Мир без принцев - читать онлайн книгу. Автор: Соман Чайнани cтр.№ 78

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Мир без принцев | Автор книги - Соман Чайнани

Cтраница 78
читать онлайн книги бесплатно

Агата с трудом повернулась в сторону школы для мальчиков, теперь отлично видной в лунном свете.

Ни в одном из ее окон не горел зеленый огонек.

Никакого знака от ее подруги не было и в помине.

– А ты не должен искать Сториана? – спросил Тедрос в темном коридоре, двигаясь мимо учительских спален и пытаясь не потерять из виду пушистую светлую голову Филипа. – Уже за полночь…

– Хочу сначала кое-что тебе показать, – сказал Филип, проскальзывая между двумя гладкими каменными колоннами.

– Куда мы идем? – спросил Тедрос, его желудок все еще был переполнен после недавнего пира в темнице. – Я хочу только одного – принять ванну и пойти спа…

Вдруг он замолчал.

Они стояли на учительском балконе, выходившем на Синий лес. Перед ними открывался отличный вид. Странная ледяная дымка рассеивалась в воздухе, точно след ушедшего густого тумана.

Когда воздух над лесом стал прозрачен, Тедрос заметил, что листья и трава искрятся в темноте волшебным синим светом. Ветер летел, перебирая ветки и цветы, точно струны арфы, оставляя за собой мерное звучание и запах океана. Рядом с северными воротами лежали поля синего папоротника, усыпанного серебряными спорами. С каждым новым аккордом ветра ивы роняли множество сапфировых листьев, а тени от Голубых скал на юге ложились на поле синих тыкв.

Тедрос достаточно повидал красивых мест, путешествуя в детстве с родителями, – райские гроты в Бормочущих горах, озера сирен в Эйвонли, оазис с рыбками желаний в Шазабахских песках… Но сейчас принц смотрел с высоты на этот маленький огражденный лес, ничего не знающий об опасностях окружающего мира, и понимал, как может выглядеть рай.

Через две ночи он станет тем, кто превратит это место в ад.

Вдруг он заметил движение у ворот. Чья-то тень украдкой вырвалась из леса…

Тедрос пригляделся…

– Не хочешь составить мне компанию? – спросил Филип позади него.

Тедрос обернулся. Филип сидел на плоском широком мраморном выступе и болтал ногами над лесом.

– Или все же предпочтешь ванну? – насмешливо произнес его сокамерник.

Тедрос взобрался на выступ и подсел к Филипу, чуть ближе, чем он обычно делал. Он не был большим фанатом высоты.

– Как твоя рука? – спросил Тедрос, увидев все еще кровоточащий порез на руке товарища. – Не боишься заражения?

Филип убрал руку в карман, не сводя взгляда с леса:

– Как ты можешь спать, зная, что обрек двух девочек на смерть? Причем они обе любили тебя, ты помнишь?

Тедрос помолчал какое-то время и произнес:

– В сказке всегда три персонажа, Филип. Влюбленные и злодей. В конце кто-то должен умереть. В тот миг, когда Агата спрятала Софи в моей башне, в тот самый миг, когда Агата использовала против меня магию, она сделала злодеем меня, – он пристально взглянул на Филипа. – А мне все равно, какую роль играть, лишь бы спасти свою жизнь.

Тедрос заметил, как его сокамерник краснеет, глядя на него… И вдруг Филип начал смеяться, да так сильно, что у него брызнули слезы.

– Да что, во имя всех богов, случилось? – нахмурился Тедрос.

– Все хотели просто найти любовь, а сейчас хотят поубивать друг друга, – хихикнул Филип, вытирая глаза. – Никто теперь и не разберет, где правда.

– Не сочти за грубость, Филип, но ты-то что в этом понимаешь?

Филип захохотал еще громче, пряча лицо в ладонях.

– Ты даже хуже, чем девочка, – проворчал Тедрос.

Филип уже подвывал от смеха, но, увидев каменное лицо Тедроса, всхлипнул, а затем и вовсе замолчал.

Где-то вдалеке сверчки сбились с ритма. Тедрос уставился вниз: аист переходил вброд Синий ручей, а две белки гонялись друг за другом по перилам моста. Завтра Мэнли и декан девочек расставят ловушки по всему лесу, и животные спрячутся, пока Испытание не окончится и опасность не минует.

– А какой у тебя замок, Филип?

Его сокамерник моргнул:

– Замок?

– Ну ты же принц? Ты же не живешь в палатке, я так понимаю.

– Ах да… Это довольно, м-м-м, маленький… замок. Типа… сельского дома.

– Звучит уютно. Никогда не любил огромные замки. Можно потратить большую часть дня, пытаясь найти нужного человека. С тобой живет вся твоя семья?

– Только мой отец, – грустно отозвался Филип.

– У тебя хотя бы есть отец, – вздохнул Тедрос. – А мне некуда пойти после конца обучения. Просто пустой замок, подворовывающие слуги и разваливающееся королевство.

– Думаешь, ты когда-нибудь еще увидишь свою мать?

Тедрос покачал головой:

– Не думаю, да и не хочу. Отец вынес ей смертный приговор. Когда мне исполнится шестнадцать, я стану королем. И в память об отце я выполню этот приговор, если ее найду.

Филип в ужасе повернулся к нему, но Тедрос быстро отвел взгляд и уставился в небо:

– Тебе пора заняться поисками пера, Филип. Скоро рассвет.

– Как ты можешь причинить вред своей матери? – спросил пораженный Филип. – Я бы все отдал, лишь бы увидеть свою мать снова. Все! Это было бы мое настоящее «долго и счастливо», – он вздохнул, сгорбившись. – Но я не Агата, и мои желания никто не слышит.

– Расскажи мне, какой она была… Твоя мать.

– Ее звали Ванесса. Это значит «бабочка». Я до сих пор помню ее лицо, когда они смотрела, как стайки синих бабочек порхали над лужайкой каждую весну… Она любила говорить, что однажды я улечу, прямо как они – обрету жизнь лучше, чем у нее, в том месте, где будут исполняться все желания. «Не дай никому помешать твоему «долго и счастливо», – говорила она. – Не дай никому помешать тебе найти свою истинную любовь, – сказал Филип срывающимся голосом. – Гусеницы не могут понять бабочку».

Тедрос дотронулся до его плеча. Филип прислонился к нему и наконец позволил себе разреветься.

– Ее лучшая подруга забрала единственного мужчину, которого она любила, Тедрос, – сказал Филип. – Я не хочу кончить, как она. В одиночестве.

Между мальчиками повисла тишина.

– Никогда не встречал мальчика, который хотел бы стать бабочкой, – тихо сказал Тедрос.

Филип взглянул на него. Мальчики смотрели друг другу глаза в глаза, сидя на выступе, их колени соприкасались.

Тедрос сглотнул и спрыгнул на балкон:

– Пойдем. Надо найти это перо.

– Тедрос, подожди меня…

Но принц уже умчался, мелькнув на секунду между колонн, а затем исчез в тени.

Рука Софи медленно опустилась на то место, где сидел Тедрос.

Она приказала себе поспешить в серебряную башню, чтобы за оставшиеся у нее часы найти перо и доставить Агату домой… Она приказала себе немедленно встать…

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию