Уинстон, берегись! - читать онлайн книгу. Автор: Фрауке Шойнеманн cтр.№ 39

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Уинстон, берегись! | Автор книги - Фрауке Шойнеманн

Cтраница 39
читать онлайн книги бесплатно

– Сандро, а что именно засняла камера видеонаблюдения? Не было ли там какой-то подсказки насчет того, куда Уинстон сейчас так торопится?

Сандро покачал головой:

– Нет, ньенте. Сначала я видел только своего помощника. Он работал на кухне и иногда что-то забрал со склада или носил туда. А потом, прямо перед тем как я котел приносить вам ноутбук, я увидел Уинстона на прошутто ди парма. На ветчине. Брался как из ниоткуда! Понятия не имею, как он вообще попадал в кранилище! Может быть, это я его там запирал сегодня после обеда?

Вернер покачал головой:

– Нет, такого быть не может. После этого он еще был со мной, мы вместе кое-куда ходили. Видимо, он снова прибежал в ресторан уже после того, как мы все отсюда ушли.

Сандро почесал в затылке:

– Тогда я совсем ничего не понимаю. Когда я увидел иль гатто, я сразу вам звонил. И мы очень быстро сюда прибегали, фортунаменте! К счастью!

Мяв, я едва не рвал на себе усы от досады! Неужели я не ослышался?! Значит, Кира даже не видела, что бородатый тип с виллы и помощник Сандро Деннис – это одно и то же лицо?! Тогда, конечно, не удивительно, что у нее ничего не щелкает. И как мне теперь объяснить, куда нам нужно идти? А главное – почему!

Как же все просто было раньше, когда мы умели читать мысли друг друга! Я остановился прямо у ног Киры и уставился на нее снизу вверх. Может быть, как-нибудь получится? Кира, ну прочитай же мои мысли! Догадайся, о чем я думаю! Я смотрел на нее самым проникновенным взглядом из тех, что есть у меня в арсенале, и изо всех сил пытался передать ей мысли из своей головы. Нам нужно спасти Одетту, она на вилле! Нам нужно спасти Одетту, она на вилле! Уинстон – Кире: нам нужно спасти Одетту, она на вилле! НАМ НУЖНО СПАСТИ ОДЕТТУ, ОНА НА ВИЛЛЕ!

Кира опустилась рядом со мной на колени:

– Уинстон, я чувствую, что ты хочешь мне что-то сказать. Но вот только что? Кто-то в опасности, верно?

Фух, ну наконец-то шаг в правильном направлении! Я громко мяукнул.

– Опасность? Э периколозо? – заволновался Сандро. – Может быть, что-то уже отравлено?

Кира покачала головой:

– Нет, не думаю. Не могу этого объяснить, но я почему-то чувствую, что опасность угрожает кому-то другому. Не посетителям ресторана. Кому-то, кто находится не здесь. Вот что хочет сказать Уинстон. Мы должны кого-то спасти. У меня нет в этом сомнений!

У меня холодок пробежал по спине – Кира и вправду поняла, что я хотел ей сказать! Видимо, способность, связавшая нас когда-то прочными узами, не исчезла бесследно. Оставалось лишь надеяться, что Кира поймет и все остальное!

Я развернулся и выбежал из холодильной камеры. Кира, Вернер и Сандро последовали за мной. Наверное, они пошли бы за мной и дальше – вот только я не был уверен, что смогу самостоятельно найти дорогу к вилле. Передо мной стояла проблема: нас должна отвести туда Кира – но я должен ей это объяснить.

Дверь в кабинет Сандро все еще была открыта. Я на секунду задумался. Что там Кира недавно сказала? Как было бы здорово, умей я писать? Может, стоит попробовать!

– Эй, что это ты задумал? – удивилась она, когда я проскользнул в дверь и запрыгнул на письменный стол Сандро.

Все с любопытством последовали за мной. Я осмотрелся – нет ли тут где-нибудь карандаша? И действительно, вот же он – прямо рядом со стопкой меню и ворохом бумаг. Я попытался его ухватить, но у меня ничего не вышло. Тонкую палочку никак не получалось удержать в лапах. Сандро рассмеялся:

– Покоже, что иль гатто кочет писать карандашом! Гляньте-ка сюда, что творит кот – ха-ха-ха-ха-ха! Какой смешной кот! Давай-ка напиши, как тебя зовут!

Знать бы еще, что в этом такого смешного! Я тут из шкуры вон лезу – а они со смеху покатываются! Я попытался еще раз. Бесполезно. Карандаш все время падал на стол.

– Да, похоже на то, – задумчиво сказала Кира. – А знаешь, Уинстон, наверное, я смогу тебе помочь. Давай-ка попробуем по-другому. У меня тут появилась одна идея!

Она взяла карандаш и лист бумаги и положила их прямо перед моим носом. Сандро и Вернер уставились на нее с таким видом, что было ясно: они даже предположить не могут, что задумала Кира.

– В общем, у меня есть основания полагать, что Уинстон умеет читать и писать, – объяснила она им.

Теперь рассмеялся Вернер:

– Ох, Кира, прошу тебя! Кот, умеющий читать и писать! Это же безумие какое-то!

– Может быть, это и безумие. Но это правда! И сейчас я вам это докажу! По крайней мере, я надеюсь, что он еще не разучился.

И она начала писать на листке все буквы алфавита по порядку. От A до Я. И я сразу понял, что от меня требуется.


Уинстон, берегись!
Визит на дом
Уинстон, берегись!

На улице уже совсем стемнело. И теперь вилла выглядела совсем иначе, чем днем, – довольно впечатляюще.

Отслоившаяся краска, ржавый забор – все это поглотила ночная тьма. Дом, казалось, говорил: не подходите близко – настолько холодным и отталкивающим предстал он перед нами. Тем не менее мы твердо намеревались проигнорировать это предупреждение. Мы? Ну хорошо: допустим, мы с Кирой. Сандро был настроен весьма скептически, да и Вернера, как мне казалось, одолевали сомнения.

Алора, мы сюда приходили, потому что иль гатто тыкал букву?

Кира кивнула:

– Да, именно поэтому. Вы же сами видели, как он показал: Одетта, в плену, старая вилла, Деннис, преступник.

– Да, это и вправду было удивительно. – Вернер до сих пор не мог поверить в мои способности. – Прямо настоящий цирковой номер. Но, может быть, это все-таки совпадение? То есть я хочу сказать – ну не бывает же котов, которые знают алфавит и умеют складывать из букв слова!

– Тем не менее Уинстон именно такой кот! Он умеет читать и писать. Я ведь говорила! А сейчас он готов раскрыть преступление, к которому, возможно, причастны шантажисты. И совершенно точно – те негодяи, что травят животных в округе.

Вернер вздохнул:

– Но откуда ты знаешь, что нам нужен именно этот дом?

– Все просто. Мы уже были тут сегодня утром. Потому что именно здесь живут люди, раскладывающие в нашем районе отравленную приманку. И наверняка они держат в плену Одетту.

Ма ки э эта Одетта – кто она такая? – спросил окончательно сбитый с толку Сандро. – И как тут привязан Деннис? Я с ним работаю уже меццо анно, полгода, короший парень.

– Одетта – еще одна кошка. Очень близкая подруга Уинстона. Как со всем этим связан Деннис, я пока тоже не знаю. С ним я не знакома. Думаю, что нам нужно позвонить в полицию. Если они обыщут дом, то наверняка найдут Одетту.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию