Когда связь крепка - читать онлайн книгу. Автор: Блейк Пирс cтр.№ 39

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Когда связь крепка | Автор книги - Блейк Пирс

Cтраница 39
читать онлайн книги бесплатно

Один сказал:

– Только не милашка Салли, я надеюсь. Не та Салли, которую мы временами видели на вокзале.

– Боюсь, что это именно она, – сказала Райли.

Мужчины грустно застонали.

– Вот это беда, – сказал один из них. – Кто мог захотеть убить такую прекрасную девочку?

Лоуренс сказал:

– Это мы и хотели здесь выяснить.

Райли толкнула его локтем, надеясь, что он поймёт её и будет помалкивать.

Она начала жалеть, что не взяла с собой Джен или Билла вместо него.

А пока она заметила, что один из мужчин сидит немного вдалеке от остальных и отвернувшись лицом в другую сторону.

«Почему?» – задумалась она.

Его усилия быть незаметным лишь делали его подозрительней.

Она сказала мужчинам:

– Я так поняла, что Салли, бывало, останавливалась, чтобы поболтать с вами?

Все согласно закивали.

– Она когда-нибудь говорила о том, что познакомилась с кем-то, кто её беспокоит? Например, на поезде или в другом месте? С кем-то, кто мог её пугать?

– Только не Салли, – сказал один из мужчин. – Она была не из тех, кто будет говорить о своих проблемах.

– Да, это так, – подтвердил другой мужчина. – Её гораздо больше интересовали мы, она слушала наши истории, помогала нам, то и дело подкидывая мелочь.

Лоуренс сделал шаг вперёд и сказал:

– Лучше вам ничего от нас не скрывать. Сейчас же выкладывайте всё, а не то вам всем придётся пройти в отделение.

Райли схватила его за плечо.

– Лоуренс, заткнись, – сказала она.

Но всё уже было испорчено. Она чувствовала, как мужчины заволновались. То доверие, которое она надеялась завоевать среди них, испарилось.

«Мы пришли с миром, – сказала она в начале. – Я просто хочу поговорить».

Они больше не верили ей. Больше она не узнает от них ничего важного.

Пока она пыталась придумать хоть что-то, чтобы бродяги снова успокоились, она краем глаза заметила движение.

Мужчина, который сидел отдельно, вскочил на ноги и побежал.

– Стоять на месте! – крикнул Лоуренс бродяге.

Но мужчина уже карабкался по склону, стараясь выбраться из ущелья.

Снова закричав, офицер Лоуренс бросился бежать за ним.

Райли вздохнула и бросилась вслед за Лоуренсом, когда неожиданно упала на землю, выронив фонарик.

Кто-то поставил ей подножку.

Она попыталась подняться, но ей не дали этого сделать, поставив ей на спину тяжёлый ботинок. Она перевернулась на спину и посмотрела перед собой.

Райли увидела, что бродяги угрожающе столпились вокруг неё.

ГЛАВА ДВАДЦАТЬ ШЕСТАЯ

Райли стала медленно подниматься на ноги, наблюдая, чтобы никто из мужчин, окружавших её кольцом, не нападал на неё. Она была почти уверена, что кто-нибудь снова толкнёт её на землю прежде, чем она успеет встать.

Вместо этого бродяги отодвинулись от неё на пару шагов.

Они поступили так не потому, что боялись её – она бы это почувствовала.

«Они просто не хотят, чтобы я вступила в драку», – поняла она.

От этой мысли ей стало не по себе. В тусклом свете костра бродяги казались гораздо выше, чем когда они сидели, сгрудившись вокруг небольшого огня. Она вспомнила, насколько велик среди сегодняшних бродяг процент тех, кто в прошлом отсидел по каким-либо причинам. Они сильны, а тюрьма научила их жестокости.

Она быстро оценила шансы достать оружие.

«Не стоит», – отказалась она от этой мысли.

Это не очень хорошая идея, особенно в кругу потенциальных врагов. Кто-то мог схватить её со спины, так что она выронит оружие, а это будет совсем некстати. Такие легко могут и пристрелить.

В её голове промелькнуло беспокойство за офицера Лоуренса. Агрессивный молодой коп уже умчался из долины в погоне за убегающим бродягой.

Достал ли Лоуренс свой пистолет? Хватило ли ему ума не стрелять в убегающего?

Но сейчас нет времени на то, чтобы тревожиться об этом.

– Мне не нужны проблемы, – сказала Райли.

– Как и нам, – ответил самый крупный из бродяг. – Поэтому нам нужно знать, почему вы пришли за нашим приятелем Пауком?

– Мы пришли сюда ни за кем, – возразила Райли.

– У вас есть ордер на арест? – спросил другой бродяга.

– Нет. Мы хотели поговорить, только и всего.

Крупный бродяга злобно расхохотался.

– Поговорить! – передразнил он с грубым смешком. – Можем сразу перейти к этому. А лучше сначала поговорим наедине.

Райли услышала перешёптывание в кругу, но не могла понять, поддерживают ли бродяги своего лидера или же протестуют.

Тут он стал раздавать приказы, гаркая:

– Драник, потуши костёр. Слизняк, забери у неё фонарик.

– Сейчас, Голландец, – ответили ему.

Двое бродяг, которым он адресовал приказы, быстро послушались. Один выплеснул на костёр стакан воды. Огонь зашипел и задымился, и тогда он накинул на него одеяло.

Второй бродяга подпрыгнул к Райли и вырвал у неё фонарик.

Неожиданно темнота стала кромешной, а из звуков было слышно лишь шарканье ног. В глубокое ущелье не попадало даже света звёзд.

Райли знала, что Голландец до сих пор где-то перед ней. Остальные мужчины, кажется, отступили назад.

«Освобождают нам место», – поняла Райли.

Райли намеренно замедлила дыхание и стала раздумывать над тем, какую выбрать тактику. Хотя бродяга по кличке Голландец был гораздо больше и сильнее её, он был слишком в себе уверен. Его ошибка заключалась в том, что он захотел биться с ней один на один. Она знала, что отсутствие света не даёт ему особого преимущества – ей уже приходилось драться в полной темноте и она знала, что делать.

Райли начала произвольным образом двигаться – она то делала шаг вперёд, то отступала назад, в стороны, нагибалась и уклонялась, хотя ей ещё никто не наносил ударов.

Она не видела, где её соперник, но и он её не видел. Он слышал, как она движется, но она не останавливалась, так что он не мог предсказать, где она будет в следующее мгновение. И он, скорей всего, создаст больше шума при передвижении, чем она.

Вскоре она услышала тяжёлый звук шагов, и почувствовала, как его кулак прорезал воздух, затем он зарычал от ярости, что его удар не достиг цели. Следующий быстрый выпад тоже прошёл далеко от неё, и она услышала, как он споткнулся, оказавшись сзади неё.

Райли знала, что он полагается на удачу не менее, чем на хитрость, и что удача рано или поздно улыбнётся ему. Однако телосложение этого типа говорило о том, что, молотя руками воздух, он уже тратит гораздо больше усилий и энергии, чем она. Если ей удастся избегать его ударов достаточно долго, чтобы он утомился, он станет гораздо менее опасным.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению