Наследница Каменной пустоши - читать онлайн книгу. Автор: Делия Росси cтр.№ 96

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Наследница Каменной пустоши | Автор книги - Делия Росси

Cтраница 96
читать онлайн книги бесплатно

Прошло минут двадцать, прежде чем старик вернулся.

– Значит, слушай, что делать, – заявил он мне, – Чтобы вернуть дракона, ты должна будешь отыскать сокрытое, вернуть потерянное и отдать живое. И только тогда обретешь целое.

Бородатый гоблин! Та же самая загадка!

– И что это значит? – с надеждой посмотрела на старика.

– Э, нет, – покачал головой тот. – Думай сама, Хозяйка. Времени тебе отпущено до рассвета. Не отгадаешь – дракон твоего мужа навеки останется в озере.

Я растерянно посмотрела на старика.

– Выходит, ты знал?

– Конечно, – усмехнулся тот. – Я ж не слепой! У тебя на виске до сих пор остатки верда сверкают. Вот как раз с рассветом они исчезнут, и тогда уж ты никак золотому дракону не поможешь. Прав у тебя таких не будет.

Я с тревогой посмотрела на тонкую светлую полоску, показавшуюся в небе. До рассвета оставалось всего несколько часов. Как мне успеть разгадать проклятую загадку?!

– Что ж, Хозяйка, спасибо за угощение, – усмехнулся водник. – А имя я себе придумал. Зови меня Кронусом. Как древнего бога воды звали.

Он подмигнул мне и бесшумно исчез в черной «гуаши».

– Что делать будем, Лерочка? – встревоженно спросил Ричард.

– Думать, – ответила верону. – Должен же быть какой-то ответ! Что значит «отыщи сокрытое»? Что именно и где искать?

Я поднялась с камня и принялась расхаживать по берегу.

– Будем рассуждать логически, – бормотала вслух. – Сокрытое может быть той сущностью, что спрятало Черное озеро. А как ее отыскать? Нырнуть в воду?

– И не надейся! – вскинулся Рич. – В озеро я тебя не пущу!

– Речь сейчас не об этом, – отмахнулась я от него и принялась думать дальше. – Что потерянное я могу вернуть? Какая разница между сокрытым и потерянным? А живое? Что тут имеется в виду?

Время шло, небо над Каменной пустошью посветлело, а я все никак не могла решить проклятую загадку.

Когда над водой появился краешек солнечного диска, я с отчаянием посмотрела на разбегающуюся от него по воде золотистую дорожку и громко выругалась. Решения не было. Никакого.

– Лерочка, ну что? – с надеждой посмотрел на меня Рич.

– Слушай, кто из нас верон? – огрызнулась в ответ. – Это ты должен покопаться в своей «копилке вековой мудрости» и помочь мне с отгадкой!

– В моей копилке ничего не сказано о том, как вернуть дракона, – потупился Ричард. – Вот если бы старую хозяйку спросить… Она, хоть и с причудами, но много чего знает.

– Подожди!

Я неожиданно вспомнила тот шелковый мешочек, что дала мне леди Лавиния, и уставилась на верона.

– Беги в Яблочный, найди в моем чемодане красный мешочек и принеси его сюда. Только быстрее!

– Я мигом! – подхватился Рич.

Ему передалось мое возбуждение. Глаза кота засияли зеленым блеском, шерсть встопорщилась, и он исчез.

А я осталась стоять на берегу, с тревогой глядя на небо. Оно становилось все светлее. Еще немного – и никакие ответы не понадобятся.

«Балда ты, Лерка! – ругала я себя. – Как можно было забыть про подарок леди Лавинии? Она же ясно сказала, что в мешочке находятся ответы на мои вопросы!».

– Вот! – Рич неожиданно материализовался прямо из воздуха и протянул мне блестящую шелковую торбочку.

Я схватила ее и дернула завязки. Те легко подались.

– Ну? – нетерпеливо пританцовывал на месте Ричард. – Это поможет?

– Не знаю, Рич, – вытряхивая на ладонь какие-то фигурки, пробормотала я. – Леди Лавиния сказала, что тут ответы на мои вопросы.

– Что это? – верон вытянул шею, пытаясь разглядеть маленькие статуэтки. – Дракон, сердце, надгробный камень… Лерочка, ты что-нибудь понимаешь? – растерянно посмотрел он на меня.

Я ничего не ответила и принялась снимать кроссовки.

– Лерочка, ты чего удумала? – всполошился верон. – Не пущу!

Он забежал вперед и растопырил лапы, не пуская меня к озеру.

– Прости, Рич, но я должна это сделать, – посмотрела на своего любимого рыжика. – Не переживай, ничего со мной не случится. Я с детства отлично плаваю.

– Лерочка!

– Не трусь, Ричик, – подмигнула я ему, стараясь улыбнуться как можно беззаботнее. – Прорвемся!

Верон продолжал что-то говорить, но я его не слышала. Прыгнула в озеро и, отплыв подальше от берега, нырнула, преодолевая сопротивление воды.

На глубине было холодно и темно. И чем ниже я опускалась, тем страшнее мне становилось. Черное озеро было живым. Оно настороженно наблюдало за мной, не препятствуя, но и не помогая.

Я плыла, раздвигая руками колышущиеся водоросли, уворачивалась от попадающихся на пути обломков скал, тревожно оглядывалась, в поисках золотого дракона, но его нигде не было. Воздуха оставалось все меньше.

Неожиданно мне показалось, что кто-то зовет меня по имени.

«Лэри!» – звучал тихий, еле слышный зов.

Я узнала его.

«Филипп! – отозвалась всей душой и из последних сил рванулась на звуки родного голоса. – Я найду тебя!»

Все стало неважно – и горящие от нехватки воздуха легкие, и шум в ушах, и белая пелена перед глазами. Я чувствовала, что там, впереди, меня ждет муж, и плыла изо всех сил.

Впереди показалась подводная пещера, забранная сверкающей решеткой.

– Лэри! – раздалось оттуда. – Немедленно поднимайся к поверхности, иначе погибнешь!

Ага! Сейчас, разбежалась! Уплыть и бросить предателя-супруга на произвол судьбы?

Из последних сил рванулась к решетке, потянулась…

«Ты нашла ответ, Хозяйка портала? – внезапно раздался в моей голове рокочущий голос. – Что ты ищешь?»

Я чувствовала, как немеет тело, как ускользает действительность, как меня утягивает в глубокую воронку… Перед глазами мелькнули фигурки, данные леди Лавинией. Дракон, сердце, надгробный камень…

«Любовь, – прозвучало в меркнущем сознании. – Я ищу потерянную любовь… И ради нее готова отдать все, даже жизнь…»

Решетка дрогнула и рассыпалась золотым песком.

«Лэри! – послышалось мне. – Лэри, дыши вместе со мной!».

Я почувствовала, как моих губ коснулись другие, такие родные губы, и отключилась.

***

В себя пришла уже на берегу. Я лежала на огромном плоском камне, а надо мной маячило встревоженное лицо.

– Ты мне снова снишься?

Я подняла руку и коснулась щеки мужа.

– Нет, Лэри, – усмехнулся Филипп, и в его синих глазах заплясали черти. – Это не сон.

– Нет? – удивленно переспросила свое «видение».

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению