Черный камень эльфов - читать онлайн книгу. Автор: Терри Брукс cтр.№ 69

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Черный камень эльфов | Автор книги - Терри Брукс

Cтраница 69
читать онлайн книги бесплатно

– Возможно. По крайней мере, его часть.

Затем она привстала и поцеловала его в губы. И Кассен ответил на ее поцелуй. Он не пытался отстраниться; было очевидно, что ему нравилось целоваться с Эллис. Когда девушка обняла его, он тоже потянулся к ней. Не переставая целоваться, они упали на одеяло.

Он почувствовал, как Эллис прильнула к нему.

– Не останавливайся, – прошептала она.

Но он остановился. Чмокнув ее в нос последний раз, Кассен предложил:

– Может, поедим? Дайте мне шанс привыкнуть к тому, как это обычно происходит. Эта ваша штука, пикник, куда сложнее, чем кажется.

Он улыбнулся, стараясь приободрить ее, и она храбро улыбнулась в ответ, хоть и была смущена и растеряна.

– Похоже, я немного поторопила события.

– Нет-нет, – тут же возразил он. – Дело не в этом. У меня был… неприятный опыт. До сих пор как вспомню, так вздрогну. Наберитесь терпения, прошу вас.

Какое-то время они молчали, сидя друг напротив друга, и делились едой и питьем. Эллис старалась не смотреть на юношу. Она чувствовала, что слишком много на себя взяла, а возможно, даже все испортила. Но она не могла понять, почему Кассен отстранился от нее – разве что чувства, которые он испытывал к ней, кардинально отличались от ее собственных.

Внезапно она испугалась, решив, что нашла причину его резкой холодности. В ордене были и другие женщины, которым нравился Кассен. Время от времени она замечала его с ними: склонив друг к другу головы, они что-то обсуждали. Еще сильнее она беспокоилась по поводу его нечастых отлучек, когда они гуляли вместе. Вот только что юноша шел рядом, миг – и он исчез. Конечно, Кассен никогда не пропадал надолго и у него всегда было объяснение тому, почему он ушел. Но она все равно волновалась. Возможно, он с кем-то встречается? Возможно, у него уже есть любовница, другая женщина, к которой он испытывает более сильные чувства?

Именно в этом все и дело, да? Разумеется, именно здесь ключ к проблеме!

Внутри нее поднялась волна ревности и гнева. Когда Кассен протянул руку и вытер Эллис уголок рта, ее это рассердило, хотя она и понимала, что юноша таким жестом хотел успокоить и приласкать ее. Она немедленно отвернулась и уставилась на деревья, чувствуя себя очень несчастной.

Чуть позже, когда они уже съели все припасы и Эллис убирала все обратно в корзинку, она заметила:

– Наверное, нам пора возвращаться.

Но Кассен покачал головой.

– Я бы хотел побыть здесь еще немного. Можно? Мне здесь нравится.

Она выдавила из себя слабую улыбку.

– Как пожелаете.

Он подвинулся к ней поближе и обнял.

– Вы стали мне добрым другом, Эллис. Вы так много для меня сделали, с самого момента моего появления здесь. Если бы не вы, я бы ходил потерянный.

– Мне просто хотелось помочь…

Они долго сидели рядом, думая каждый о своем. Эллис больше не пыталась поцеловать Кассена; она смотрела, как легкий ветерок ерошит его светлые волосы, украдкой любовалась его лицом и пыталась решить, как ей быть дальше. Попробовать прикоснуться к нему сейчас – об этом не могло быть и речи, учитывая создавшуюся ситуацию. Позволить ему прикоснуться к ней – тем более. Но она чувствовала: что-то сделать надо.

Однако первым заговорил Кассен.

– Как вы относитесь к увольнению Клинка? – спросил он.

Эллис не сразу ответила на его вопрос. Неожиданное решение Обера Балронена изгнать Даркона Ли было известно только узкому кругу лиц.

– Так вы знаете об этом? – смущенно переспросила она.

– Столь важная информация очень быстро расходится в таком месте, как Паранор. Что вы думаете насчет этого?

Она покачала головой.

– Говорят, он сопровождал двух друидов во время встречи с войском, уничтожившим несколько армий троллей, где-то к северу отсюда. Встречу организовывали, чтобы выяснить, какие цели преследуют захватчики. Что-то пошло не так, и оба друида погибли, как и все гвардейцы. Балронен заявил, что в этом виноват Клинок, потому что он действовал недостаточно быстро, чтобы спасти их. И потому его освободили от должности. Он должен покинуть Паранор завтра утром.

Кассен задумался.

– Как вы считаете, это правда? То, что о нем говорят – будто он не стал помогать друидам и те погибли?

Она покачала головой.

– Я не знаю. Он никогда не казался мне человеком, избегающим драки, да и репутация в ордене у него отличная. Полагаю, Ард Рис переборщил.

– Мне такая мысль тоже приходила в голову. Это только подтвердило бы то, что мне говорили о Балронене. Остальные друиды его не любят, ходят слухи, что он очень вспыльчив, а иногда и вовсе действует нерационально. И его неожиданное решение уволить Клинка укрепляет такое впечатление.

– Вы храбрый человек, раз осмеливаетесь озвучить подобные впечатления человеку, которого вы почти не знаете. А что, если я одна из его наперсниц? Что, если я шпионка? Я бы обязательно доложила о ваших словах куда следует.

Он улыбнулся.

– Но вы ведь не шпионка, правда? Тешу себя надеждой, что уже достаточно узнал вас, а следовательно, могу это утверждать. Не так ли, Эллис?

Она молча кивнула.

– Позвольте мне кое-что сказать вам. Недавно я рассердился на вас. – Он помолчал, давая ей возможность воспринять эту информацию. – Меня некоторое время не влекло ни к кому. И я несколько смущен, что сейчас все изменилось. Я имею в виду вас. Вы мне очень нравитесь. Я не хочу сделать ничего дурного. До сегодняшнего дня я не осмеливался даже думать о том, что между нами может возникнуть что-то, кроме дружбы. Думаю, вы поразили меня. – Он помолчал. – Я только хочу сказать, что если вы меня спросите, то я бы хотел еще раз отправиться с вами на пикник.

Эллис окинула юношу пристальным взглядом, оценивая и его слова, и выражение его лица.

– Я бы тоже хотела этого, – наконец призналась она.

И после этих слов ей снова стало хорошо.

***

Весь день Дар Ли просидел в своей комнате под замком по приказу Обера Балронена, и присутствие троллей, стоявших на страже у его дверей, только усиливало ощущение тюремного заключения. Даркон несколько раз открывал дверь и проверял, ушли стражники или нет, и каждый раз понимал, что нет, не ушли. Он потратил совсем немного времени на то, чтобы собрать свои жалкие пожитки, и ему ничего не оставалось, кроме как сидеть и ждать. И он невольно принялся размышлять. Зачем Балронен оставил его в Цитадели до завтрашнего утра? Чем больше Дар об этом думал, тем более странным казалось ему распоряжение Верховного друида. Какие планы на его счет втайне вынашивает Балронен? Вероятно, он все еще думает, что сможет забрать у Клинка его Меч Ли? Но меча у Дара не было, и в данный момент он и сам не знал, где искать свое фамильное оружие.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению