Архивная ведьма - читать онлайн книгу. Автор: Елена Малиновская cтр.№ 22

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Архивная ведьма | Автор книги - Елена Малиновская

Cтраница 22
читать онлайн книги бесплатно

— А если я откажусь? — задала я последний, но самый, пожалуй, главный вопрос.

— То я ничего вам не сделаю, — спокойно ответил Фредерик. — Хотя, конечно, немного расстроюсь. Но, в конце концов, эта ваша жизнь и ваши проблемы. Безусловно, обидно, что ваше имя в течение нескольких недель, а скорее всего и месяцев, будет трепать весь высший свет. Не мне вам объяснять, что особенно досадно, когда тебя обвиняют в том, чего ты не совершал. Но, повторюсь, это ваш выбор. И я его уважаю.

Я невольно скрипнула зубами. Слова Фредерика прозвучали именно как угроза, пусть и завуалированная. Не сомневаюсь, что он лично приложит немало усилий в распространении этих сплетен, если я откажусь от его предложения.

Да, очень заманчиво заполучить поддержку Фредерика. Но, с другой стороны, я не раз убеждалась, что король при особом желании способен буквально выпотрошить мою память, заставив выложить всю правду. Да и Дэниель от него не отстает. Боюсь, эта парочка будет весьма и весьма недовольна, если узнает о соглашении, заключенном между мной и главой личной службы безопасности его величества.

Кстати, а может быть, это проверка? Такая ловушка вполне в духе короля, между прочим.

— Большое спасибо за заботу обо мне, — подчеркнуто вежливо начала я. — Но вынуждена отказаться.

Фредерик ожидал от меня другого ответа. На дне его зрачков отразилось изумление.

— Простите, — на всякий случай извинилась я. — Но это мои проблемы. И я не вправе втягивать других людей в их решение.

— Вам не за что извиняться передо мной. — Фредерик негромко хмыкнул и потер подбородок, разглядывая меня с таким интересом, как будто впервые увидел. — Как я уже сказал, мстить вам каким-либо образом за отказ я совершенно не собираюсь. Более того, госпожа Оливия, если вы передумаете, то не стесняйтесь вновь обратиться ко мне.

После чего вежливо наклонил голову, развернулся и вновь отправился быстрым шагом вдоль темной улицы.

С той минуты мы не разговаривали. Фредерик довел меня до самого порога дома моих родителей. И только в конце прогулки я вспомнила, что не сказала ему адрес и ни разу не подсказала дорогу.

А впрочем, было бы странно ожидать иного от главы секретной службы. Он ведь ясно дал понять, что навел обо мне справки.

Не доходя до крыльца, освещенного ярким светом магического фонаря, Фредерик остановился.

— Полагаю, будет лучше, если мы простимся здесь, — проговорил он. — Иначе у ваших соседей появится лишний повод для досужих домыслов.

Надо же, какой прозорливый! Как точно угадал мои тревоги. А скорее всего, просто заметил, что я постоянно озираюсь по сторонам, страшась встретить кого-нибудь из знакомых.

— Вы очень любезны, — проговорила я и растянула губы в притворной улыбке.

Фредерик вместо ответа ограничился сухим кивком. Проговорил, глядя куда-то поверх моей головы:

— Удачи вам, госпожа Оливия Ройс. Полагаю, скоро она вам понадобится.

Я не стала уточнять, что означают его слова, которые прозвучали на редкость зловеще. Вместо этого со всей возможной скоростью рванула к крыльцу.

Но всю недолгую дорогу до порога родимого дома я чувствовала на себе внимательный взгляд Фредерика.

Ворвавшись в темный холл, я первым делом захлопнула дверь и прижалась к ней спиной. Замерла, настороженно прислушиваясь к тишине, царившей в доме. Любопытно, насколько сильный разнос меня ждет за столь позднее возвращение? Хорошо, что отец еще трясется по дороге к Рочеру в карете. Правда, король подложил мне знатную свинью, поприветствовав его во время нашего разговора. Остается только надеяться, что негодование отца немного уляжется до момента нашей встречи.

Как ни странно, но матушка не торопилась выйти и приветствовать меня. Неужели заснула, так и не дождавшись, когда я приду с работы? Да нет, вряд ли. Моя матушка привыкла ложиться поздно и вставать уже около полудня. Вон вчера мы с ней вообще до полуночи проболтали.

А с другой стороны, возможно, оно и к лучшему. Отложу выяснение отношений до завтра.

И я крадучись отправилась к лестнице, ведущей на второй этаж, где находилась моя спальня. По дороге кинула любопытствующий взгляд через арку, за которой располагалась гостиная. Но в комнате царила полная тьма. Если мать и заснула здесь, то слуги потушили магические искры, оберегая покой хозяйки.

Я добралась до своей комнаты без малейших происшествий, будучи никем не замеченной.

Да уж. Первый рабочий день был подобен катастрофе. Остается надеяться, что второй пройдет лучше. Потому что хуже быть просто не может!

Часть вторая
СЛИШКОМ МНОГО ПРОБЛЕМ

Как ни странно, встала я задолго до звонка будильника, который предусмотрительно завела с вечера. Хватит с меня безумных забегов по улицам Рочера! Больше я не допущу подобных оплошностей. Лучше выйти пораньше и спокойно, без спешки дойти до королевского дворца, по дороге наслаждаясь хорошей погодой.

Горячая ванна улучшила мое и без того отличное настроение, которое, правда, немного померкло, когда я застыла напротив шкафа с одеждой.

Демоны, а ведь проблему с нехваткой платьев я так и не решила! Надо бы на выходных заняться этим вопросом. Ну а пока придется влезть во вчерашний наряд. Не очень приятно носить одно и то же платье два дня подряд, но переживу как-нибудь. В конце концов, сегодня пятница! Уже завтра эта проблема окажется в прошлом. Да и выглядит платье прилично. Не мятое, не грязное.

И я быстро натянула его, невольно порадовавшись тому, что сегодня в боках и животе оно не так жмет, как вчера. Как говорится, хочешь похудеть — устройся на нервную работу.

Затем я спустилась на кухню, здраво рассудив, что там меня накормят намного быстрее.

Так и вышло. Спустя полчаса жизнь заиграла новыми красками. И даже вчерашние неприятности стали казаться какими-то далекими и нестрашными. Ну подумаешь, новая начальница уверена, будто я любовница короля. Подумаешь, сам король включился в эту игру, желая подействовать на нервы давнему сопернику. Подумаешь, что мой отец…

Я скривилась, почувствовав, как улыбка медленно покидает мои губы. Нет, хватит размусоливать эту тему! Лучше поразмышляю о том, как Бретани Коул получила отказ от Фредерика. Это воспоминание намного приятнее.

Часы пробили восемь, когда я вышла в гостиную. Замерла, глядя в окно. Сегодня ожидалась солнечная и теплая погода. Отлично! Стало быть, не замерзну. Ведь жакет-то я вчера забыла в архиве.

— Госпожа Оливия, доброе утро. — В комнату степенно вплыл дворецкий. — Как ваше самочувствие?

— Отлично, Дженбер, — отозвалась я. — Моя матушка, полагаю, еще спит?

— Нет, ее еще нет дома, — возразил дворецкий.

Я высоко вздернула брови. Как это — нет? А где она в таком случае?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению