Проданная дракону. Возврату и обмену не подлежит - читать онлайн книгу. Автор: Алисия Эванс cтр.№ 12

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Проданная дракону. Возврату и обмену не подлежит | Автор книги - Алисия Эванс

Cтраница 12
читать онлайн книги бесплатно

– Твой брат расскажет всем остальным обо мне, да? – тихо прошептала девушка, подняв на дракона оленьи глаза. – Зачем он прилетел? Что хотел найти здесь?

– Об этом я и спрошу его, – пообещал Арктур, завороженный открытым и искренним взглядом зеленых глаз. Аиша смотрела на него с таким доверием, с немой просьбой о защите, что не отреагировать на это было невозможно. В эту минуту дракон осознал, что никто и никогда не смотрел на него именно так, без страха и презрения. Тогда же пришлось вспомнить, что от ужаса в ее глазах его отделяет лишь тонкая маска, скрывающая изуродованное лицо. Ощущение счастья и странный, непривычный для него порыв вдруг испарились. Улыбка на лице померкла, уступая место серьезности и сдержанности, которые взращивали в Арктуре с детства.

– Что-то не так? – Аиша заметила резкую перемену в настроении дракона. – Ты вдруг погрустнел.

– Нет, все нормально, – солгал он, качая головой. Ощущение такое, словно его окатили ледяной водой. Все это зашло слишком далеко и начало пугать дракона. Сейчас внимание девушки воспринималось как писк назойливого комара над ухом – не вовремя и немного раздражает. Прикоснувшись магией к сонному заклинанию на груди девушки, Арктур влил туда еще больше энергии. Аиша тут же начала активно зевать. – Отдыхай, мой бриллиант, – прошептал дракон, осторожно укладывая голову девушки на свое плечо. Ее глаза осоловели, бороться со сном было очень трудно. Уже через минуту Аиша уснула окончательно, расслабившись в руках дракона, как спящий котенок.

Арктур собирался встать, но никак не мог заставить себя оторвать взгляд от девушки. Во сне ее черты расслабились, ушли напряжение и тревога, исчезла складка между бровей, придававшая лицу серьезность и собранность. Аиша казалась удивительно беззащитной и нежной. И очень юной. При общении с ней дракон редко задумывался о возрасте девушки, но сейчас увидел в ее внешности явные детские черты. Она совсем еще девчонка, а уже столько выпало на ее долю. Склонившись, Арктур осторожно поцеловал сонные полураскрытые губы, по форме и цвету напомнившие ему лепестки роз.

– Отдыхай, – шепнул он, оставив легкий целомудренный поцелуй на лбу красавицы.

Потребовалось приложить усилия и накинуть уздечку на собственные эмоции, чтобы встать с кровати. Арктур проверил чары, наложенные на девушку, еще раз – спит она крепко, в ближайшие часы не проснется. Остается надеяться, что к моменту ее пробуждения буря закончится.

– Объясни мне, какого дьявола ты забыл в Первом доме? – требовательно спросил Арктур, распахивая дверь небольшого зала на первом этаже. Когда-то здесь была комната отдыха с камином, сейчас же – пустое помещение с остатками топки.

Муфрид создал для себя кресло-лежанку, вальяжно развалившись в нем и потягивая нектар под шум дождя. Он сделал вид, что не заметил ворвавшегося в комнату недовольного брата.

– Почему я не могу навестить старинный замок? – равнодушно пожал плечами он, приложившись к фляге.

– Говори мне правду, – рыкнул Арктур, подходя к окну. За стеклом виднелась лишь тьма.

– Ты стал пропадать в Первом доме, – с нотками раздражения ответил Муфрид. – Несколько дней тебя нет в клане, а если ты и появляешься, то через пару часов вновь куда-то улетаешь. Что я должен был делать? Конечно, я прибыл сюда, чтобы понять, что происходит с моим братом. Меньше всего на свете ожидал увидеть здесь твою любовницу, – буркнул он, презрительной интонацией выразив свое отношение к поступку брата. Арктур оставил реплику без ответа, чем подстегнул Муфрида. – Чем ты думал? – начал терять самообладание он. – Она же… Да кто она, черт возьми?! – В это время в небе прогремел особенно громкий раскат грома, заставив дракона вздрогнуть от неожиданности и выругаться.

– Мне бы тоже очень хотелось понять, кто такая Аиша, – медленно проговорил Арктур. – Она наполнила артефакт нашего рода под завязку, – произнес он и насладился повисшей в комнате изумленной тишиной.

– Как? – сдавленно спросил Муфрид, сверля напряженным взглядом спину брата.

– Неизвестно, – пожал плечами Арктур. Он знал, как играть на нервах Муфрида. – Никто не знает. Пришла, как и многие другие, чтобы продать свою магию. Представь, каково было мое изумление, когда родовой камень вспыхнул алым светом. Кстати, прошло несколько дней, но он сияет до сих пор все так же ярко.

– Так вот почему я чувствую подъем сил, – пробормотал Муфрид себе под нос. – Я даже смог перекинуться во вторую ипостась и немного полетать, размять крылья.

– Это только благодаря Аише, – хмыкнул Арктур.

– Допустим, ты говоришь правду и эта девчонка действительно настолько сильна, что может напитать наш самый мощный накопитель, – с неудовольствием проговорил младший из братьев. – Допустим, я поверю в это. Но на кой огурец ты притащил ее в Первый дом? – возмущенно воскликнул он. – Неужели нельзя поселить любовницу в доме у подножия Драконьих гор?

– Нельзя! – гаркнул в ответ Арктур, окриком осадив брата, посмевшего повысить голос на старшего. – Аишу уже пытались похитить. Она под моей защитой. И то, что ты, слизняк, посмел поднять на нее руку, – преступление против главы клана! Знаешь, как оно карается? Знаешь. Изгнанием!

– Ты взял ее под защиту? – прошипел Муфрид, сжав кулаки от бессильной злобы. Он встал с кресла, словно хотел наброситься на брата, но сделал лишь несколько шагов к нему. – А что дальше, Арктур? Как ты объяснишь это всем? Ты думаешь, общество драконов примет эту… женщину? – выдавил он, с трудом удержавшись от грязных оскорблений.

– Придется принять, – невозмутимо ответил Арктур.

Эта уверенность в намерении совершить непоправимую глупость бесила Муфрида сильнее, чем кулаки брата. Он совсем спятил? Из-за женщины растерял остатки мозгов? Каким-то чудом ему удалось удержать острые слова в горле. Вместо этого он сказал:

– Ты хоть понимаешь, чем это чревато? Ты потеряешь свое влияние, за твоей спиной начнут смеяться, а потом и прямо тебе в глаза!

– Смеяться? – Арктур медленно обернулся, посмотрев в глаза брату. – Над сильнейшими не смеются. Аиша способна поддерживать в нашем клане силу, ведь она черпает ее из источников этого мира. Она – сокровище, которое стоит поберечь.

– Она человек, – покачал головой Муфрид. – Она умрет лет через шестьдесят. Уже через тридцать лет начнет стремительно стареть. Ты собрался спать со старухой? – От этой мысли дракона передернуло.

– Я продлю ей жизнь с помощью наших эликсиров, – просто объяснил Арктур. – Аиша совсем не такая, как жительницы этого мира. Ты обязан защищать ее и беречь, как любую другую женщину клана.

– Я не собираюсь защищать человеческую женщину, – презрительно рыкнул Муфрид. – Заряди она артефакт хоть трижды, это ничего не меняет. Пусть проваливает жить к подножью гор. Тогда я готов терпеть ее присутствие в твоей жизни.

– Какой же ты идиот, – устало вздохнул Арктур, прикрыв глаза. – Ты слышишь, что я говорю тебе? Если она попадет в руки другого клана, мы потеряем свое влияние! Они возвысятся за счет Аиши, превзойдя нас по магическим запасам.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению