Хозяева Земли - читать онлайн книгу. Автор: Доминика Арсе cтр.№ 48

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Хозяева Земли | Автор книги - Доминика Арсе

Cтраница 48
читать онлайн книги бесплатно

Вода возникла через секунд тридцать и столик два молодых парня принесли, удобно под правую руку поставили. Следом предстал передо мной светловолосый мальчишка лет восьми в рубашке и камзольчике, эдакий мажорчик средневековья. Посмотрел подозрительным зеленоглазым взглядом и выдал:

— Ты плинцесса?

— Да, — ответила и улыбнулась ему. — Принцесса Валерия Византийская. Слышал про такую?

— Неа, — мотнул головой и глазки сузил. — Тебя никто не обижал?

— А защитишь, если обидят? — Подыгрываю.

— Я Лыцаль, конечно защищю, защитю…

— Иди знакомиться, — говорю ласково и по коленкам хлопаю.

Давно с детьми не общалась, это отвлекает от проблем, милый мальчик. И пошел ведь, не испугался, уселся деловито на мое платье и коленки. Довольный, ручки скромно сложил.

— Как тебя зовут, рыцарь?

— Ленал, а ты точно плинцесса?

— Ленар! — Визгнула бабулька, показавшаяся из дверного проема. — А уселся наш рыцарь, прям сразу быка за рога, невесту за юбку! А ну иди сюда!

— Нянька, — выдает и спрыгивает. — Злобная, — это уже шепот.

Не успела бабулька и шаг сделать, тот шмыгнул в другую комнату.

— Госпожа, простите за несносного, — взмолилась бабулька и поковыляла за мальчишкой.

Минут сорок ждала хозяев. Запахи вылавливала вкусные. За это время слуги еще раза четыре подошли. Решила вина хлопнуть, чисто ради интереса. Пол бокальчика, чтобы напряжение снять. Это был один из советов Гордона.

Баронесса под руку с сыном возникла, как гром среди ясного неба. Я даже вскочила и неуверенно улыбнулась. Вид у нее был строгий. Действительно некрасивая дама, как разбойник сказал, лет сорока пяти, высокая, не стройная и перекрашенная. Но впечатление взяло на себя шикарное голубое платье и шедевральная прическа. Целый муравейник на голове и куча брошек сияющих драгоценностями.

И сынок ее, что меня встречал переоделся в камзол зеленый, серебром декорированный, шпагу или меч на пояс нацепил. Будто при параде. Честь великую я оценила. Стою, ручки сложила.

— Я хозяйка этого дома, баронесса Ирэн Ирнская, — произнесла грубым голосом, будто пьет каждый день.

— Баронесса Валерия Балейская, — говорю тоненьким голоском.

— Столь неожиданный визит застал нас врасплох, — смягчилась. — Присядем, прошу.

Хозяйка присела во главе. Меня с другой стороны усадили. Сразу возник вопрос. А где Шоберт?! Судя по всему, отсутствовал, и мне сразу полегчало.

Стол, будто скатерть самобранка стал рождать блюда с пылу, с жару. Слуги, как электровеники создавали магию на глазах. Пока накрывали стол, хозяйка молчала, стреляя взглядом по служанкам. Те краснели, бледнели, лапки их дрожали.

Первый вопрос прозвучал, когда налили вино.

— Как вам наша скромная обитель, леди Валерия?

— Уютненько, — говорю и улыбаюсь. А мне в ответ. Мельком посмотрела на Сталия, какой-то завороженный сидит около мамочки.

— Ваших слуг накормили? — Вдруг спрашивает и к сыну поворачивается.

— Мам, она одна…

— Не называй меня так в присутствии гостей! — Рявкнула на сына.

Тот голову опустил. И у меня душа в пятки ушла.

— Кстати о гостях. Всех разбудили?

— Да, госпожа, — отозвалась управляющая, стоящая в проходе.

— Леди Валерия, вы как раз кстати, у нас гости с моего графства приехали. Сваты к доченьке моей. А вы к нам по какому вопросу или проездом?

— Соседи ж, — сглатываю. — Решила познакомиться. Ехала, карета сломалась, колесо отвалилось.

— Нужна помощь? — Настороженно спрашивает.

— Справимся, — махаю рукой. Вокруг столько вкусностей, за что бы взяться, да поскорее, чтобы допрос поутих…

— Муж будет завтра, или послезавтра, — говорит. — Он у меня занятой, на добычах и строительстве.

— Какой молодец, — выдаю. Потому что бесит он меня, не сдержалась.

— Согласна, — подхватывает и глазками сверкать начинает. — Деятельный у меня муж, скоро графом будет. Ходатайство на герцога отправили. Столько земель бесхозных в порядок привел. А по добычам мы на третьем месте в герцогстве. Пора бы и престиж наш вознаградить. А вы с какой стороны соседка?

Вот, значит, как, Шоберт готовится стать графом, земли хапает смело.

— Ма… леди Ирэн, она баронесса Балейская, — встревает Сталий, воспользовавшись моей заминкой и улыбаясь мне уголком рта. Видела, как он три стакана опрокинул, осмелел.

— То есть как? — Фыркает хозяйка. — Соседа нашего жена. Старый пень перед смертью женился — таки. А дети у вас есть?

— Неа. В первую брачную скончался.

— Соболезную, — выдыхает с неким облегчением. — Долтан уважаемый был рыцарь. Они с моим отцом плечом к плечу стояли на рубежах. Эх, Долтан… Владыки к нему неблагосклонны были. Первого сына секач в лесу вспорол. Второго на Поляне миров съели. Жена его не вынесла удара судьбы, скончалась от приступа. А вы стало быть удачно подвернулись. А с каких краев? Где он вас нашел? Вроде чах в своих чащах, никуда не совался.

— Сама пришла, — говорю. — С другого графства, вернее даже королевства.

— О! А род знатный? — Интересуется.

Так… Начинаю загонять себя в тупик. Усиленно соображаю, что сказать. На ум ничего не идет. Этот вопрос мы с Гордоном не прорабатывали.

— Леди Валерия? — Наседает Ирэн. — У вас все хорошо? Мой вопрос доставляет вам неудобства?

— Знатный род, — выдавила. — Внебрачная дочь одного знатного лорда. Но я не хотела бы об этом.

— Хм, — встрепенулась баронесса.

Я сглотнула. М — да… какой там общий язык с этой стервой? Сожрет ведь за одно неверное слово.

— Вы сейчас вдова? — Выпалил Сталий. Мать посмотрела на него хмуро. Как я ему сочувствую…

Киваю. Ирэн сверлит меня взглядом.

— У герцога Ирна скоро бал, — воодушевленно начал сын Шоберта. — А следом и рыцарский турнир. Не желаете быть на скамье претенденток на королеву турнира?

— Мы уже говорили об этом, — рычит его мать. — Ты не будешь участвовать в этой головотряске. Мне нужен здоровый сын. Пусть рыцари с бедных семей бьются за милых дам. А ты выберешь себе и так. Когда отец станет графом, пути будут открыты в сотни знатных династий.

— Я буду участвовать, — прошипел осмелевший Сталий.

— И я! — раздался задорный девичий голос.

У стола возникла расфуфыренная русоволосая девочка. Я узнала эту сучку. Это ее спасал от пауков. А она меня на каторгу сдала папочке.

— Ты моя принцесса! — Воскликнула баронесса и подалась к дочери.

Засюсюкались, обнимаясь. Вот где любимица. Сын с завистью смотрит. Отпряла и представилась:

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению