Гвендолин и Лили. Наперекор судьбе - читать онлайн книгу. Автор: Кармаль Герцен cтр.№ 36

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Гвендолин и Лили. Наперекор судьбе | Автор книги - Кармаль Герцен

Cтраница 36
читать онлайн книги бесплатно

Я потрясла головой.

– Не понимаю. Если тотем, который настолько сильно нужен шаманам, находится так близко от них… почему они просто не заберут его из кургана?

– Не все так просто, – вздохнул Тейт. – Вторжение в курган Рахма-Даш – это осквернение памяти находящихся там духов шаманов. Один из шаманов, ослушавшись приказа Пако-Таша, все же спустился в курган, когда они только прибыли в долину.

– И? – Грег даже подался вперед в ожидании ответа Тейта.

– На следующее утро его нашли у входа в курган. Ни тяжелых ран, ни малейших повреждений – казалось, его тело просто покинула душа. Пако-Таш считает, что это сделали духи. Именно из-за их враждебности шаманы не только никогда больше не помышляли спуститься и забрать тотем – они даже не смогли похоронить там людей их клана. По всей видимости, духи шаманов не хотят видеть в кургане чужаков. Возможно, виной тому наложенное на них при жизни заклятье, превратившее их в агрессивных неупокоенных духов. Пако-Таш наотрез отказался спускаться в курган – он боится, что духи могут отомстить живым, наслав на них проклятье и тем самым обречь на погибель целый клан. Я же предложил нашу помощь. Если люди Пако-Таша согласятся, мы спустимся в курган и заберем тотем.

Вождь шаманов отдал приказ находящимся поблизости шаманам созвать всех жителей долины перед статуей Танку-Нату, чтобы решить судьбу тотема. Шаманы долго совещались, не решаясь нарушить собственное табу и позволить чужакам войти в священный курган. О том, чтобы войти туда самим, и речи не шло. В конце концов, они приняли решение позволить нам забрать и принести им то, что по праву им принадлежало.

- Мы скоро вернемся, - повернувшись ко мне, пообещал Тейт.

- Верю, поэтому я отправлюсь вместе с вами.

Мой ответ Тейта изумил.

- Нет, Лили, ты не можешь...

- И отчего же?

- ...Ты не можешь так рисковать собой. Я не позволю.

Я уперла худые кулачки в бока, стараясь выглядеть решительной и грозной.

- А я не позволю тебе мной командовать!

- Лили...

Я понимала, насколько это было опасно, но не могла оставаться в стороне. Ведь от того, отдадут ли шаманы нам Слезу Персефоны, зависела не только судьба армии Ингвара, но и судьба всей Даневии... и наша с Гвендолин тоже. Если Ингвар не заполучит Слезу, то он не сможет пойти войной на замок Ареса - а значит, я могу никогда больше не увидеть сестру.

После потери отца... еще одну потерю мне просто не пережить.

Я и так держалась из последних сил, повторяя самой себе, словно заведенная, что Гвен жива, и я буду искать ее, пока не найду. И знаю - меня она ищет тоже. Но неопределенность и страх за нее сводили с ума. Ведь она там - в самом логове зверя, врага, смертельно опасного тирана. Я просто не могла оставить все как есть. Не могла просто стоять и ждать, пока Тейт будет рисковать жизнью в злополучном кургане. И да, в этот момент я хотела быть рядом с ним. Не знала точно, как трактовать свои чувства и эмоции, но... я должна была быть рядом.

- Ты учил меня сражаться, - с нажимом сказала я. - И говорил, что у меня хорошо получается. Что с каждым днем, с каждым часом, я становлюсь сильнее. Ты мне врал?

- Нет, конечно, нет! - воскликнул Тейт. Ему совершенно не понравился, в какую сторону повернул наш разговор.

- Но я не хочу, чтобы ты лишний раз подвергала себя опасности!

- А мне надоело, что все всегда решают за меня, что мне нужно делать! Отец, Гвендолин, ты... Я не хочу быть слабой, мне надоело быть слабой!

- Ты не слабая, лисичка.

- Значит, не хочу чувствовать себя таковой!

Грег и Гастер деликатно отошли в сторону, позволяя нам выяснить отношения без посторонних ушей и глаз, за что я была очень им благодарна.

Тейт попытался убедить меня в своей правоте, но я была непреклонна.

- Ты учил меня сражаться. Возможно, настало время проверить, на что я способна.

- Но не так! В тренировочном бою - возможно, но не в бою с агрессивными духами!

- Тренировочный бой ни за что и никогда не подготовит меня к настоящей опасности, - возразила я. - Я буду знать, что в случае чего ты мне поддашься, буду знать, что моей жизни на самом деле ничего не угрожает. А значит, все это будет не взаправду - постановочной сценой, игрой, но не настоящим боем.

Удивительно, но на это Тейту ответить было нечего.

- Я вижу, что все мои попытки переубедить тебя обречены на провал, - глухо сказал он. - Тогда пообещай, маленькая упрямица, что не будешь отходить от меня ни на шаг. Дай мне хотя бы шанс защитить тебя - магией или силой, если это будет необходимо.

Я покусала губу. Вскинула голову, заглядывая в голубые глаза, горящие такой искренней тревогой.

- Хорошо. Я буду рядом.

Глава двадцать девятая. Гвендолин

Непростой путь до Наяронского леса был наполнен ощущением свободы – мне казалось, что за моей спиной выросли крылья, которые гнали меня вперед. Я хотела оказаться как можно дальше от дворца Ареса, и наслаждалась пониманием, что отныне я свободна и могу идти и делать все, что захочу.

Единственное, что омрачало мое существование – мысль о том, что Лили похвастаться подобным не может. Кто бы ни выкупил ее на невольничьем рынке, свободы он ей не даст. И это была еще одна причина – помимо нежелания, чтобы Арес напал на наш след – как можно быстрее оказаться в Наяронском лесу и встретиться с его Хозяйкой.

Мы шли всю ночь и хотя мои глаза слипались, останавливаться я не собиралась. Не хотела, чтобы Лоуренс считал меня слабой. Но сделать привал нам все же пришлось, когда до рассвета оставалось несколько часов. Лоуренс умело разжег костер, и я придвинулась к нему поближе, чтобы разделить тепло на двоих. Он приобнял меня и стало так хорошо, уютно… словно я вдруг оказалась дома, в своем прошлом, где был камин, а папа рассказывал нам с Лили, несмышленым девчушкам, истории о мире под названием Эйос. Мире противоречивом, подчас опасном, но таком родном…

Глядя на завораживающий танец языков пламени костра, я, кажется, задремала. Очнувшись, обнаружила, что моя голова уютно покоится на крепком плече Лоуренса, а его рука обвивает мою талию. Я вскинула голову, и наши губы оказались так близко… Разморенная теплом, убаюканная треском поленьев и доносившимся из кустов стрекотом, я позволила себя поцеловать. Словно нырнула в ласковые воды, в которых мне хотелось раствориться. Быть рядом с ним, ощущать его кожей и губами было так восхитительно и так… правильно. Я закрыла глаза и запечатала мысли в своем сознании, которые могли бы помешать мне насладиться этим сладким моментом.

Забыть о прошлом, не думать о будущем. Сосредоточиться только на мгновении настоящего, которое так быстротечно. Я заслужила этот миг гармонии и всепоглощающего счастья. Мы оба заслужили.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению