Долго и счастливо - читать онлайн книгу. Автор: Сара Дессен cтр.№ 49

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Долго и счастливо | Автор книги - Сара Дессен

Cтраница 49
читать онлайн книги бесплатно

Он сделал удивленное лицо, затем посмотрел вправо и влево, словно проверяя, может ли где-то скрыться. Я снова помахала рукой, но на этот раз чуть настойчивее. Девушка, стоявшая перед ним, обернулась и с прищуром посмотрела на меня.

– Что это была за песня у тебя на звонке? – спросил Лео. – Похоже на…

– Обычная песня, – отмахнулась я, когда девушка с конским хвостом вновь повернулась к Эмброузу и ткнула в него пальцем.

Он медленно обошел ее, что-то говоря при этом, а затем быстро пересек комнату и через минуту-другую показался в дверях. Заметив его, Айра тут же начал вилять хвостом.

– Спасибо, – поблагодарил Эмброуз, опускаясь рядом со мной. – Мелисса стала слегка навязчивой.

От неловкости я не то чтобы потеряла дар речи, а просто застыла. Но потом все же взяла себя в руки и посмотрела на Мелиссу: широко расправив плечи, та сверлила меня взглядом исподлобья.

– Что ты ей сказал?

– Что ты моя бывшая и мы вновь сошлись после того, как я тусовался с ней. А еще добавил, что ты ревнивая, – спокойно сказал Эмброуз, почесывая радостного Айру за ушами.

– Что, прости? – переспросила я.

– Не переживай, мы ездили в горы несколько недель назад.

– Ты ездил в горы с этой девушкой?

– Мне захотелось подышать свежим воздухом, – объяснил он. – Это полезно, знаешь?

Я молча смотрела на него. Лео, стоявший напротив, тихо усмехался.

– В любом случае не буду прерывать ваш вечер, – сказал Эмброуз и наклонился, чтобы отвязать Айру от ограждения террасы. – А лучше попытаю счастья на другой вечеринке.

– Всегда есть еще одна вечеринка, не так ли? – спросила я.

– Всегда на это надеюсь, – весело сказал он. – Эта слишком мала для меня и Мелиссы. Думаю, вам следует избегать ее, чтобы, ну, знаете, не возникло неприятностей.

– А она не удивится, что Луна – хоть и твоя девушка, но разговаривает с другим парнем? – поинтересовался Лео.

– Нет, я сказал ей, что Луна любит пофлиртовать с парнями и очень неразборчива в связях, – сказал Эмброуз. – Вот почему мы расстались.

– Что ты сделал? – воскликнула я.

– Мне пора, – объявил он, обматывая поводок вокруг запястья. – А вы развлекайтесь дальше.

– Лео! Что ты тут делаешь?

В очередной раз Эмброуза спасла блондинка – симпатичная девушка с длинными прямыми волосами, одетая в джинсовые шорты и крестьянскую блузу, а ее ноги обтягивали гладиаторские сандалии. Все в ней кричало о пляже и свободе, и я мгновенно ощутила, насколько уныл мой наряд.

– Лорен, – расплываясь в улыбке, сказал Лео, – привет!

Девушка обняла его и поцеловала в щеку, а затем они повернулись к нам.

– Привет, меня зовут Лорен, – протягивая мне руку, представилась она.

– Луна, – ответила я.

– Это та девушка, с которой я познакомился на работе, – объяснил Лео. – Помнишь, я тебе рассказывал? А это…

– Эмброуз, – протягивая руку, сказал тот. И, конечно же, посмотрел прямо на нее, уделяя ей все свое внимание. – А это Айра.

– Привет, Айра, – заворковала Лорен, наклонившись, чтобы погладить пса. – Какой ты красивый мальчик.

– Весь в меня, – признался Эмброуз.

Я закатила глаза, а Лорен выпрямилась и шлепнула Лео по руке.

– Ты придурок. Почему не сказал мне, что будешь здесь, когда я плакалась тебе, что не хочу сюда идти?

– Понятия не имел, что мы говорим об одной и той же вечеринке, – ответил он.

– Я недавно рассталась с парнем, – объяснила мне Лорен, и в глазах Эмброуза тут же вспыхнул интерес. – Лео пришлось уговаривать меня выйти из дома и вновь ходить на свидания. Но это так тяжело.

– Знаю, – согласилась я, – потому что сейчас переживаю нечто подобное. Моей лучшей подруге пришлось затащить меня сюда силой.

– Тогда ты меня точно понимаешь.

Она вздохнула и заправила прядь волос за ухо, украшенное несколькими золотыми колечками с бриллиантами. Я никогда не видела ничего настолько, ну… мерцающего.

– Когда тебя бросают, то последнее, чего хочется, – это снова отдать сердце на растерзание, верно?

– Кто-то бросил тебя? – в ужасе воскликнул Эмброуз. – Он что, сумасшедший?

Лорен засмеялась, явно чувствуя признательность за подобные слова.

– Ты милый, но… да. Мы встречались четыре года.

– А знали друг друга и вовсе с детского сада, где все и познакомились, – добавил Лео. – Мы были ужасающим трио на площадке.

– Никогда не встречайся со своим лучшим другом, – сказала мне Лорен. – Потому что, когда все закончится, ты потеряешь не просто парня, а гораздо больше. И это отстойно.

На последнем слове ее голос немного дрогнул, и она смущенно улыбнулась. Лео тут же обнял ее, и Лорен положила голову ему на плечо.

– Патрик – придурок. Ты найдешь кого-то получше его.

– Именно поэтому я здесь, – вздохнув, подтвердила она. – Выпью еще стаканчик пива, а потом отправлюсь домой, где завалюсь в кровать и буду есть мороженое.

– Звучит отлично, – сказал Эмброуз. Он протянул руку, схватил красный стаканчик и, наполнив его, сделал несколько глотков. – Лично мне после неприятного разрыва нравится есть «Роки Роуд». Это словно метафора [12].

– Спасибо, – поблагодарила она, – но в последнее время я предпочитаю «Радужный шербет». Кажется, оно обладает успокаивающим действием.

– Постарайся избегать шоколадного мороженого с арахисовым маслом или с пралине и сливками. Это слишком шикарно для новоиспеченной одиночки.

– Благодарю за совет, – улыбнулась Лорен.

– Эмброуз как раз собирался уходить, – сказала я.

– Только потому, что у меня не было причин остаться, – возразил он. – Но разговор зашел о мороженом, так что я остаюсь.

Лорен слегка покраснела, затем перевела взгляд на стаканчик.

– Предупреждаю: я сейчас не лучшая компания. А если еще хоть немного выпью, то, скорее всего, начну рассказывать тебе свою печальную историю.

– Я люблю грустные истории, и Айра тоже, – успокоил ее Эмброуз. Пес, услышав свою кличку, тут же потянул его к лестнице, ведущей во двор. – О, похоже, кому-то нужно прогуляться. Вернусь через секунду.

– Хочешь, я пойду с тобой? – предложила Лорен.

– Серьезно? – спросил Эмброуз, убирая с лица прядь волос.

– Ну, мне не особо хочется тут торчать, – сказала она.

– Тогда показывай дорогу.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию