Верность - читать онлайн книгу. Автор: Меган Девос cтр.№ 71

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Верность | Автор книги - Меган Девос

Cтраница 71
читать онлайн книги бесплатно

На серой бетонной стене, не чем иным, как кровью, было выведено одно слово: «Воры».

Меня прошиб холодный пот. Безошибочно ясное послание: так поступали со всяким, кто осмеливался что-то украсть отсюда.

– Грейс.

Голос Хейдена заставил меня подпрыгнуть и оторвать взгляд от кровавого слова. Я чувствовала, как побледнело мое лицо, а рот приоткрылся от ужаса. Такой меня увидел Хейден. Сам он был настроен решительно. Конечно же, ему не понравилось, что я набрела на это жуткое место.

– Больше не отходи от меня, – тихо сказал он, взял за руку и повел обратно.

Мой ошеломленный разум наводнили страшные видения. Мне было не заставить себя думать о другом. Хейден вел меня к штабелям других ящиков.

– Медведица, не думай об этом, – прошептал он, озабоченно посмотрев на меня.

«Грейс, сосредоточься, – велела я себе. – Вспомни, зачем ты здесь».

Я кивнула, резко тряхнув головой. Нужно заняться делом, иначе мы провалим вылазку. Я и прежде видела разные ужасы, однако «стена отрубленных рук» говорила об уничтожении в людях остатков человечности. О полном разложении человеческой цивилизации. Меня не оставляло жуткое ощущение: это лишь начало всеобщей агонии. Тело отзывалось поднимающейся волной тошноты.

Ценой изрядных волевых усилий я заставила себя сосредоточиться на деле. Открывая ящики, к которым привел меня Хейден, я, к своему удивлению, нашла там не патроны. Там лежало нечто не менее ценное – консервы в больших металлических банках. В каждом ящике их было не менее тридцати, а самих ящиков… я даже не пыталась их считать.

– Хейден, посмотри, – шепнула я, довольная находкой.

– Знаю. Начинай заполнять рюкзак. Клади столько, сколько сможешь унести. Нужно выбраться отсюда до возвращения жильцов.

Я кивнула, сняла с плеч рюкзак и принялась складывать туда консервы. Хейден заполнял банками большую полотняную сумку – он набросал туда столько, что ее раздуло во все стороны. Я не представляла, как он это понесет, но Хейден взвалил сумку на плечо. Лямки врезались ему в мышцы.

– Кит, Дакс! – окликнул он друзей, всматриваясь в сумрак бункера.

– Здесь я, – ответил Дакс, выходя из тени.

– Что ты нашел?

– Медикаменты, но не знаю, сгодятся ли они.

– А еще батарейки и разные электрические штучки, – сообщил Кит, нависавший над открытым ящиком.

– Отлично! – оживился Дакс.

Будучи главным техническим специалистом лагеря, он не мог не обрадоваться находке.

– Сделаем так, – решил Хейден. – Кит, бери столько патронов, сколько сумеешь. Дакс, посмотри, что из этих штучек тебе нужнее, и возьми их. Мы с Грейс займемся консервами и медикаментами.

Кит и Дакс молча отправились выполнять распоряжение. Хейден развернул вторую сумку и тоже плотно набил ее консервами. Я едва сдерживалась, чтобы не побежать к ящикам с медикаментами. Наконец Хейден выпрямился под тяжестью обеих сумок и кивнул. Кряхтя, я взгромоздила на плечи свой рюкзак. Он оказался тяжелее, чем я предполагала, но я пообещала себе, что дотащу его до пикапа. Второго захода сюда у нас не будет.

В ящиках, найденных Даксом, было все, что требовалось Докку: антибиотики, болеутоляющее, бинты, антисептические препараты, хирургические нитки и многое другое. Даже несколько флакончиков с морфием. Не мешкая, я запихивала все это себе в рюкзак. Он угрожал лопнуть по швам, зато здесь было все, о чем Докк только мог мечтать, и еще чуть-чуть.

Хейден беспокойно переминался с ноги на ногу, молчаливо подгоняя меня. Наконец, когда в рюкзак больше ничего не влезало, я выпрямилась. Потом снова нагнулась за коробкой с таблетками, решив нести ее в руках.

– Готова, – шепотом сообщила я.

– Ты точно сможешь все это унести? – спросил Хейден, внимательно глядя на меня.

Теперь на каждом плече у меня висело по тяжеленному рюкзаку. Хейден видел, как я сгибаюсь под их тяжестью. Такой груз не позволял идти быстро и затруднял стрельбу.

– Уверена. Уходим отсюда.

Лямки рюкзаков больно врезались мне в плечи, но я старалась не подавать виду.

Хейден недоверчиво посматривал на меня и хмурился.

– Мы теряем время, – напомнила я и решительно двинулась к двери.

Хейден глубоко вздохнул и последовал за мной. У выхода нас дожидались Кит с Даксом. Оба были под завязку нагружены добычей. Каждый держал в руках по увесистой коробке. Хейден тоже взял коробку с патронами и кивком указал на дверь. Только сейчас я сообразила, сколько времени мы провели в бункере. Непозволительно много.

– Если в туннеле наткнемся на кого-нибудь, сразу бросайте рюкзаки, – решительно приказал Хейден. – Жизнь дороже. Всем понятно?

Он поочередно взглянул на каждого из нас, задержав свирепый взгляд на мне.

Чтобы не злить Хейдена, все согласились. Он подошел к двери и осторожно выглянул наружу. Не услышав ничего подозрительного, Хейден быстро вышел и исчез в темноте туннеля. Я устремилась за ним, не дав Даксу меня опередить.

Каждый шаг уводил нас все дальше от неяркого света в бункере. Вскоре мы снова оказались в полной темноте. Ощущение было паршивее, чем когда мы шли сюда. Теперь я волокла груз чуть ли не тяжелее меня самой. Держать пистолет в руке я тоже не могла. Он лежал на ладони, подпертый коробкой, но хотя бы находился в пределах досягаемости.

Мои уши беспокойно реагировали на каждый шорох. Я считала секунды, ожидая, что вот-вот случится какая-то пакость. Но не слышала ничего, кроме учащенного дыхания моих спутников и их мягких шагов. Иногда в рюкзаках что-то звякало.

Я до сих пор не могла освоиться с мыслью, что мы нашли не только фантастический склад, но и место, где обитали люди. Сколько их – этого мы не знали, но, судя по числу подстилок, в бункере жило не менее пятисот человек. Я тешила себя надеждой, будто что-то не так поняла. Пятьсот человек – это больше, чем население Блэкуинга. Не хотелось бы наткнуться на такую толпу, когда удираешь с тяжеленными рюкзаками с украденным у них добром.

Перед глазами мелькало слово, выведенное кровью. Всплывали картины отрубленных рук и разложившихся трупов.

«Воры».

Воры вроде нас, которых ловили, отрубали руки, убивали и бросали гнить в том же бункере, где жили эти таинственные люди. Меня пробрала дрожь. Невзирая на саднящую боль в мышцах, я прибавила шагу. Не хотелось окончить жизнь, как те бедняги, и перед смертью увидеть свои отрезанные руки прибитыми к стене.

Если путь к бункеру показался мне долгим, обратный был сродни вечности. Каждый шаг тянул вниз. Лямки рюкзаков вгрызались в плечи. Я старалась идти быстрее, не обращая внимания на ручейки пота, что струились по спине. В изнеможении я дышала ртом. Судя по долетавшим звукам, моим спутникам было не легче. Каждый из парней тащил больше, чем я, и при всей их силе и выносливости им тоже было очень тяжело.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению