Полнолуние для магистра - читать онлайн книгу. Автор: Вероника Горбачева cтр.№ 38

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Полнолуние для магистра | Автор книги - Вероника Горбачева

Cтраница 38
читать онлайн книги бесплатно

— Полнолуние… — заворожённо сказали за спиной. — Настоящее, да?

Поверх широкого каменного кольца рядом с ладонями Лики легли две худеньких ручки. Прошелестело платье. В чёрном зеркале воды отразились две женских фигуры: одна чуть старше, другая моложе, удивительно похожие, словно сёстры. Светловолосые, сероглазые, изящного сложения… Вот младшая заворожённо окунула ладошки в воду.

— Живая…

Отпила глоток и замерла, прислушиваясь.

Хлопнули невдалеке крылья. Светлый птичий силуэт прочертил звёздное небо. На край колодца опустилась большая птица, поблескивающая опереньем, словно чешуёй. Вздохнув с надрывом, обняла Младшую крыльями.

Так они и стояли, замерев, молча, пока мир вокруг не начал таять. Кажется, наступало утро, и не только в Межмирье.

* * *

Из Букингемского дворца Ричард Уэллс, Великий Магистр Ордена Полнолуния, возвращался в подавленном, если не сказать — мрачном настроении. Осмотр апартаментов принца-регента и больного короля ничего не дал. Вернее сказать, ничего нового. Идеально чисто, как выразился Старший Магистр Уолтер Уиллсон, ответственный за систему безопасности Ордена. Ну, разумеется, Уолтер; ведь Великий Магистр не сам сканировал парадные залы, приёмные и опочивальни. Для этого-то он и прихватил с собой Уиллсона с его ребятами, справедливо полагая, что одна голова — хорошо, а четыре — ещё лучше. Особенно, когда к дополнительным головам прилагаются шустрые ноги, на редкость умелые руки, чуткие уши и зоркие глаза, способные различить любые магические плетения, тайно или явно навешенные на стены, окна, потолочные балки, затянутые обивкой и даже мышиные норы в ватерклозетах прислуги. О да, Магистры с одинаковой тщательностью обследовали и господские хоромы, и лакейские, и даже помещения вовсе уж низменного предназначения. Слишком хорошо запомнились команде Уиллсона россказни одного из гостей с далёких восточных островов, о том, как опального беглого сёгуна отравленная стрела настигла через дыру в сёгунском сортире, или как там он у них называется… В Букингемском дворце ещё лет пять тому назад трудами техномагов и инженеров была проведена система канализации, но отсутствие устаревших сортиров отнюдь не давало поводов расслабиться, напротив: целый лабиринт труб, опутывающих дворец, их выходы в общегородскую систему стоков представляли для безопасников очередную головную боль.

И трубы осветительных газопроводов, упрятанные под стеновыми панелями.

И голубятни, поскольку при дворе для особого рода посланий всё ещё использовалась голубиная почта. А набросить на птичку отслеживающее или считывающее заклинание теоретически очень легко.

И телеграфный провод… Разумеется, чудо человеческого гения, освоенное не без помощи подселенца-инженера, достойно восхищения, но… ещё одна головная боль.

В общем, объектов для проверки хватало.

И ничего тревожного так и не обнаружилось. Блоки не вскрыты. Охранные системы на взводе, не за время последней проверки никем не нарушены. Сигнализация не сработала ни разу. Чисто.

На прислугу, постоянно крутящуюся в покоях регента, как и на особый штат, приставленный к безумному королю, Великий Магистр взглянул лично. Разумеется, не привлекая внимания. Позже Уиллсон ещё раз проверит всех по своей системе, но что-то говорило Ричарду, что ничего нового он не обнаружит. Тем более что в числе проверяемых есть несколько агентов-наблюдателей, от которых, кстати, тоже не поступало сведений настораживающего характера.

Магистр устало потёр лоб. Выглянул в окно кареты. Мастер Безопасности остался во дворце со своими ребятами, поэтому возвращался Ричард Уэллс в полном одиночестве. Пройтись бы, как раз Сент-Джеймский парк, прекрасное местечко для отдыха… Но нет, любование видами отвлекает, а ему ещё нужно додумать.

У старого короля со сновидениями оказалось всё в порядке. Он их просто не видел, благодаря хорошим дозам успокоительных средств и беседами с проверенным менталистом, в чьи обязанности входил неусыпный контроль над нервами Его Величества и приглушением тревожных мыслей и состояний. Зато что-то неладное, похоже, творилось с этим самым менталистом. Какие-то нарушения в защитной ауре… Первым побуждением Великого Магистра было немедленно заменить оного специалиста; но тут вмешался Уиллсон и отсоветовал. Если и впрямь кто-то посторонний пытается пробиться к сознанию парня — пусть пробивается. Процесс, как говорится, идёт, объект наблюдения вычислен… вот и будем наблюдать. Безопасность тела этого малого мы обеспечим, а уж вы, Господин Великий Магистр, озаботьтесь о безопасности его духа.

Значит, неизвестный злоумышленник подбирается всё же к королю…

Хотя, на первый взгляд, пробиться к трону проще через устранение принца-регента. Король, подписавший отречение, да ещё страдающий прогрессивным безумием, возможному претенденту не соперник. А вот если выплывет кто-то из побочной ветви Ганноверской династии — тому прямая дорога к власти! Первый брак регента оказался бездетен и до того неудачен, что о второй женитьбе он и слышать не хотел. А время шло, принц не молодел, его братья также оставались бездетными…

Великий Магистр нахмурился.

Принц не молодел. Безумный король дряхлел.

Что, если… нашёлся некто, знающий о проклятии королевского Дара и решивший прикрыться его, так сказать, внешней стороной? А ведь очень даже логично. Но только…

Нет, не складывается.

Но если этот Некто найдёт способ…

Хм.

Пожалуй, не стоит отмахиваться и от вероятности, что…

Вне стен Ордена Великий Магистр не позволял себе думать целыми фразами. Из соображений той же безопасности.

Он снова выглянул в окно. Поморщился при виде чуть заметного отражения в стекле. Ну да, эстетики мало: благородные седины, сеточка морщин вокруг глаз, глубокие носогубные складки… Да ещё эта мантия-балахон, в которой он чувствовал себя ни дать, ни взять римским Цезарем. Вернее сказать, актёришкой, играющим Цезаря. Но лучше не выходить из облика без веской причины. Великого Магистра привыкли видеть именно таким: старым и мудрым. Потому-то и пришлось ему в своё время срочно переделывать биографию и вместо кузена стать принцу-регенту дядей…

А заодно не смущать своим слишком уж молодым — истинным — обликом стремительно стареющего Августа Фредерика Георга. Тяжко тому каждый раз видеть напоминание о потерянной молодости. Да и вполне естественно смотрится, когда рядом с правителем страны — его ровесники.

Поэтому от собственного отражения Ричард Уэллс отмахнулся и уставился на вид за окном.

Прекрасно. Новёхонькое здание Скотланд-Ярда, управления столичной полиции, сформированного недавно. У самого входа — троица оживлённо беседующих молодых людей, один из которых небезызвестный Захария Эрдман, а двое остальных, одинаковых с лица — точно, близнецы! — судя по фамильному сходству, и есть те самые старшие братья, раскопавшие в архивах дело пропавшей без вести Ангелики Оулдридж.

Предположительно Светлой.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению