Когда связь крепка - читать онлайн книгу. Автор: Блейк Пирс cтр.№ 36

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Когда связь крепка | Автор книги - Блейк Пирс

Cтраница 36
читать онлайн книги бесплатно

– Сегодня из Чикаго в Карутерс шёл пассажирский поезд? – спросила Райли.

– Да, а что? – ответила шеф Бьюкенен. – Примерно за час до того, как всё это произошло.

Райли многозначительно посмотрела на Билла и Джен.

Джен кивнула и озвучила мысли Райли:

– Остальные две жертвы тоже ехали на поездах из Чикаго незадолго до собственной смерти.

– Возможно, Салли Диль приехала на том поезде, – предположил Билл.

– Нужно это узнать, – решила Райли. – Если она была в нём, нужно попытаться найти других пассажиров, кто мог видеть её или говорить с ней. Мы всё ещё не знаем, ехал ли убийца на том же поезде, но такую возможность нельзя не взять во внимание.

В этот момент Райли услышала вой сирен и увидела мигалки подъезжающего служебного транспорта. Она вспомнила слова Быка Каллена о том, что он вызвал своих собственных железнодорожных копов и агентов ФБР из Чикаго.

«Они быстро добрались», – удивилась Райли.

Буквально через несколько секунд из машин высыпали служители правопорядка. Во главе с шефом чикагского отделения ФБР Проктором Диллардом, агенты ФБР включили электрогенератор, и из их микроавтобуса на труп хлынула широкая полоса света прожектора.

Со светом и без того фантастическая сцена преступления стала выглядеть ещё более странной. В лучах прожектора было светло как днём, и всё это место стало похоже на съёмочную площадку.

Только гораздо реальней.

Райли, Джен и Билл помогли Дилларду организовать новоприбывший персонал и раздать всем задания.

Вскоре Райли заметила высокого, пожилого мужчину в обычной одежде, затесавшегося среди остальных. Он ходил по месту преступления со смесью ужаса и интереса на лице, записывая что-то в блокнот.

«Где я могла видеть его раньше?» – недоумевала Райли.

Тут до неё дошло.

Это был Масон Еггерс, железнодорожный коп на пенсии, который заинтересовал Райли на совещании в Чикаго. Она помнила, что её заинтриговала его концентрация в тот день.

Ещё она вспомнила его слова перед резким уходом: «Пока у меня только теории».

Райли пошла ему навстречу.

Пришла пора выяснить, что он придумал.

ГЛАВА ДВАДЦАТЬ ЧЕТВЁРТАЯ

С возрастающим любопытством идя к Масону Еггерсу, Райли вспомнила, что говорил о нём Каллен: «Он является каждый раз, когда у нас появляется новое дело».

Она решила, что Еггерс либо приехал сюда сам, услышав о новом убийстве, либо присоединился к дорожной полиции.

Ещё Каллен сказал, что у старика всегда полно идей и теорий.

Именно это больше всего заинтриговало Райли в нём, ей хотелось понять, что происходит у него в голове. Масон Еггерс казался полностью погружённым в мысли, когда к нему подошла Райли.

– Здравствуйте, мистер Еггерс, – сказала она.

Он изумлённо поднял на неё глаза от своих записей,.

– Агент Пейдж, – сказал он и, опустив взгляд на тело, вздрогнул. – Это так ужасно. Я видел фотографии двух предыдущих жертв, но быть здесь и видеть всё это лично…

Его голос оборвался.

– В мою бытность железнодорожным копом нам не приходилось иметь дело с предумышленными преступлениями подобного рода. В каком мире мы живём?..

Он пожал плечами и резюмировал:

– Но вы из ФБР. Могу предположить, что вы к такому привыкли.

«К такому никогда нельзя привыкнуть», – подумала, но не произнесла Райли. Вместо этого она заметила:

– Тогда в Чикаго вы сказали, что работаете над теорией.

Опустив взгляд на блокнот, мужчина сказал:

– Это громко сказано. Ничего такого, чего бы вы, я уверен, ещё не знали. И это может ничего не значить. Но теперь, когда у нас уже три жертвы, вы, вероятно, уже заметили пару закономерностей.

Райли кивнула и сказала:

– Например то, что убийства перемещаются на запад. Это может являться тенденцией, а может и не являться.

Еггерс подтвердил:

– Да, и, я не сомневаюсь, кое-что насчёт названий городов вы тоже заметили.

Райли поняла, что подумать об этом у неё ещё не было времени. Она мысленно прокрутила названия в голове: «Аллардт… Барнуэлл… Карутерс…»

«Ну конечно!» – подумала она.

Без сомнения, они с коллегами скоро заметили бы это, но этот старик на пенсии их опередил.

– Они выстроены по алфавиту.

– Верно, – подтвердил Еггерс. – Эта идея пришла мне ещё после первых двух названий. Не знаю, почему, два названия – это всё же слишком мало. Тем не менее… хм, вам знакомо такое слово «озарение»?

Райли чуть не улыбнулась.

Она, можно сказать, специализировалась в ОПА на необъяснимых озарениях.

Еггерс сказал:

– Каковы шансы, что в следующий раз название будет начинаться на букву Д?

«Следующий раз», – вздрогнув, подумала Райли.

Лучше бы следующего раза не было.

Тем не менее, она быстро отбросила эту мысль.

– Мы всё ещё не можем быть уверены, что алфавитный порядок не случаен. И даже если бы были, как мы можем сузить список городов на букву Д?

– Я понимаю, что вы имеете в виду, – сказал Еггерс. – Мы говорим о городах к западу отсюда. Можно сузить до тех городов на букву Д, в которых есть ветки поездов, проходящих из Чикаго. Я знаю все железные дороги в этом регионе, как свои пять пальцев. Могу сходу назвать несколько названий, отвечающих нашим требованиям. И если это всего лишь совпадение, то проверять их все будет пустой тратой времени.

Он снова взглянул в блокнот, после чего с горечью рассмеялся и добавил:

– Вы наверняка слышали, что я просто надоедливый старый простофиля, чьи лучшие годы давно прошли. Что ж, так и есть. И даже в то время мне никогда не приходилось иметь дело с чем-то подобным. Забудьте обо всём, ладно? Это была глупая идея.

Он начал уходить, но в Райли проснулся интерес.

– Погодите, – окликнула его Райли.

Он остановился и повернулся к ней.

– У вас ведь есть и другая идея, верно? Кроме алфавитного порядка.

Он покачал головой.

– Я ещё не вполне её продумал, – сказал он. – Вы лишь потратите своё время.

– Давайте попробуем, – попросила Райли.

Еггерс нехотя вернулся к Райли и ткнул в свой блокнот.

Как только он открыл рот, чтобы заговорить, раздался дикий крик.

– Эй, ты чокнутая дура! Да что с тобой такое?

Она тут же узнала голос – он принадлежал Быку Каллену.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению