Екатерина. Цена слова - читать онлайн книгу. Автор: Александра Гром cтр.№ 64

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Екатерина. Цена слова | Автор книги - Александра Гром

Cтраница 64
читать онлайн книги бесплатно


Не против, так не против. Я пожимаю плечами.

— Ладно, развлекайтесь, как сочтете нужным. Только если кто-то надеется, что ужин буду готовить я, он очень ошибается. Я зверски устала.

— Не беспокойся! Все уже готово, — уверяет меня мама, оправившись от шока, вызванного тем, что ее хитроумный план раскрыли. — Перекусишь и ложись отдыхать, мы тебя разбудим, как вернемся.

— Чудесная идея! — Такой план на самом деле находит у меня положительный отклик. — Тогда я отправляюсь на кухню прямо сейчас.

Не очень красиво вышло с мамой, но у меня есть возможность поговорить с ней позже и все объяснить. А вот приватная беседа с демоном может и не состояться, поэтому, раз уж представился случай, необходимо было дать ему понять, насколько нежелательно его присутствие в доме.

Перед пятым бутербродом беру паузу и пью чай. У меня остается еще полкружки, когда шуршание в прихожей стихает, и щелкает замок. Правда, не проходит и минуты, как звонит звонок.

Кому-то лень достать ключи, и мне приходится тащиться из кухни, чтобы открыть дверь!

— Ты что-то забы… — я обрываю себя, когда вижу, кто стоит на пороге.

Сначала мне кажется, что это галлюцинация. Сколько раз я представляла себе, как открою дверь, а там окажется Лис.

— Здравствуй, Катя.

Для галлюцинации у него слишком тихий голос и слишком усталый вид.

— Здравствуй.

— Впустишь меня?

— Конечно, — соглашаюсь, а сама не шевелюсь.

— Ну, так впускай, — грустно улыбается Лис.

Я заставляю себя сделать шаг назад.

— Ты с чем пришел? С благодарностями, с извинениями или с очередным планом? — интересуюсь, прочистив горло.

Лис отцепляет мои пальцы от ручки и закрывает дверь. Он стоит так близко, что у меня начинают дрожать руки от желания к нему прикоснуться.

— С разговором. Долгим и серьезным.

— Звучит пугающе.

— Извини, — пожимает он плечами. — Пройдем на кухню?

— Почему именно на кухню? — теряюсь я.

Лис прикасается указательным пальцем к правому уголку моих губ, а после демонстрирует прилипшую к нему крошку.

— Кажется, я прервал твой ужин.

С трудом подавляю желание облизнуть губы. Мне почему-то кажется, что они ужасно сухие. Ну, и стоило бы убедиться в отсутствии иных улик, подсказывающих, чем я только что занималась.

Заставляю себя пожать плечами и легко произношу:

— Ничего страшного, всего лишь легкий перекус.

В конце концов, он же не знает, сколько бутербродов я уже слопала!


— Ну и о чем же со мной желает побеседовать Правитель Асиса? — Рука сама тянется к тарелке, я ее не останавливаю, но из вежливости предлагаю угоститься и Лису, — Присоединяйся!

— Нет, спасибо, — отказывается он, присаживаясь на стул. — Что касается беседы с Правителем, то она вряд ли входит в его ближайшие планы, поскольку в данный момент он с супругой наносит визиты высочайшим домам.

Я замираю, впившись зубами в кусок бутерброда. В ответ на мою реакцию Лил улыбается.

— Твой план мне пришелся по душе. И я с радостью за него ухватился. Мое правление стало самым коротким за всю историю народа сайри.

Проглотив кусок, спрашиваю:

— Ясаль долго пришлось уговаривать?

— Нет, с чего ты взяла? — удивляется Лис.

— Как-то у нас с ней состоялся разговор, в котором она сообщила о том, что хорошая дочь и сделает все, что должно. — Я пожимаю плечами. — В общем, ситуация, как у тебя.

— Нет, — Лис качает головой, — она согласилась сразу же. Ее беседа с родителями произошла в моем присутствии, и, должен сказать, Ясаль выглядела весьма убедительной.

Я задумчиво смотрю на него, а после задаю давно уже мучивший меня вопрос:

— Мне вот что непонятно, почему ты сам до этого не додумался?

— Во-первых, подобных прецедентов ранее не случалось. Но мне кажется, что важнее «во-вторых» — мое имя. Принадлежность к высочайшему дому это почти проклятье. Любые наши действия всегда продиктованы заботой о благе народа сайри, хотим мы того или нет. И дело тут не в высоких моральных качествах, это своего рода магия.

А не оттуда ли растут ноги у своеобразной преемственности власти в Асисе?

— Поэтому у вас правят только пять семей, и никто до сих пор не выступил открыто против подобного порядка?

Лис кивает.

— Неужели, все Правители были такими замечательными?

— Нет, не все, конечно. Те из них, кто не подходил на эту должность, либо не доживали до возложения венца, либо их правление довольно быстро заканчивалось. Но мой срок все же рекордный.

Внимание на шутку Лиса я не обращаю.

— И как же оно заканчивалось?

— По-разному: несчастный случай, внезапная болезнь… родственники.

— Родственники? — переспрашиваю ошалело.

— Да, — спокойно произносит Лис. — Я уже говорил: никто из сайри не поднимет руку на Правителя, но к его родне это не относится.

Вот это порядочки!

— И как ты думаешь, что произошло бы с тобой? Или ты считаешь, будто смог бы править долго и счастливо для Асиса?

Лис смотрит на меня почти укоризненно.

— Зачем спрашиваешь, если сама знаешь ответ?

— Хочу подтвердить свои догадки.

Он, наконец, отводит взгляд.

— Скорее всего, мне бы вышел боком какой-нибудь собственный эксперимент. Возможно, отправиться к богам мне помог бы Ясмин, но это маловероятно.

Интересно, это наивность или вера в братскую любовь?

— Знаешь, ревность порой толкает на ужасные поступки, — замечаю аккуратно.

— Знаю, но в ближайшее время я планировал посетить несколько городов, где проводились работы по изменению свойств защитного поля. Ясаль в это путешествие я бы с собой не взял, а все государственные дела спихнул бы на отца и брата.

Нет, это как всегда был здравый смысл, если о нем вообще может идти речь в этой ситуации, но…

— Неужели ты собирался бросить государственные дела на родственников? А как же «должен»?

— Безопасность граждан превыше всего, а с утверждением бюджета они бы и без меня справились.

Остается только покивать головой, соглашаясь с несостоявшимися планами Лиса. До меня как-то не сразу доходит, о чем мы с ним вообще разговариваем.

— Ты понимаешь, что мы с тобой сейчас обсуждаем?

— Понимаю, — отвечает он с усмешкой.

— У тебя точно мозги работают не как у людей! — восклицаю я и сама не могу разобраться то ли это возмущение, то ли слишком эмоциональная констатация факта.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению