P.S. I Hate You - читать онлайн книгу. Автор: Уинтер Реншоу cтр.№ 50

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - P.S. I Hate You | Автор книги - Уинтер Реншоу

Cтраница 50
читать онлайн книги бесплатно

Сегодня Йен ведет себя мило и обезоруживающе, и хотя я не знаю его, между нами протянута некая тонкая ниточка – общий секрет.

Я приношу из раздаточной кофейник и наполняю его кружку, оставляя пару дюймов до верхнего края.

– Идете на работу сегодня?

Йен поправляет галстук.

– А как вы догадались?

– Обещаю, что на этот раз не буду вас задерживать.

Приподняв уголок рта в полуулыбке, он размешивает свой кофе.

– Я сейчас вернусь, хорошо? – сообщаю я, на долю секунды коснувшись рукой его плеча.

– А кстати, – говорит он, когда я уже собираюсь уходить. Я останавливаюсь и снова поворачиваюсь к нему лицом. – Может быть, вы… согласитесь как-нибудь выпить со мной?

Его вопрос застает меня врасплох, я приоткрываю рот, но не могу сказать ни слова, потом все же выдавливаю короткий ответ:

– Можно… можно, я подумаю об этом?

– Конечно. – Похоже, мое поведение ничуть не поколебало уверенность Йена. Он протягивает руку за своей кружкой с кофе.

Вернувшись в раздаточную, я сталкиваюсь с Рейчел, которая ставит заказ в очередь.

– Йен спросил меня, не хочу ли я как-нибудь выпить с ним, – говорю я ей, наклоняясь ближе.

– Что? Не может быть!

Я киваю, прикусив губу.

– И что ты ему сказала? – спрашивает она.

– Что я подумаю об этом.

Рейчел закатывает глаза.

– Это означает, что ты собираешься сказать «нет».

– Мне нужно отдохнуть от мужчин, – говорю я. – Да если бы и не было нужно, я не хочу куда-то ходить с близнецом того человека, которому сейчас с радостью расквасила бы лицо. Это сбивает с толку, а мне сейчас совершенно не нужна путаница в жизни.

– Аминь, сестричка. – Рейчел смеется и направляется обратно в зал.

Взглянув в сторону своих столиков, я около минуты разглядываю Йена, наблюдая, как он листает что-то на своем телефоне, потом набирает текст и переводит взгляд за окно, на запруженный людьми тротуар.

Он такой вежливый и, судя по тому, что я видела, искренний.

Но, опять же, я совершенно не разбираюсь в людях.

Я не могу отличить хороших от плохих даже ради спасения собственной жизни.

Как только заказ Йена готов, я отношу этот заказ на его стол, прихватив по пути бутылку теплого кленового сиропа.

– Вы не пожалеете, – говорю я ему.

– Я слыхал, что эти блинчики – как наркотик, – отзывается он. – Это правда, что вы подаете только один?

– Да, – отвечаю я. Он размазывает по своему блинчику кусочек масла с корицей.

– Звучит как гениальный маркетинговый ход.

– Правда?

– Как бы то ни было, – продолжает он, – в эту пятницу мы с друзьями собираемся посидеть в «Dos Rios». Если вы с подругами захотите присоединиться к нам за выпивкой, будет круто. Если нет – ничего страшного. Просто решил сообщить вам.

– Никогда не была в «Dos Rios». Хорошее место?

– Невероятное, – заверяет он. – Там подают лучшую «маргариту» в городе. Вы любите «маргариту»?

– «Маргарита» – моя страсть.

Йен усмехается.

– Тогда вы должны пойти. Если не ради меня, то ради тамошней «маргариты». Она изменит вашу жизнь.

– Теперь уже это звучит, как маркетинговый ход. – Я озорно подмигиваю ему. – Сейчас вернусь.

Он нарезает свой блинчик, а я направляюсь к другому столику, по пути стараясь стереть с лица дебильную улыбку. Не могу вспомнить, когда я в последний раз улыбалась так каким-нибудь глупостям, но с Йеном легко говорить. Он создает эту легкость в разговоре, даже не пытаясь этого делать. Он обезоруживает собеседника так, как никогда не умел Исайя.

Полагаю, от одной «маргариты» никому не будет вреда…

Глава 36. Марица

Вечер пятницы в «Dos Rios». Мелроуз пьет уже третью «маргариту» с гибискусом, когда появляется Йен со своими друзьями.

– Привет. – Йен садится на стул по соседству со мной, за высоким столом, который мы заняли. Его друзья, одетые в деловые костюмы с галстуками, тоже рассаживаются по местам. Золотистые глаза Йена светлеют, когда в темноте бара он встречается взглядом со мною. – Я рад, что ты пришла.

– Спасибо за приглашение, – отзываюсь я, чувствуя на языке вкус цветов и текилы.

– С ума сойти, как ты похож на него. – Мелроуз перегибается через меня и направляет палец прямо в лицо Йену.

– Верно. – Я беру ее за локоть и усаживаю обратно на место. – Они же близнецы. Йен, это Мелроуз, моя кузина.

– Вас двоих, должно быть, постоянно путают, – продолжает она, выставив локоть вперед и опершись подбородком на ладонь. Йен кивает.

– Это случается чаще, чем мне хотелось бы. – Он смотрит на меня и добавляет: – Но это не всегда плохо.

Мелроуз приоткрывает рот и тычет меня в бок, создавая неловкую ситуацию из ничего.

– Могу я кое о чем спросить тебя, Йен?

– О чем угодно, – отвечает он. Один из его друзей подходит к столу и начинает расставлять бутылки пива «Dos Equis» – по две на человека, хотя это сейчас и немодно. Эти парни ведут себя сдержанно, хотя я полагаю, что работа в финансовой сфере – ужасный стресс. Все такое непредсказуемое, постоянно меняется. Повышения, понижения – обычному человеку и не уследить. – Что бы ты хотела узнать?

– Так что за дела с твоим братом? – спрашивает Мел. – Почему он такой долбаный урод?

Я прикрываю глаза ладонью. Ну, началось. Как только мою кузину прорывает, ее уже не остановить.

– Может, сегодня не будем говорить о нем? – предлагаю я.

Йен делает глоток пива, переводя взгляд с меня на Мелроуз.

– Я не знаю, почему он такой. Я знаю лишь, что общего у нас с ним – только внешность. Помимо этого мы противоположны во всем, в чем только возможно.

– И кто захочет вот так взять и без предупреждения продинамить самую милую, умную и красивую девушку в мире? – вопрошает Мел, даже не пытаясь скрыть пьяную тягучесть голоса. Йен смотрит на меня, приподняв уголок губ.

– Дурак – вот кто.

К моим щекам приливает жар, и я переношу все свое внимание на «маргариту», крутя в пальцах ножку бокала.

– Мой брат ненавидит преданность. Он – закрытая книга. Он таит обиды дольше, чем любой известный мне подонок. У него есть племянник, которого он не желает признать. Понимаете, у моего брата есть такое качество: если он не сможет постоянно быть главным, ты его потеряешь. Он просто повернется к тебе спиной без малейших раздумий, – говорит Йен, делая большой глоток. – Моя семья винит его и только его за то, что случилось с нашим отцом десять лет назад. У Исайи в сердце живут демоны.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию