Средство от бессонницы - читать онлайн книгу. Автор: Джейсон Сигел, Кирстен Миллер cтр.№ 35

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Средство от бессонницы | Автор книги - Джейсон Сигел , Кирстен Миллер

Cтраница 35
читать онлайн книги бесплатно

Пока Шарлотта болтала, Чарли встал с подоконника, стараясь вести себя как можно более непринужденно.

– Мне пора идти, – спокойно прервал он мачеху.

– Извини? – Ее удивила его внезапная грубость. Потом она догадалась: – Там что-то происходит?

– Мне просто нужно поговорить с папой. Я перезвоню тебе попозже.

Чарли отключил телефон и прошел на кухню, где папа читал какой-то документ и рассеянно помешивал в кастрюле соус для спагетти. Как защитник фиолетового особняка Чарли сам должен был иметь дело с непрошеными гостями. Но ночь была темнее, чем всегда, а ее тени казались необычайно зловещими. Чарли исследовал каждый сантиметр двора, и все равно он казался незнакомым и опасным. У него было плохое предчувствие по поводу таинственной фигуры, и ему было сложно заставить себя выйти из дому.

– Пап?

– Хммм? – Эндрю Лэрд не слушал.

– Кто-то прячется за деревом у нас во дворе. Новость привлекла внимание отца:

– Что?

– Кто-то невысокий. Думаю, он наблюдает за нами через окно.

– Ты шутишь. – Но отец знал, что Чарли не шутит.

Он уронил ложку и швырнул лист бумаги на разделочную поверхность у плиты. Не побеспокоившись о том, чтобы взять зонт или хотя бы обуться, папа выбежал на улицу, ненадолго притормозив у задней двери, чтобы свистом подозвать Руфуса. Собака выбежала, громко лая.

Чарли щелкнул выключателем у задней двери и направился в гостиную. Он видел, как папа с Руфусом патрулируют газон, но загадочная фигура давно исчезла.

Соус громко булькал и выплескивался на плиту. Чарли поспешил на кухню, чтобы выключить газ. Именно тогда он мельком увидел бумагу, которую Эндрю Лэрд оставил на стойке. Ему даже не пришлось шпионить. Беглого взгляда оказалось достаточно, чтобы понять, что это письмо из банка. Лэрды должны до конца месяца погасить задолженность по закладной – иначе они потеряют фиолетовый особняк.

Глава 17
Пророчество

За ужином Чарли говорил мало. Сначала Джек донимал его вопросами о незнакомце, скрывавшемся у них во дворе. Чарли отвечал так кратко, как это было возможно, а иногда просто бурчал что-то себе под нос. В конце концов младший брат понял намек и сосредоточился на том, чтобы накрутить на вилку как можно больше пасты. Только когда макаронный шар достиг размеров теннисного мяча, он стал откусывать.


Средство от бессонницы

Эндрю Лэрд был таким же тихим, как его сыновья. Чарли догадался, что отец беспокоится о том же, о чем и он. «Родители думают, что могут защитить детей от плохих новостей, – грустно подумал Чарли. – Но дети всегда знают, когда что-то идет не так». В данном случае даже кошка все понимала. Настроение за столом было таким мрачным, что Агги старалась держаться подальше.

После ужина Чарли и Джек помыли посуду и пожелали папе спокойной ночи. Потом они направились наверх в башню. Обычно, прежде чем открыть портал, Чарли дожидался, пока отец уснет. Но сегодня у него возникло предчувствие, что Эндрю Лэрду не до сыновей. И Чарли не мог его в этом винить.

До того как они поднялись в башню, Чарли и не вспоминал о том, что беспокоило его днем.

– Дабни сказал, что Брюс прошел сквозь портал, но ни одного из нас здесь не было, чтобы открыть его.

Джек удивленно посмотрел на брата:

– Да, забыл тебе сказать. Он был все еще открыт, когда мы вернулись сюда с Дабни.

– Думаешь, мы забыли его закрыть вчера ночью? – предположил Чарли.

– Нет, – Джек решительно помотал головой. – Ты бы никогда не забыл об этом.

Чарли уставился на стену прямо перед собой. Она выглядела совершенно обычно, а это означало, что портал закрыт.

– Думаешь, он может срабатывать сам по себе? – спросил Джек. – Или, например, кто-то из нас случайно его открыл, как ты, когда оказался в Нижнем мире в первый раз?

Чарли хотел сказать, что это невозможно, когда стена вдруг исчезла. Нижний мир находился где ему полагается – вот только Чарли был уверен, что брат не открывал портал.

– Это не я! – взвизгнул Джек, словно в ответ на мысли Чарли. – Клянусь!

– Знаю.

Чарли увидел кое-что по ту сторону портала. Этот кошмар выглядел очень реально, и это определенно был его кошмар. Мальчик перешагнул через порог и оказался в банке Сайпресс-Крик.

Папа и Шарлотта сидели перед столом в офисе со стеклянными стенами. Они походили скорее на манекены, чем на людей. Из этого он сделал вывод, что они всего лишь муляжи – плод его воображения. Но существо за столом муляжом не было. Это был огромный волк, одетый в элегантный синий костюм. То, как он облизывал губы, не оставляло сомнений – чудовище хочет сожрать его родителей. И дожидается Чарли, чтобы устроить представление и понаблюдать за ним.

– Мне очень жаль, но мы, к сожалению, ничего не можем сделать. – По интонации волка было понятно, что ему нисколько не жаль. – Вы не в состоянии оплатить счета, поэтому все имущество Дешан переходит в собственность Объединенного банка Сайпресс-Крик. Если вы не освободите помещение до конца месяца, мы будем вынуждены отправить для оказания вам помощи команду грузчиков. За ваш счет, разумеется. Кстати, если вы хотите открыть кредитную карту, чтобы заплатить за это, просто дайте мне знать, и я принесу вам договор.

Чарли слышал, как колотится его сердце. В Нижнем мире воплотился самый страшный кошмар мальчика. Родители потеряли особняк – и банк готов сожрать их заживо. Впервые за долгое время страх Чарли оказался так силен, что портал открылся.

– Что происходит? – прошептал Джек. – Это твой кошмар? Почему он про Шарлотту и папу? И почему ты боишься банка?

Чарли посмотрел на младшего брата. Что будет, если они потеряют особняк? Им придется переехать в какой-нибудь ужасный домишко? Или даже хуже – они дойдут до того, что будут жить с Джеком в одной комнате? И как им тогда охранять портал?

Волк заметил, что ребята наблюдают за ним из вестибюля банка. Его очень заинтересовал Джек, который стоял к нему спиной. Кошмар поднял морду и принюхался. Что бы он там ни учуял, это вызвало у него слюноотделение. Чарли догадался: волк понял, что они здесь во плоти.

– Нам пора убираться! – Он схватил Джека за руку и практически вытащил из банка.

– Но как же твой кошмар? – спросил Джек, когда они оказались на улице потустороннего Сайпресс-Крик. – От него не убежишь!

– Знаю. Не беспокойся, я вернусь попозже и встречусь с ним лицом к лицу. – За себя он больше не боялся, но что-то в том, как волк смотрел на Джека, заставило Чарли поежиться.


Средство от бессонницы

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию