Проданная дракону. Возврату и обмену не подлежит - читать онлайн книгу. Автор: Алисия Эванс cтр.№ 15

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Проданная дракону. Возврату и обмену не подлежит | Автор книги - Алисия Эванс

Cтраница 15
читать онлайн книги бесплатно

– Мне нужно отдохнуть. – Судя по звукам, Муфрид направился к двери, давая понять, что разговор окончен. – А еще выяснить, кто она такая и откуда свалилась на наши головы, – пробормотал он себе под нос, когда Арктур уже его не слышал, зато прекрасно слышала Аиша, стоящая в тени комнаты без двери. Она не сомневалась, дракон быстро вычислит ее семью. Не навредит ли он ее сестрам? Муфрид ее, дорогую его брату женщину, хватал за горло и душил, а что он сделает с беззащитными девочками, за которых и вступиться некому? Создатель, иногда кажется, что Арктур единственный здравомыслящий дракон…

Аиша вздрогнула. Раздались удаляющиеся шаги Арктура – дракон ушел в северную часть замка. Девушка до сих пор не могла поверить, что он всерьез обсуждал их свадьбу.

– Госпожа, может, вернетесь к себе? – робко поинтересовался Дендрик, вырывая Аишу из тревожных размышлений. – Дракон удивится, если увидит вас здесь.

– Да, давай, – рассеянно кивнула Аиша и через секунду уже стояла в своей спальне. Теперь разразившаяся за окном буря уже не пугала ее так сильно. Думы о предстоящей свадьбе заняли все ее мысли. Теперь будущее казалось Аише той самой неумолимо надвигающейся стихией, полной пугающей тьмы.

Арктур говорил так, словно все уже решено, а сам он получил ее согласие. Но ведь это не так. Если бы не случайно подслушанный разговор, Аиша и не догадывалась бы об истинных намерениях дракона. В голову упорно стучала назойливая и неприятная мысль, от которой было не отделаться: а ведь Арктур ни словом не обмолвился о чувствах к ней. В объяснениях брату он говорил лишь о политической выгоде, о силе, магии, власти. О чем угодно, но не о любви и привязанности к ней. Это пугало. Неужели он только притворяется рядом с Аишей? Неужели очаровывает ее только затем, чтобы добиться подчинения и послушания, исключив возможный побег?

Где истина? Каков настоящий Арктур? Не обманывается ли она, попадая в умело расставленную ловушку мужского очарования? Если намерения дракона чисты и прозрачны, почему он даже словом не обмолвился о намерении жениться на ней? При одном только слове «свадьба» Аиша ощущала прилив обжигающего страха. Она не готова, Создатель… Одно дело быть пленницей, но совсем другое – законной женой.

Аиша устыдилась собственных мыслей. Неужели для нее роль любовницы и содержанки предпочтительнее статуса законной жены? Что за глупость? После свадьбы никто не скажет ей дурного слова, ведь бесчестие покрыто законным супружеством. Тогда чего она боится? По какой причине сердце так тяжело стучит в груди, словно на него повесили тяжелый груз? Быть женой Арктура… Чем бы он ни руководствовался, какие бы мотивы им ни двигали, но дракон намерен сделать этот брак настоящим.

Аишу вновь бросило в жар, и она тяжело осела на кровать. Смела ли она когда-нибудь допустить мысль о том, что станет женой главы драконов? Он фактически король в этом маленьком государстве, населенном несколькими сотнями жителей. Государство маленькое, но гордое. Разве гордые древние создания примут ее, человеческую девушку девятнадцати лет от роду? Всем драконам по меньшей мере четыреста лет. Такой возраст Аиша и вообразить себе не могла.

Муфрид прав: ее не примет общество Арктура. Даже его приближенные против этого брака, что уж говорить о недругах. Одно дело быть полезной драконам, находясь под защитой их главы, но готова ли она стать его женой? Это не просто супружество. Это политический ход. Аиша станет супругой дракона, его представителем, его правой рукой. В культуре их расы женщина отнюдь не безмолвное украшение праздничного стола и супружеской постели. Жена принимает участие во всех делах мужа, помогает ему, поддерживает и не имеет права предать. Стать супругой главы драконов – это огромная ответственность, все равно что выйти замуж за герцога или члена королевской фамилии.

– Аиша! – Голос Арктура заставил ее вздрогнуть. – Ты проснулась? – удивился дракон, входя в комнату.

– Не ожидал? – Аиша сама удивилась тому, насколько холодно звучал ее голос. Неужели она злится на Арктура? Это логично, ведь он как минимум применил к ней свои чары, хотя в этом не было никакой нужды.

– Я думал, ты проспишь подольше, – нервно передернул плечами дракон. Признаваться в своем поступке он не спешил.

– Ты говорил, что не оставишь меня. – Аиша сидела к нему спиной и даже не обернулась, когда дракон вошел. Она боялась посмотреть ему в глаза. – Но я проснулась, а тебя нет.

– Извини, я думал, успею прогуляться, пока ты спишь. – Арктур говорил спокойно, но Аиша ощутила нотки лжи в его голосе. Он не прогуливался, он общался с братом.

– Где Муфрид? – спросила Аиша, повернув голову.

– Где-то внизу. – Дракон сделал несколько шагов и сел рядом с девушкой. – Что с тобой? – Он отбросил за спину часть волос, скрывавших лицо Аиши от его взгляда. У девушки сразу появилось ощущение, что ее лишили хрупкого щита.

– Что будет с нами дальше? – прямо задала она самый главный вопрос. По странному совпадению, именно в этот момент появились силы, чтобы взглянуть в глаза дракону. В них отражалось искреннее беспокойство, какое возникает, когда тревожатся о близком человеке. Разве можно настолько хорошо притворяться? Это искренние чувства.

– Муфрид сказал мне, что решил посетить Первый дом из-за моего отсутствия, – поджал губы Арктур. – Если это заметил брат, то заметят и остальные.

Аиша напряглась. Дракон выглядел по-странному собранным. Будто готовился сообщить ей важную новость. Сейчас он произнесет это, и пути назад уже не будет.

– Чтобы я был уверен в твоей безопасности, будет лучше, если ты переберешься в мой замок, – проговорил он медленно, чтобы девушка расслышала и осознала каждое слово. Он не спрашивал, не советовался. Он ставил перед фактом.

Аиша судорожно вдохнула воздух через рот, словно глотала его, как воду.

– Ты хочешь поселить меня в замке, полном драконов? – тихим сиплым голосом спросила Аиша.

– Никто не тронет тебя, – поспешил заверить ее Арктур.

– Ты так уверен в этом? – Во взгляде Аиши промелькнула боль. – Твой брат схватил меня за шею, едва увидел. Что сделают остальные? Что сделают те, для кого мое присутствие будет личным оскорблением драконьей чести?

– Аиша, я долго думал… – Арктур набрал воздуха в грудь. Сердце девушки екнуло, застучав быстро и тяжело, стало трудно дышать. – Понимаю, для тебя это будет неожиданно. Для меня тоже, – добавил он, мотнув головой. Дракон заметно волновался, избегая взгляда Аиши и старательно отводя глаза. – Я хочу… Нет, не так, – осекся он. – Я предлагаю тебе стать моей законной женой, – выпалил Арктур, и в комнате повисла оглушительная тишина.

– Женой? – шепотом повторила Аиша, еле ворочая языком. Она окаменела, испугалась так, как не боялась даже во время нападения на нее в доме родителей. Руки похолодели, пальцы затряслись, а мысли улетучились из головы. – Ты просишь меня быть твоей женой? – повторила она как во сне.

– Аиша, ты побледнела так, словно я приговорил тебя к смертной казни, – вмиг посерьезнел Арктур. – Ты настолько не желаешь быть моей? – Кажется, этот вопрос всерьез задел дракона.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению