Корбо. Под знаменем корсара. Книга 2 - читать онлайн книгу. Автор: Татьяна Милях cтр.№ 51

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Корбо. Под знаменем корсара. Книга 2 | Автор книги - Татьяна Милях

Cтраница 51
читать онлайн книги бесплатно

Подкравшись к ничего не подозревающим вахтовым, злодеи одним движением отправляли бедолаг в мир иной и, очистив верхнюю палубу, проскользнули на нижнюю, безжалостно вырезая всех встречных, не желая раньше времени оказаться раскрытыми. Но, в конце концов, один из матросов закричал, и, понимая, что скрываться больше нет смысла, корсары открыто бросились в бой и завязалась схватка. Не понимая, откуда взялась такая напасть, испанцы в панике метались по судну, неизбежно натыкаясь на головорезов, и вскоре испускали дух. Спустя десять минут корабль был полностью захвачен, а последние попытки сопротивления подавлены.

Как только на судне поднялся шум, снова раздался зловещий крик ворона. На берегу матросы и солдаты, увлечённые пирушкой и разомлевшие от съеденного и выпитого, не обратили внимание, чего ради среди ночи раскаркалась дневная птица? Да и откуда ворону взяться на затерянном в океане острове? А поднявшийся на корабле гвалт испанцы приняли за драку между членами команды и, гогоча, всматривались в ночную тьму, желая понять, чего это там не поделили ребята? Но через мгновение из близ лежащих зарослей появились страшные тени и, не давая опомниться, молча кинулись на солдат.

Будто желая отомстить за неизвестные прегрешения, рассерженные духи острова налетели на растерянных испанцев, и невозможно было понять, сколько их и откуда они взялись. Флибустьеры молотили палашами и ножами, кроша всё на своём пути, и когда противник осознал опасность и схватился за оружие, то успел потерять одну треть высадившегося на сушу отряда. На стороне корсаров была неожиданность и ночной мрак, и испанцы в панике метались по берегу, не зная кидаться им в воду или прятаться в лесу, казалось, смерть витает повсюду.

Но бой продолжался недолго. Тех, кто в отчаянье бросал оружие и поднимал руки, пираты не трогали, а сгоняли в кучу. Всех сдавшихся быстро вязали и усаживали вповалку на песок. Ко времени, когда Корбо спустился со своего наблюдательного пункта на побережье, всё было закончено. Ему не пришлось даже разок взмахнуть палашом, и, оглядевшись, Тэо вложил клинок в ножны. Не дожидаясь рассвета, оставшихся в живых матросов с галеона тоже переправили на берег к остальным пленным и поставили несколько караульных.

Капитан запрыгнул в шлюпку и велел грести к «Поцелую Фортуны», а с рассветом фрегат вошёл в бухту и встал на якорь рядом с захваченным кораблём.

Утром испанцы смогли оглядеться и оценить обстановку. Неимоверно удивившись количеству напавших на них разбойников, гордые идальго чувствовали себя посрамлёнными. Осознавая своё изначальное численное превосходство, сеньоры, не смея глядеть друг другу в глаза, сидели, стыдливо потупившись.

При дневном свете французские молодчики начали обследование галеона и обнаружили высоко ценившийся в Европе груз специй. Пряности занимали большой отсек, но Корбо, прикинув строение корабля и его осадку, заподозрил, что не мог такой груз заставить корабль настолько просесть. Пират нюхом трюмной крысы чуял запах более лакомой добычи и, забравшись в трюм, приказал отодрать несколько досок настила. В самом деле, за ними оказался ещё один отсек, но там хранились те же специи. Решив, что чутьё подвело его, капитан с досады плюнул. Но тут раздалась мушкетная пальба, и Тэо, желая разобраться, что случилось, поспешил выбраться наружу.

Поднявшись на палубу, он увидел зажимающего окровавленное плечо Санчеса.

– Что случилось? – нахмурившись, поинтересовался капитан.

– Я обнаружил люк в полу каюты, капитана, – пояснил квартирмейстер, – но когда мы с Жаком открыли его, оттуда начали палить. Жак убит, – нахмурился полуиндеец.

– Понятно, – угрюмо проговорил Тэо и подошёл ближе к проёму. – Я капитан Корбо, – сообщил он на испанском. – Предлагаю вам сдаться! Тогда вы сможете сохранить свои жизни.

– Катись к чёрту пират! – послышалось из темноты. – Каждого, кто попробует сунуться сюда, ждёт смерть! – пригрозил голос.

Немного подумав, капитан подозвал Кловиса и шепнул ему что-то на ухо. Пират улыбнулся и, кивнув сивой взлохмаченной головой, тут же исчез.

– Глупо! – спокойно ответил Корбо людям в тёмном проёме. – Корабль захвачен. Вся команда находится на берегу, и вы могли бы присоединиться к ним. Сколько вы сможете оставаться без еды и воды, если мы просто закроем вас там? – усмехнулся корсар. – Но я не намерен ждать столько времени. Предлагаю вам выбор: или вы выходите оттуда и остаётесь в живых, а мы забираем то, что вы так ревностно охраняете, или мы скидываем вам бочонок пороха с подожжённым фитилём, вы умираете, и мы всё равно забираем, то чего хотим, – сообщил капитан, и из трюма донёсся приглушённый ропот, похоже, там обсуждали ситуацию.

В этот момент подбежал Кловис и подал небольшой бочонок.

– Я отсыпал сколько надо, – сообщил взрывник и уточнил, – осталось достаточно, чтобы уничтожить живых, но не повредить корабль.

– Отлично, – похвалил капитан и снова обратился к испанцам: – На размышление вам ровно столько, сколько горит фитиль! За пару секунд до взрыва он покатится к вам на головы, – пообещал Тэо.

Пираты положили бочонок в сачок для ловли рыбы, подожгли фитиль и за длинную ручку подвинули к краю проёма. Из темноты послышался шум, ругань, звуки ударов и через пару секунд из черноты люка высунулись поднятые руки, а по приставной лестнице один за другим из отсека быстро вылезли пять человек.

– Это все? – строго посмотрел на солдат капитан.

– Там остался наш офицер, но он без сознания, – сообщил один из солдат, и остальные в подтверждение закивали головами.

Оглядывая своих парней, капитан размышлял, кто первый спустится в трюм, но, не дожидаясь приказа, в проём юркнул Гарей и через секунду крикнул:

– Всё в порядке! Забирайте его!

Фитиль тут же потушили, на палубу выволокли офицера, а капитан и ещё двое моряков спустились вниз. Оказавшись в отсеке, Корбо некоторое время привыкал к темноте, но вскоре разглядел, что находится в небольшом помещении с единственным тусклым фонарём под потолком. Капитан догадался, что полумрак здесь был создан умышленно. Каждый, кто попадал сюда, первое время ничего не видел и оказывался благодатной мишенью для защитников странной камеры.

Оглядев пустые стены, капитан заметил в полу обитую железом и запертую на огромный замок крышку. Тратить время на выяснение, куда владелец галеона спрятал ключ, у Корбо не было никакого желания, и он позвал на помощь большого Джо. Оказавшись в тесной комнатёнке, здоровяк казался ещё больше, но пара ударов кувалдой, помноженная на силищу Джо, заставила замок слететь с петель. Тэо поднёс фонарь к проёму и увидел превращённое в подобие сейфа обитое железными полосами помещение. В этом глубоком и надёжно защищённом трюме глазам пиратов предстало могущественное божество, которому европейцы поклонялись более рьяно и преданно, чем Христу. Во мраке корабельного склепа покоились слитки золота…

У разбойников перехватило дух. Никому из них ещё не приходилось видеть столько богатства, и парни по очереди спускались в отсек полюбоваться неожиданно свалившимся на них сокровищем.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию