Тайна Эмили - читать онлайн книгу. Автор: Геза Шварц cтр.№ 76

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Тайна Эмили | Автор книги - Геза Шварц

Cтраница 76
читать онлайн книги бесплатно

Ловцы оставили Эмили и Бальтазара стоять там, где их поставили, каждый в своём световом круге перед кафедрой, за которой занимали места председатели объединения неживых. Однако сегодня там сидели Систериус и Принц вампиров, которых Эмили ещё никогда не видела вместе. Систериус смерил её ледяным взглядом, и от его смертельной серьёзности девочку начало лихорадить. Принц вампиров, напротив, улыбался, и это было ещё страшнее. Бальтазар говорил ей, что Принц не знает пощады. Но только сейчас она осознала, что это значит. Этот вампир не без основания господствовал над своим народом. Он уже давным-давно забыл о том, что такое добро и прощение. Не успела она об этом подумать, как он стал улыбаться ещё шире, словно слышал все её мысли. Эмили втянула голову в плечи. После всех событий прошедших недель она не ожидала, что её можно так легко напугать. Но перед этими судьями она чувствовала себя как маленький без шкуры зверёк, окружённый сверкающими клыками.

Тут к гонгу прошмыгнул бледный паренёк, очевидно, служащий в суде. Он был духом, о чём нетрудно было догадаться, потому что тело его было прозрачным, а голову свою он нёс в руке. Без колебаний он размахнулся и ударил головой по гонгу. Угрозами удалось успокоить толпу, и дух вернул свою голову на место.

– Высокий суд приветствует собравшихся! – прокаркал он. – Заседание объявляется открытым!

После этого он исчез так же быстро, как и появился, а Систериус наклонился вперёд. Перед ним лежал его обязательный молоточек, но одного его взгляда, брошенного в публику, было достаточно, чтобы прервать любой, даже самый тихий шёпот.

– Меня зовут Систериус Октавион, я – Первый председатель объединения неживых и управляющий нашего пристанища. Я возглавляю этот трибунал вместе с Баптистом Де Ла Шатром, адвокатом преступников, и Принцем вампиров. Мы собрались, чтобы осудить самые тяжёлые правонарушения в нашей новой истории. Обвиняемые присутствуют здесь. Производства по делу будут рассмотрены одно за другим. Мы начнём с Эмили Бонс.

Эмили вздрогнула, когда прозвучало её имя, хотя заранее твёрдо решила не делать этого. По рядам за её спиной пронёсся шёпот, и ей показалось, что она слышит голос Козимо, который, как утешающее дуновение ветерка, погладил её по голове. Но стоило Систериусу поднять голову, как все звуки сразу же смолкли.

– Она – дочь Белого Воина, – продолжал он, – Но в отличие от него, она злоупотребила нашим доверием: несмотря на запреты, она в течение нескольких недель обучалась у обвиняемого Бальтазара Александра де Монпелье, чтобы стать ловцом – охотницей на мертвецов. По-видимому, она хотела вернуть себе жизнь, которую у неё украл убийца Асмарон Ифингур Гор, всадник Чёрных Городов, покоритель пыльной пустыни. При этом она с самого начала пренебрегла всеми законами и предписаниями Объединения неживых. На самом деле она вызвала Асмарона на бой, при этом произошло то, что при таком игнорирующем все правила и глупом поведении было неизбежно: Асмарон подавил её и едва не украл остатки её жизни. А мы все знаем, что это означает. С помощью этой жизненной силы Драугр освободился бы из своего подземелья.

На этот раз Систериусу пришлось прибегнуть к помощи молоточка. Он несколько минут бил им по кафедре, прежде чем испуганные выкрики собравшихся не превратились в глухое молчание. Эмили чувствовала, что его слова угрозой нависли над их головами.

– К нашему счастью, всё зашло не так далеко, – продолжал Систериус. – Вместе с воинами Принца вампиров наши ловцы подоспели вовремя, когда эта простодушная девочка бросилась в объятия своему убийце – и успели её освободить. Но это не заслуга обвиняемой, с допроса которой мы сегодня и начнём, – с этими словами он внимательно взглянул на Эмили. – Ты слышала, в чём ты обвиняешься? У тебя есть что сказать в своё оправдание?

Тишина в зале тяжело легла на её плечи.

– Я никогда не намеревалась причинить кому-либо вреда, – начала она. – Я только хотела вернуть свою жизнь и…

– Это мы знаем, – перебил её Систериус. – И мы много раз тебе объясняли, что ты тоже должна подчиняться законам кладбища и ни в коем случае не нарушать их. Несмотря на это, ты это делала? Отвечай только «Да» или «Нет».

Эмили сжала зубы:

– Да, но…

– Достаточно простого «Да», – констатировал он. – Итак, ты обучалась на охотницу, покидала тайно кладбище и искала Асмарона? Произошла ли затем ваша встреча, которую я только что описал?

– Да, – вновь сказала Эмили. – Но всё не так просто. Правила кладбища…

– …Они имеют под собой веские причины. Очевидно, ты не хотела этому верить, или тебе было безразлично. Но теперь ты испытала это на себе. Своим поведением ты поставила на край бездны не только себя. Освобождение Драугра – это самое страшное, что может произойти в нашем мире, а ты поставила его на кон из корыстных и недальновидных побуждений. За такое правонарушение полагается самое суровое наказание – потеря всех твоих воспоминаний. Мы можем отнять их у тебя, и после этого ты станешь ничем иным, как просто пустой оболочкой. Ты понимаешь, что это означает?

Эмили сглотнула. Одна мысль о том, что она может потерять воспоминания о сестрёнке, об отце, о дяде, наполнила её таким ужасом, что она отчётливо понимала, что это значит. Девочка обхватила себя руками и кивнула.

– Итак, – произнёс Систериус. – Поскольку ты всё-таки совершила нарушение впервые и осознала его, я предлагаю суду ограничиться тремя дюжинами лет в темнице.

По помещению прокатился ропот. Уже несколько дней в темнице вызывали у большинства присутствующих невероятную панику. А представление о трёх дюжинах лет в этом месте выходило, очевидно, у большинства за рамки их сознания.

Эмили услышала в звучащих голосах ужас и безысходность, что только усилило осознание, каким страшным будет её наказание. Затаив дыхание, она наблюдала за тем, как Систериус наклонился к Принцу вампиров. Многие советники поднялись с мест и шептали на ухо судьям, пока вампир наконец не кивнул. Сначала один раз, чтобы все снова сели. Затем ещё раз – в знак того, что он согласен.

Молоток с грохотом опустился на кафедру.

– Приговор вынесен, – возвестил Систериус таким тоном, словно и не ожидал ничего иного. – Чтобы воспрепятствовать дальнейшим нарушениям правил со стороны обвиняемой, приговор вступает в силу незамедлительно.

По его кивку вперёд вышли два ловца. Эмили отступила назад, но не успела о чём-нибудь связно подумать, перед нею возникла тень, помешавшая ловцам продолжить путь. Впервые с того момента, как её притащили и водрузили на подиум, Эмили оказалась в мягком полумраке. Она подняла глаза на Бальтазара, который остановился перед ней. Было достаточно одного его взгляда, чтобы ловцы остановились.

– Нет, – сказал он тихо, но так решительно, что его голос эхом отразился от пола. – Этого не будет. Так как на Эмили нет вины за всё то, что произошло. Вся вина лежит исключительно на мне.

Систериус с угрожающим видом схватился за молоток, так как в публике началось перешёптывание. Принц вампиров, напротив, не шелохнулся. Он сидел неподвижно, как статуя, не отрывая взгляда от Бальтазара. Но его улыбка исчезла, и на лицо легла тень, которая придала ему зловещий вид.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию