Проси, проси, – усмехнулся Кайзен, и Сэндис не сразу поняла, о чем это он. – Привыкай. Тебе еще долго придется просить прощения, голуба моя. Прям-таки умолять. Видишь ли, нанять надежных крепких парней не так уж просто. И они знают себе цену. Ты подняла на уши полицию, и теперь мы вынуждены убивать «алых», которые слишком близко подошли к нашему маленькому логову. Представляешь, сколько людей из-за тебя погибло, лапочка?

Сэндис, незаметно для Голта, сжала под столом руки в кулаки и стиснула их между коленями.

«Зачем, зачем я в него влюбилась!»

Она быстро-быстро заморгала, отгоняя слезы. Уставилась в стол, надеясь, что Кайзен ничего не заметит, и прекрасно понимая, что эта надежда напрасна. Такой же мираж, как и все остальные.

– Они ведь не все твои, – прохрипела она, имея в виду надежных и крепких парней.

– Надо же, как мы заговорили, а! – Кайзен положил руки на стол и откинулся на скамье. – Разумеется, нет. Я же не дурак бросать деньги на ветер ради одного сбежавшего крысеныша.

Собравшись с духом, Сэндис посмотрела в его сощуренные глаза, но они жалили столь нещадно, что она пригнула голову и уставилась на его морщинистые щеки.

– Но гангстеры…

Кайзен расплылся в плотоядной улыбке. У Сэндис с души воротило, когда Кайзен так улыбался.

– Ах моя милая сердобольная дурочка. Гангстеры у меня на жалованье не состоят. И никогда не состояли. Что ты! Они готовы выполнить любой мой наказ, только бы меня не сердить. Мы ведь с тобой знаем, что приключается, когда я рассержен.

Сэндис опустила глаза. Она ждала, когда Кайзен скажет: «Ты меня рассердила». Этой фразой он обычно заканчивал подобные разговоры и плавно переходил к расправе. Желудок Сэндис испуганно сжался. Скудная пища попросилась наружу.

Но Кайзен молчал. Она чувствовала, как он скользит взглядом по ее волосам, расчесанным Зелной на прямой пробор. Он наслаждался затянувшимся ожиданием. Он хотел потомить ее, еще немного подержать в неведении, как следует попугать. Но Сэндис думала совсем не об этом. Ей припомнилась ночь, когда Кайзен силком увел ее обратно в логово, и погибший мальчик.

Его обугленное тело распласталось на почерневшей мостовой. Она переступила через него, покорно следуя за Кайзеном. Анону было столько же, когда он пропал.

– Зачем ты втянул в это детей? – прошептала она.

Кайзен прижал ладони к столу. Бесшумно, но в воздухе разлилось столь жуткое напряжение, что Сэндис отшатнулась.

– Если уж ты намереваешься говорить, – отчеканил Кайзен, – то говори! Внятно! И громко!

– Почему ты не оставил в покое детей? – сорвалась на крик Сэндис. – Играйся со своими бандитами-марионетками сколько влезет, но детей не трогай!

Она замерла. Вот сейчас Кайзен начнет брызгать слюной, укоряя ее за то, что дерзнула ему перечить. Вот сейчас Голт обрушит кулак на ее голову. Но ничего не произошло. Сэндис кипела от ярости. Как же она ненавидела Кайзена. Ненавидела его непредсказуемость. Ненавидела и боялась.

– Каких детей?

Сэндис вздрогнула и очнулась. Только сейчас она поняла, какую непоправимую ошибку совершила. Этот обрывок воспоминания – распростертое у ее ног тело мертвого мальчика – был не ее. Он был Ирета.

Сэндис затрясла головой.

Кайзен перегнулся через стол, схватил ее за подбородок, подтащил к себе. Глаза его впились в Сэндис острыми булавками.

– Каких детей?

– Там, по соседству… – промямлила она.

Он сощурился. Задумчиво оглядел ее.

Как же она сплоховала! Он, словно зверь, почуял ее страх.

– Ты имеешь в виду того мальчика на побегушках из банды. Он подошел слишком близко.

– Он пытался удержать меня, – вырвалось у Сэндис. – Он…

– Он мертв. Но ты не должна знать об этом, моя милая Сэндис. – Он наклонился к ней, обдав смрадным, горячим дыханием. – Выкладывай начистоту.

– Мне нечего выкладывать, – покачала она головой.

– Говори!

Сэндис окоченела. Обратилась в лед. В камень. В железо. Никогда прежде Кайзен не повышал на нее голоса. Никогда.

Задохнувшись от ужаса, она посмотрела ему в глаза. Напряженная тишина, на миг повисшая между ними, отдавалась в ее ушах зловещим звоном. Свет ламп невыносимо слепил глаза.

Кайзен не мигая смотрел на нее. На его скулах, перекатываясь, двигались желваки. Не отводя от нее взгляда, он величественно уселся на место.

– Голт, – тихо, но твердо приказал он, – сходи-ка за Элис.

– Нет! Умоляю! – взвилась пришедшая в себя Сэндис.

В одно мгновение она поняла, что задумал Кайзен. Нет, не вызвать нумена, чтобы ее покарать: на такие мелочи Кайзен не разменивался. Он собирался отдать на растерзание Голта самого беззащитного из вассалов – Элис. Он собирался заставить Сэндис смотреть, как Голт над ней измывается. Неужели Кайзен прознал, что Элис для нее все равно что сестра? А она-то считала, что умело скрывала свои чувства.

Но Кайзен наорал на нее. Пришел в бешенство. Если ради спасения Элис надо признаться, значит…

Сэндис сжалась в комок.

Голт направился к двери.

– Я скажу, скажу! – закричала Сэндис. – Только отзови его! Отзови!

Кайзен поднял руку. Голт остановился.

– Язык твой – враг твой, Сэндис, но сердце у тебя мягкое, как воск. Говори! Иначе языком своим будешь вылизывать одиночную камеру.

Из глаз Сэндис градом покатились слезы, и, как ни стращал ее Кайзен, она ничего не могла с этим поделать.

– Я видела его, да, – всхлипнула она. – Видела глазами Ирета. Как он, обгоревший и черный, лежал в том переулке.

– Значит, ты помнишь…

Глаза Кайзена чуть не выкатились из орбит.

Сэндис кивнула.

– Голт!

Голт потянулся к ручке двери.

– Нет, нет! – Сэндис подпрыгнула, словно ужаленная, потянулась к Кайзену. – Я помню… Уже полгода, как я помню…

И вдруг ее словно прорвало, и слова, быстрые, отчаянные, фонтаном хлынули у нее изо рта. Не упуская ни малейшей подробности, в красках она описывала свои переживания и видения. Только бы насытить знанием Кайзена. Только бы утолить его любопытство. Единственное, что она утаила, это сродство с Иретом, его заботу о ней, его послания и предупреждения, образы Колососа. Она говорила, не умолкая ни на секунду, но мысленно взывала к Целестиалу в мольбе: «Не дай ему причинить вред Элис. Ее вины здесь нет».

Когда поток ее красноречия иссяк, Кайзен поднялся, бледный как смерть. Не замечая ни ее, ни Голта, он ушел в свои мысли и принялся расхаживать взад и вперед, взад и вперед, стискивая руками подбородок.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию