Хотите быть герцогиней? - читать онлайн книгу. Автор: Тесса Дэр cтр.№ 20

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Хотите быть герцогиней? | Автор книги - Тесса Дэр

Cтраница 20
читать онлайн книги бесплатно

Наконец раздался стук в дверь. Герцог вошел, не дожидаясь, когда она ответит.

– Сегодня приступим прямо к делу, – возвестил он. – Раз, два – готово.

Наверное, нельзя представить себе менее возбуждающих слов. Но Эмма, очевидно, сошла с ума, потому что они все равно привели ее в состояние радостного предвкушения.

Он не стал совсем гасить огонь, оставив в спальне немного тепла и янтарного сияния. Спотыкаясь гораздо меньше вчерашнего, добрался до постели, нашел край одеял – сегодня Эмма ограничилась всего двумя – и сорвал их с нее одним движением, прежде чем лечь рядом. Она задержала дыхание, ожидая первого восхитительного прикосновения.

– Хорошенькое дело! – воскликнул он. – Вы же совсем голая!

Да, не очень обнадеживающее начало.

– С чего бы вам вздумалось лечь в постель голой?

Она не ослышалась? Неужели он только что спросил, почему она обнажена? Разве об этом можно спрашивать?

– Я не разделась прошлой ночью лишь потому, что подумала: вдруг вы сами захотите меня раздеть?

Он промолчал.

– Хотите, я вас раздену? – спросила Эмма.

– Нет. – Потом заявил тоном отчаянной решимости: – Давайте наконец это сделаем!

О, это просто невыносимо! И Эмма не могла смолчать.

Она приподнялась на локте.

– Что я делаю не так? Разумеется, ваши предыдущие любовницы в постели вели себя активно?

– Да, но они были вполне искушены в любви. Некоторые и вовсе были продажными женщинами. А вы – моя супруга. Вам не положено испытывать удовольствие. Вам полагается просто лежать и терпеть.

– Значит, вот чего вы от меня ожидаете – молчаливая, апатичная партнерша.

– Да.

– Очень хорошо, – сказала Эмма, чувствуя себя разочарованной. – Я постараюсь.

Его ладонь легла на ее бедро, и одним внезапным движением он заставил ее раздвинуть ноги. Потом замер, замерла на месте и его рука. А вот новое прикосновение – и все вдруг стало другим.

Ее муж ясно высказал свое намерение быстро покончить «со всем этим», а заодно и громкое неудовольствие, обнаружив ее в постели обнаженной. Но несмотря на это, герцог, похоже, передумал действовать в спешке, без малейшей ласки.

Действительно, в нем произошла разительная перемена. Прикосновения снова стали нежными. Исследуя ее тело, он тихо, одобрительно мурлыкал себе под нос, что привело Эмму в восторг.

Его ладонь накрыла ее грудь. Это было восхитительно, но ей пришлось прикусить губу, чтобы не вскрикнуть от удовольствия. Он гладил и ласкал нежную кожу: сначала одну грудь, потом вторую, потом все повторялось. Ее соски отвердели, прося ласки. Неторопливое, дразнящее движение его большого пальца доставляло ей сладчайшее удовольствие, но этого ей было мало.

Ее дыхание участилось. Эмме не терпелось, но он не торопился. Его ладони исследовали каждый изгиб ее тела, зажигая его горячим желанием.

Но самым поразительным было то, что герцог заговорил.

– Как вышло, что вы оказались здесь? – прошептал он. Похоже, Эшбери обращался не к ней, а говорил сам с собой. – Как, черт возьми, я сумел вас заполучить? – Он погрузил ладони в ее волосы и легонько потянул, пропуская локоны между пальцами. Потом едва слышно выдохнул одно-единственное слово: – Красивая…

Эмма протянула руку, желая коснуться его и ласкать в ответ. Положила ладони ему на грудь, прикрытую тонкой тканью рубашки.

Он замер.

– Не делайте этого.

Она уронила руки на постель.

– Простите, я…

Что сказать, Эмма не знала. Быстрая, запретная ласка горела на ладони одной ее руки, и она погрузилась в воспоминание о сильных гладких мышцах под покровом наглаженной льняной материи. Но другая ее рука хранила иное воспоминание: твердые рубцы раневой ткани, разбегающиеся по грудной клетке, стягивающие кожу, как паутина.

– Простите, – повторила Эмма.

Он отвернулся, и она пришла в отчаяние. Неужели она лишила его решимости продолжать? Во второй раз?

Но он достал из кармана халата какой-то маленький флакон. Она услышала звук вынимаемой пробки. Ее ноздрей достиг экзотический аромат, и она успела подсмотреть, как он наливает несколько капель себе на ладонь. Наверное, это какое-то масло?

Похоже, она угадала насчет ароматного вещества. Его пальцы легко скользнули внутрь и принялись поглаживать ее лоно. Ощущения были неуловимы, как струящаяся вода. Эмма вдруг почувствовала, что она влажная внутри, под стать этой самой воде. К тому времени, когда он устроился между ее ног, Эмма уже хотела его страстно, опьяненная ожиданием сладкой боли, которая, как подсказывал инстинкт, только и могла ее насытить. Она знала, как доставить себе удовольствие, но никогда не могла заполнить пустоту внутри – это невозможно в одиночку!

Твердый ствол его мужского естества пришел в соприкосновение с ее животом, легко скользя в оболочке ароматного масла. Ощущение этой твердости вблизи ее возбужденного средоточия… Она чувствовала, что теряет разум. Даже застонала от отчаянного желания, двигая бедрами для достижения полного контакта.

Он снова замер.

– Не останавливайтесь, – стала она умолять, едва дыша. – Пожалуйста! Мне не больно, клянусь. Мне очень, очень, очень хорошо.

Но он прикрыл ей рот ладонью.

– Не двигайтесь.

– Почему?

– Потому что мы не одни…

Глава 10

Эш увидел, что из угла спальни на него таращится пара горящих огнем глаз. По спине прошел холодок. Сердце перестало скакать галопом и замерло.

Чужак.

Черт возьми, как же он пробрался в комнату?

Впрочем, сейчас это не так важно, сказал он себе. Этот вопрос подождет. Сейчас самым насущным делом было ответить вот на что: как же ему убить мерзавца? Он мысленно перебрал все возможное оружие, которое могло найтись в комнате. Лучше всего воспользоваться каминной кочергой, да только она далеко, не достанешь. В крайнем случае из пояса халата можно соорудить неплохую удавку.

Если придется, он будет драться голыми руками. Его единственной заботой было защитить Эмму.

Он перекатился на бок и встал на колени, собственным телом загородив Эмму от врага.

– У тебя три секунды, чтобы убраться отсюда тем же путем, каким ты сюда явился, – велел Эш. – Иначе, клянусь, я сверну тебе твою поганую шею.

Но чужак напал первым, рванувшись вперед с нечеловеческим воплем.

Словно дюжина острых, точно бритва, шипов впились в его плечо и руку. Эш вскрикнул от боли. А Эмма проворно натянула на себя одеяло:

– Брысь! Штанина, не надо!

Так это кошка?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию