Хозяева Земли - читать онлайн книгу. Автор: Доминика Арсе cтр.№ 51

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Хозяева Земли | Автор книги - Доминика Арсе

Cтраница 51
читать онлайн книги бесплатно

Вернулась к дому, на звуки суеты ориентируясь. Она началась, когда бабочка улетела.

— Миледи! — Воскликнул Сталий и побежал ко мне. И вот тут-то я и ощутила, что ноги уже не держат. На руки подхватил, едва успел.

— Чем мы владык прогневали, — плачет управляющая.

— Владыки пожалейте рабов своих… — причитает баронесса.

— Сие знак, не сгорели, а значит, сие благо, — бормочет какой-то старик.

Устала думать и воспринимать. Сознание проваливается в сладкую черноту.

* * *

Утро наступило с чашечки бодрящего напитка в постель. Над кроватью нависли баронесса, дедуля, которого впервые вижу, сын с дочкой Шоберта и мои трое деятелей, чуть в сторонке.


— Доброе утро, — хриплым голоском, хотела подняться, обнаруживаю, что в ночнушке и одеяло мягкое пуховое до подбородка задираю.

— Как себя чувствуешь, дитя? — Интересуется дедушка. Брови с седыми завитушками, глазки мудрые.

— Все хорошо, спасибо, — отвечаю с хрипотцой. — Не стоит хлопот. Я здорова.

— Видим, — выдыхает с облегчением и уходит.

— Леди Валерия, если все хорошо, ждем вас в обеденном зале через час, — выдает баронесса и выходит.

Только она за порог, сын ее Сталий на колено передо мной падает, за руку хватает, начинает лобызать.

— Миледи, я так переживал, я места себе не находил, вы… вы стали дороги мне.

Стало неловко. Все ж смотрят. Лия без тени стервозности с любовью на нашу парочку смотрит. Э, нет! Никаких свадеб, помолвок и тому подобного!

Вырываю руку мягко, но настойчиво.

— Мне нужно готовиться к обеду, сэр Сталий, — говорю строго.

Вскакивает, уходит. Смотрю на Лию, она на меня, в глазах укор. Будто я спасена была им, тонула посреди океана, а теперь жизнью обязана. Ага, щас.

— У меня траур по мужу еще не окончился, — выдаю ей. — Что не так?!

Лия в ответ фыркнула и выскочила из комнаты. Дальше пошли: теперь смотрю на своих троих. Вот чего от Серафимы и Поли не ожидала, так это слез.

Сама проморгала слезу предательскую. Один только Гордон самообладание не потерял, подмигнул мне и вышел.

Обеденный зал. Мои меня причесали, подкрасили, зашнуровали и надушили. Сервис полный. Сидим за столом в том же составе все, за исключением Милана, видимо, умчался по своим делам.

Никто не разговаривает. Только столовое серебро позвякивает. Кушаю, и чувствую, будто громче всех приборами гремлю. Я ведь ничего не сделала, и ни в чем не виновата! Волком посматривают, все кроме сынка, который в меня явно влюбился.

После обеда Сталий скромно предложил прогуляться. Никто и не задерживал. А я ощущала всеобщую скорбь. Ни смеха, ни веселия или шуток. Будто на поминки пришли.

В парк не отправились. За ворота на лужайку повел.

— Миледи, вы видели его? — Шепчет, несмотря на то, что никого рядом нет.

Идем по травке зеленой ковровой, солнышко полуденное за облака спряталось. Пахнет конским навозом. Свежачек. В стороне табун лошадей бегает в загоне. Да, Шоберт, дела у тебя хороши. Все больше и больше убеждаюсь, что я ему не противник.

— Нет, — отвечаю кратко.

Вышла с ним только чтоб развеяться. Разговор не заладился. Он из тех мужчин, что не умеют быть обаятельными и тупят при виде красавиц. А его утренний порыв, это эмоции по большому счету.

Мысли собираю в кучу. Третий клан нарисовался под названием Кай. И убить меня хотел зараза, вот только не смог почему — то. Мошка я значит, так да? Бабочка паршивая. Это они так к людям относятся. Этот огненный. Эрей не жег ничего. А этот деревья подпалил. У них разные навыки и свойства? Каждый в чем-то силен. Это из серии стихий? Огонь, вода, земля и воздух? Красный — огонь. Зеленый тогда что? Земля? А Синий — вода?

Упустила момент, когда Сталий упал передо мной на колено, я чуть об него не спотыкаюсь. Хочется взвыть.

— М…миледи, — блеет, опустив глазки. — Я… не мастак на речи, н…не умею делать предложение. Но, но…

Земля задрожала, конский топот услышала. Впереди, оббегая зеленый холмик, показались всадники, человек двадцать. Мчатся в нашу сторону. Сталий вскакивает. Машет рукой в их сторону.

Конный отряд поворачивает к нему. Впереди всех мчится Шоберт. Эту свинную неблагодарную мордашку я запомнила на всю жизнь.

Отряд останавливается перед нами, кое — кто притормозил так, что куски дерна у наших ног упали. Барон выпрямился, увидев меня.

— Отец! Доброго здравия! — Визжит Сталий.

— Барон Шоберт Ирнский, — представился тот, игнорируя сына.

— Баронесса Валерия Балейская, — ответила гордо.

— Рад с вами познакомиться, — ответил скользкий лицемер. — Соболезную по случаю кончины мужа. И по поводу того, что вам досталось такое упадочное хозяйство. Но не переживайте, вскоре это все перейдет в мои заботливые руки.

Опешила на мгновение от такой наглости.

— И не надейтесь! — Фыркаю.

— Отец, о чем ты? — Встревает Сталий.

— У старика детей не осталось. И леди Валерия скорее всего не забеременела. А по законам герцогства, что утверждены герцогом Нестором Ирнским, все наследуется по мужской линии. Отсюда выводы, сын. Земли ничьи. Но переживать не стоит, ходатайство уже отправлено. Славный граф Арлен с удовольствием поддержит меня в моих начинаниях.

— А если я беременна? Не рано ли вы зуб наточили на мое хозяйство? М?

Убью гада.

— Ну тогда милочка, подождем, а пока ваша фигура говорит об обратном. Но не будем забегать так далеко. Тут орки нарисовались. С Поляны миров идут на наши земли. К сожалению, ваш мост случайно сгорел, и они ринутся сюда. А может, и к вам пойдут проверить путь по любезно выставленному вами указателю. Там и в брод не поленятся, завидев крыши домов крестьянских. Но я любезно предоставлю лично вам убежище, если вы того желаете, леди Валерия.

Закипаю… Но слов нет. Орки!

— Отец! — Восклицает Сталий, но Шоберт уже уходит в сторону особняка со всем конным отрядом. — Я сделал предложение леди Валерии!

— Нет, — обрезал барон. — На балу у герцога будет множество титулованных особ, зачем тебе безземельная проходимка?

Хочу гадость сказать. Но волнует другое.

— Сколько у нас времени?!

— Полтора дня, если сжалятся владыки! — Гаркнул барон и погнал лошадь быстрее.

Не обращая внимания на Сталия, начинаю ускоряться в сторону особняка. Там Гордон и лошади с повозкой, на которой привезли мой гардероб. Рванем и будем эвакуировать население. Нужно что-то срочно придумать. Чертов указатель!

Добежала до особняка, ухажер едва угнался. Ворота открыли со скрипом. Внутри горластый хриплый мужик задачи раздает, караульных выставляет дополнительных. Суета, мечи звенят, топот по дереву, беготня.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению