Звёздные Войны. Заря джедаев: В бесконечность - читать онлайн книгу. Автор: Тим Леббон cтр.№ 15

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Звёздные Войны. Заря джедаев: В бесконечность | Автор книги - Тим Леббон

Cтраница 15
читать онлайн книги бесплатно

Мастер Шелл Мар. Жизнь в равновесии. Год 7523-й от Прибытия То-Йоров

Тре Сана уже рассказал Ланори больше, чем мастера-дже'дайи, поручившие ей это задание. Они упомянули о некой не слишком густой сети из богатых калимарцев, предположительно вовлеченных в секту «звездочетов» Дэла, и Тре подтвердил это, заявив, что ему необходимо встретиться с некой личностью и задать нужные вопросы. Дже'дайи предупреждали, что для попытки активации предполагаемых гиперврат может использоваться темная материя. Но они вообще не упоминали о гри.

Все, что связано с гри, — история настолько древняя, так далеко отстоящая от нынешних времен, что она приобрела оттенок мифов и легенд. Ланори решила вернуться к себе, к корабельному компьютеру, и выяснить все, что можно.

Но сначала необходимо выяснить, кто или что следит за ней.

Она предположила, что этот район Рхол-Яна должен находиться где-то в нижней части списка туристических предпочтений. Грязные улочки, торговцы, весьма вероятно приторговывающие незаконными товарами, услугами или веществами, завсегдатаи различных заведений, не слишком похожие на обычных выпивох. Неблагополучный район, но Ланори не чувствовала себя здесь неуютно. В каждом городе каждой планеты имелись такие районы, и она уже побывала во многих.

И иногда девушка-дже'дайи просто идеально в них вписывалась.

Вверху плыли «Гонители облаков», спидеры с шумом мчались по слегка приподнятой в середине мостовой, местные животные нескольких видов несли на своих спинах или конечностях всадников или груз. Ланори решила пройтись пешком. Так она сможет полностью контролировать свое передвижение, и ей будет проще наблюдать. Она собиралась выявить своего преследователя, а не сбегать от него.

Девушка заглядывала в сияющие полированные бока спидеров, стекла витрин и глаза идущих навстречу прохожих, чтобы увидеть в них отражение происходящего у нее за спиной. Когда такой возможности не было, она прикрывала глаза и мысленно возвращалась назад, пытаясь определить личность и местоположение своего преследователя.

Весьма прискорбно. Она чувствовала, что за ней наблюдают; судя по тому, как долго это продолжается, — не из праздного любопытства. Она даже сняла звезду дже'дайи, стремясь слиться с толпой.

Улица упиралась в крупный рынок: прилавки расположились на большой, выложенной мрамором площади, а также свисали с трех массивных древовидных конструкций по ее краям. К этим конструкциям швартовались небольшие «Гонители облаков», перевозившие пассажиров и грузы между рынком и более крупными судами, что с гулом зависали над торговыми рядами. Ланори быстро спустилась к рынку по изогнутым каменным ступенькам. У подножия лестницы она развернулась и бросилась обратно наверх.

На верхней ступеньке следопыт остановилась и огляделась. Ведущая к площади улица полнилась суетой. Мимо дже'дайи спешили прохожие, как люди, так и представители иных рас, — множество прохожих. Ланори наблюдала за ними. Прикасаясь чувствами, припадая к пульсации Силы, она попыталась отыскать собственный образ в чьем-то сознании… и нашла его.

«Стоит себе, смотрит, наблюдает… Не забывай, что она следопыт — опасна, скрытна…»

Взявшись за рукоять меча, Ланори выдвинула его из ножен и развернулась. Шагах в двадцати от нее остановилось семейство катаров: родители хлопотали над шестью детьми. Сразу за ними маячила фигура, притворявшаяся частью семьи, хотя совершенно очевидно ею не являвшаяся.

Это разумное существо мужского пола, невысокое, но коренастое, носило мешковатый серый плащ и большую маску. Девушка узнала ногри: эти рептилоиды — искусные бойцы и ловкие убийцы. Когда она заметила преследователя, тот поднял голову и встретился с Ланори взглядом.

Она выставила ладонь, готовая при помощи Силы повалить его наземь, как только сумеет дотянуться.

Он выхватил лазерный бластер и выстрелил в стоящее рядом семейство.

Крики. Паника. Мчащиеся фигуры, спасающиеся бегством и падающие наземь. Ногри снова выстрелил, не целясь.

Ланори выхватила меч и бросилась к стрелку. Он уже бежал прочь, сжимая в одной руке бластер и что-то еще в другой — Ланори не могла разглядеть, что именно. Она дотянулась до ногри при помощи Силы и толкнула, но он уклонился, а ее усилие вместо этого поставило подножку верховому животному, раскидавшему трех своих седоков.

Пробегая мимо семьи катаров, она опустила взгляд и увидела лежащую на земле женщину; кровь толчками хлестала из ужасной чернеющей раны на ее покрытой мехом голове. Отец пытался увести детей прочь и вопил от горя, словно безумный. Дже'дайи хотелось остановиться и помочь, но этим могли заняться и другие.

Сейчас лучшей помощью станет поимка убийцы.

Ногри сбежал по ступенькам и бросился к одному из причальных деревьев. Заметив его приближение, большинство прохожих шарахались в сторону — настолько явными были его зловещие намерения. Два сотрудника городской стражи преградили ему путь и направили на него длинное копьеобразное оружие, но он застрелил обоих. Все произошло почти молниеносно: когда стражники повалились на мостовую, убийца уже скрылся в тени причального дерева.

Он хорошо обучен. Лишь настоящий профи мог застрелить двух стражников, даже не замедлив шага.

Ланори добралась до него, когда он уже входил в причальную конструкцию, предназначенную для «Гонителей облаков». Он до сих пор как-то манипулировал предметом в левой руке; дже'дайи сосредоточилась и мысленно попыталась дотянуться до него. Она хищно согнула пальцы, стремясь схватить убийцу при помощи Силы. Но вокруг находилось слишком много народу, и вспыхнула слишком сильная паника.

Снова послышался звук бластерных выстрелов — на этот раз изнутри причального дерева — и снова раздались крики.

Ланори прибавила скорость, призвав Силу. Та побудила ее мускулы сокращаться интенсивнее, сделала ее руки тверже, заставила кровь быстрее струиться по венам. В вестибюле древовидного причала находились сотни торговцев и путешественников, двое уже распростерлись на земле в луже крови, остальные спешили им на помощь. Но дже'дайи сразу же заметила ногри.

Он подключил свое устройство к коммуникационной колонне. Оглянулся через плечо, но бластер не поднял.

«Ему необходимо что-то переслать», — догадалась девушка. Она бросилась к убийце, но одновременно мысленно потянулась к коммуникационной колонне и сосредоточенно нахмурилась, прощупывая ее. Необходимо помешать ему завершить передачу, и если…

Дже'дайи уловила сухой кашель бластера и вскинула меч. Лишь эта инстинктивная реакция спасла ее. Заряд ударил в лезвие, Ланори отшатнулась и упала, клинок зазвенел по мраморному полу. Следопыт продолжала сжимать рукоять — она ни за что не выпустила бы ее — и ощутила, как раскалился ее великолепный клинок.

Ланори призвала на помощь Силу — и в сорока шагах от нее ногри приподняло над полом и впечатало в стену. Бластер выпал из его руки и покатился по полу.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению